Commit 3e74755f authored by Vera Yin's avatar Vera Yin

Updated German and Italian translations.

parent 745a00e9
......@@ -41,6 +41,7 @@ Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>
Tommy He <tommy.he@linux.com>
Khaled Hosny <khaledhosny@eglug.org>
Boram Kim <Boramism@gmail.com>
Juergen Kofler <juergen.kofler@gobbz.net>
Oleg Koptev <koptev.oleg@gmail.com>
Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com>
Krešo Kunjas <deresh@gmail.com>
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.6.91\n"
"Project-Id-Version: shotwell-0.6.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: vera@yorba.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-30 12:26-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:54+0100\n"
......@@ -22,6 +22,7 @@ msgstr ""
#: src/AppWindow.vala:625
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Juergen Kofler <juergen.kofler@gobbz.net>\n"
"Ingo Luetkebohle <iluetkeb@techfak.uni-bielefeld.de>\n"
"Hendrik Richter <hendrikr@gnome.org>\n"
"Martin Weißhaupt <mweisshaupt1988@googlemail.com>\n"
......@@ -52,30 +53,30 @@ msgstr "Fotobetrachter"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:53
#, fuzzy, c-format
msgid "Import from default %1$s library (%2$s)"
msgstr "Importiere Fotos von der Festplatte in die Bibliothek"
msgstr "Importiere Fotos der standard %1$s Bibliothek (%2$s)"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:61
#, c-format
msgid "Import from another %s database file:"
msgstr ""
msgstr "Inportiere Fotos aus anderer %s Datenbank:"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:65
#, c-format
msgid "Import from a %s database file:"
msgstr ""
msgstr "Importiere aus %s Datenbank:"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:93
msgid "No database selected"
msgstr ""
msgstr "keine Datenbank ausgewählt"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:129
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s Database"
msgstr "Datenbankfehler"
msgstr "%s Datenbank"
#: src/AlienDatabaseImportDialog.vala:146
msgid "Shotwell failed to load the database file"
msgstr ""
msgstr "Shotwell konnte die Datenbank nicht öffnen"
#: src/AppDirs.vala:74
msgid "Pictures"
......@@ -266,9 +267,8 @@ msgid "Sort photos by exposure date"
msgstr "Fotos nach Aufnahmedatum sortieren"
#: src/CollectionPage.vala:517
#, fuzzy
msgid "By _Rating"
msgstr "Drehe"
msgstr "nach Bewertung"
#: src/CollectionPage.vala:518
#, fuzzy
......@@ -307,21 +307,19 @@ msgstr "Drehen rückgängig machen"
#: src/CollectionPage.vala:1128
msgid "Flipping Horizontally"
msgstr ""
msgstr "horizontal Spiegeln"
#: src/CollectionPage.vala:1129
#, fuzzy
msgid "Undoing Flip Horizontally"
msgstr "Spiegeln rückgängig machen"
msgstr "horizontal Spiegeln rückgängig machen"
#: src/CollectionPage.vala:1138
msgid "Flipping Vertically"
msgstr ""
msgstr "vertikal Spiegeln"
#: src/CollectionPage.vala:1139
#, fuzzy
msgid "Undoing Flip Vertically"
msgstr "Spiegeln rückgängig machen"
msgstr "vertikal Spiegeln rückgängig machen"
#: src/CollectionPage.vala:1729
msgid "Photos"
......@@ -384,15 +382,15 @@ msgstr[1] "Kann %d Fotos wegen Dateifehlern nicht duplizieren"
#: src/Commands.vala:881
msgid "Restoring previous rating"
msgstr ""
msgstr "vorhergehende Bewertung wiederherstellen"
#: src/Commands.vala:891 src/Commands.vala:892
msgid "Increasing ratings"
msgstr ""
msgstr "Bewertung erhöhen"
#: src/Commands.vala:891 src/Commands.vala:892
msgid "Decreasing ratings"
msgstr ""
msgstr "Bewertung vermindern"
#: src/Commands.vala:952
msgid "Original photo could not be adjusted."
......@@ -494,11 +492,15 @@ msgid "(and %d more)\n"
msgstr "(und %d andere)\n"
#: src/Dialogs.vala:327
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "1 duplicate photo was not imported:\n"
msgid_plural "%d duplicate photos were not imported:\n"
msgstr[0] "Ein weiteres Foto nicht importiert.\r\n"
msgstr[1] "%d weitere Fotos nicht importiert.\r\n"
msgstr[0] ""
"Duplikat des Fotos nicht importiert:\n"
"\r\n"
msgstr[1] ""
"%d Duplikate der Fotos nicht importiert:\n"
"\r\n"
#: src/Dialogs.vala:342
#, c-format
......
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment