Commit 0977d098 authored by Lucas Beeler's avatar Lucas Beeler

Updates translations in anticipation of the Shotwell 0.14.1 release.

parent 6a4cec34
...@@ -27,12 +27,14 @@ LIB=lib ...@@ -27,12 +27,14 @@ LIB=lib
-include configure.mk -include configure.mk
CORE_SUPPORTED_LANGUAGES= ia hi ta_IN te_IN fr de it es pl et sv sk lv pt bg bn nl da zh_CN \ CORE_SUPPORTED_LANGUAGES= ia hi te fr de it es pl et sv sk lv pt bg bn nl da zh_CN \
el ru pa hu en_GB uk ja fi zh_TW cs nb id th sl hr ar ast ro sr lt gl tr ca ko kk pt_BR \ el ru pa hu en_GB uk ja fi zh_TW cs nb id th sl hr ar ast ro sr lt gl tr ca ko kk pt_BR \
eu he mk te ta vi or km eu he mk ta vi or km af as gu kn ml mr
EXTRAS_SUPPORTED_LANGUAGES=fr de it es pl et sv sk lv pt bg bn nl da zh_CN el ru pa hu en_GB uk \ EXTRAS_SUPPORTED_LANGUAGES=fr de it es pl et sv sk lv pt bg bn nl da zh_CN el ru pa hu en_GB uk \
ja fi zh_TW cs nb id th sl hr ar ast ro sr lt gl tr ca ko kk pt_BR eu he mk te ta eo or ja fi zh_TW cs nb id th sl hr ar ast ro sr lt gl tr ca ko kk pt_BR eu he mk te ta eo or hi \
as kn ml mr
LOCAL_LANG_DIR=locale-langpack LOCAL_LANG_DIR=locale-langpack
SYSTEM_LANG_DIR := $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale SYSTEM_LANG_DIR := $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
...@@ -8,12 +8,13 @@ ...@@ -8,12 +8,13 @@
# <dstancl@dstancl.cz>, 2011, 2012. # <dstancl@dstancl.cz>, 2011, 2012.
# lzap <lzap@seznam.cz>, 2011. # lzap <lzap@seznam.cz>, 2011.
# Petr Šimáček <petr.simacek@gmail.com>, 2013. # Petr Šimáček <petr.simacek@gmail.com>, 2013.
# verayin <vera@yorba.org>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-0.14.0\n" "Project-Id-Version: shotwell-0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 06:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-22 05:40+0000\n"
"Last-Translator: petr.simacek <petr.simacek@gmail.com>\n" "Last-Translator: petr.simacek <petr.simacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "Spojit" ...@@ -796,7 +797,7 @@ msgstr "Spojit"
#: src/Resources.vala:198 #: src/Resources.vala:198
msgid "Combine events into a single event" msgid "Combine events into a single event"
msgstr "Zkombinujte události do jediné události" msgstr "Sloučit události do jedné"
#: src/Resources.vala:200 #: src/Resources.vala:200
msgid "_Set Rating" msgid "_Set Rating"
...@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr[2] "_Vyhodit soubory" ...@@ -3137,7 +3138,7 @@ msgstr[2] "_Vyhodit soubory"
#: src/Dialogs.vala:1263 #: src/Dialogs.vala:1263
msgid "Only _Remove" msgid "Only _Remove"
msgstr "Jen _odstranit" msgstr "Jen _odstranit z knihovny"
#: src/Dialogs.vala:1306 #: src/Dialogs.vala:1306
msgid "Revert External Edit?" msgid "Revert External Edit?"
...@@ -3867,7 +3868,7 @@ msgstr "Neveřejné" ...@@ -3867,7 +3868,7 @@ msgstr "Neveřejné"
#: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:972 #: plugins/shotwell-publishing/YouTubePublishing.vala:972
msgid "Private" msgid "Private"
msgstr "soukromé" msgstr "Soukromé"
#: plugins/shotwell-publishing/PicasaPublishing.vala:58 #: plugins/shotwell-publishing/PicasaPublishing.vala:58
msgid "" msgid ""
...@@ -3964,11 +3965,11 @@ msgstr "Snímek" ...@@ -3964,11 +3965,11 @@ msgstr "Snímek"
#: plugins/shotwell-transitions/CrumbleEffect.vala:20 #: plugins/shotwell-transitions/CrumbleEffect.vala:20
msgid "Crumble" msgid "Crumble"
msgstr "rozpadání" msgstr "Rozpadání"
#: plugins/shotwell-transitions/FadeEffect.vala:20 #: plugins/shotwell-transitions/FadeEffect.vala:20
msgid "Fade" msgid "Fade"
msgstr "slábnutí" msgstr "Slábnutí"
#: plugins/shotwell-data-imports/FSpotImporter.vala:56 #: plugins/shotwell-data-imports/FSpotImporter.vala:56
msgid "" msgid ""
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
...@@ -3,54 +3,146 @@ ...@@ -3,54 +3,146 @@
# Copyright (C) 2009-2013 Yorba Foundation # Copyright (C) 2009-2013 Yorba Foundation
# This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1. # This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1.
# #
# Translators:
# <bilarabiahla@gmail.com>, 2012.
# Ibrahim Saed <ibraheem5000@hotmail.com>, 2012.
# Muhammad Azmi Al Hashemi <bilarabiahla@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n" "Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 19:12-0700\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 19:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-28 14:30+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Ibrahim Saed <ibraheem5000@hotmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:38
msgid "Copyright 2012 BJA Electronics"
msgstr "حقوق النسخ محفوظة 2012 BJA Electronics"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:107
msgid "500 x 375 pixels"
msgstr "500 × 375 بكسل"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:108
msgid "1024 x 768 pixels"
msgstr "1024 × 768 بكسل"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:109
msgid "1280 x 853 pixels"
msgstr "1280 × 853 بكسل"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:313
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:323
#, c-format
msgid "'%s' isn't a valid response to an OAuth authentication request"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:561
msgid ""
"TumblrPublisher: start( ): can't start; this publisher is not restartable."
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:589
msgid "Enter the username and password associated with your Tumblr account."
msgstr "أدخِل اسم المستخدم وكلمة السر المرتبطان بحسابك على Tumblr."
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:590
msgid "Username and/or password invalid. Please try again"
msgstr "اسم المستخدم أو كلمة السر أو كلاهما غير صحيح، الرجاء المحاولة لاحقًا."
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:620
msgid "Invalid User Name or Password"
msgstr "اسم مستخدم غير صحيح أو كلمة سر غير صحيحة"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:639
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:760
#, c-format
msgid "Could not load UI: %s"
msgstr "تعذّر تحميل واجهة المستخدم: %s"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:742
#, c-format
msgid ""
"You are logged into Tumblr as %s.\n"
"\n"
msgstr "أنت والج حاليا إلى حسابك على Tumblr باسم %s.\n\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:971
msgid "A temporary file needed for publishing is unavailable"
msgstr "يلزم للنشر ملف مؤقت إلا أنه غير متوفر"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:24 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:24
msgid "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>" msgid "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>"
msgstr "" msgstr "حقوق النشر محفوظة 2010+ لصالح إفجيني بوليكوف <zbr@ioremap.net>"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:27 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:27
msgid "Visit the Yandex.Fotki web site" msgid "Visit the Yandex.Fotki web site"
msgstr "" msgstr "زوروا موقع ياندكس فوتكي على الإنترنت"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:634 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:635
msgid "You are not currently logged into Yandex.Fotki." msgid "You are not currently logged into Yandex.Fotki."
msgstr "" msgstr "لم تلج بعد إلى ياندكس فوتكي."
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:24 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:27
msgid "_Albums (or write new):" msgid "label"
msgstr "" msgstr "التسمية"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:38 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:49
msgid "Access _type:" msgid "_Email address"
msgstr "" msgstr "عنوان ال_بريد الإلكتروني"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:81 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:59
msgid "Disable _comments" msgid "_Password"
msgstr "" msgstr "كلمة ال_سر"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:96 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:107
msgid "_Forbid downloading original photo" msgid "Login"
msgstr "ولوج"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:19
msgid ""
"You are logged into Tumblr as (name).\n"
"\n"
"(this label's string is populated and set inside the code, \n"
"so changes made here will not display)"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:43
msgid "Blogs:"
msgstr "المدونات:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:60
msgid "Photo _size:"
msgstr "م_قاس الصورة:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:116
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:115 #: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:115
msgid "_Logout" msgid "_Logout"
msgstr "" msgstr "ا_خرج"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:134
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:129 #: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:129
msgid "_Publish" msgid "_Publish"
msgstr "" msgstr "ا_نشر"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:24
msgid "_Albums (or write new):"
msgstr "الأ_لبومات (أو اكتب واحدا جديدا):"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:38
msgid "Access _type:"
msgstr "_نوع الوصول:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:81
msgid "Disable _comments"
msgstr "تعطيل الت_عليقات"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:96
msgid "_Forbid downloading original photo"
msgstr "_حظر تنزيل الصورة الأصلية"
# po/shotwell-extras/cs.po
# Assamese Translation for Shotwell Extra Plugins
# Copyright (C) 2009-2013 Yorba Foundation
# This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1.
#
# Translators:
# <ngoswami@redhat.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-25 09:14+0000\n"
"Last-Translator: ngoswami <ngoswami@redhat.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: as\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:38
msgid "Copyright 2012 BJA Electronics"
msgstr "স্বত্বাধিকাৰ 2012 BJA Electronics"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:107
msgid "500 x 375 pixels"
msgstr "500 x 375 পিক্সেলসমূহ"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:108
msgid "1024 x 768 pixels"
msgstr "1024 x 768 পিক্সেলসমূহ"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:109
msgid "1280 x 853 pixels"
msgstr "1280 x 853 পিক্সেলসমূহ"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:313
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:323
#, c-format
msgid "'%s' isn't a valid response to an OAuth authentication request"
msgstr "'%s' এটা OAuth প্ৰমাণীকৰণ অনুৰোধলে এটা বৈধ প্ৰতিক্ৰিয়া নহয়"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:561
msgid ""
"TumblrPublisher: start( ): can't start; this publisher is not restartable."
msgstr "TumblrPublisher: start( ): আৰম্ভ হব নোৱাৰে; এই প্ৰকাশকক পুনৰাম্ভ কৰিব নোৱাৰি।"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:589
msgid "Enter the username and password associated with your Tumblr account."
msgstr "আপোনাৰ Tumblr একাওন্টৰ সৈতে জড়িত ব্যৱহাৰকাৰীনাম আৰু পাছৱাৰ্ড সুমুৱাওক।"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:590
msgid "Username and/or password invalid. Please try again"
msgstr "ব্যৱহাৰকাৰীনাম আৰু/অথবা পাছৱাৰ্ড অবৈধ। অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ চেষ্টা কৰক"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:620
msgid "Invalid User Name or Password"
msgstr "অবৈধ ব্যৱহাৰকাৰী নাম অথবা পাছৱাৰ্ড"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:639
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:760
#, c-format
msgid "Could not load UI: %s"
msgstr "UI ল'ড কৰিব পৰা নগল: %s"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:742
#, c-format
msgid ""
"You are logged into Tumblr as %s.\n"
"\n"
msgstr "আপুনি Tumblr ত %s হিচাপে লগ্গড ইন আছে।\n\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:971
msgid "A temporary file needed for publishing is unavailable"
msgstr "প্ৰকাশ কৰাৰ বাবে এটা অস্থায়ী ফাইলৰ প্ৰয়োজন"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:24
msgid "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>"
msgstr "স্বত্বাধিকাৰ ২০১০+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:27
msgid "Visit the Yandex.Fotki web site"
msgstr "Yandex.Fotki ৱেব ছাইট ভ্ৰমণ কৰক"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:635
msgid "You are not currently logged into Yandex.Fotki."
msgstr "আপুনি বৰ্তমানে Yandex.Fotki ত লগ্গড ইন নাই।"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:27
msgid "label"
msgstr "লেবেল"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:49
msgid "_Email address"
msgstr "ই-মেইল ঠিকনা (_E)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:59
msgid "_Password"
msgstr "পাছৱাৰ্ড (_P)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:107
msgid "Login"
msgstr "লগিন"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:19
msgid ""
"You are logged into Tumblr as (name).\n"
"\n"
"(this label's string is populated and set inside the code, \n"
"so changes made here will not display)"
msgstr "আপুনি Tumblr ত (name) হিচাপে লগ্গড ইন আছে। ⏎ ⏎ (এই লেবেলৰ স্ট্ৰিং ভৰ্তি আৰু ক'ডৰ ভিতৰত সংহিত, ⏎ সেয়েহে ইয়াত কৰা পৰিবৰ্তনসমূহ প্ৰদৰ্শিত নহব)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:43
msgid "Blogs:"
msgstr "ব্লগসমূহ:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:60
msgid "Photo _size:"
msgstr "ফ'টোৰ আকাৰ (_s):"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:116
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:115
msgid "_Logout"
msgstr "লগআউট কৰক (_L)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:134
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:129
msgid "_Publish"
msgstr "প্ৰকাশ কৰক (_P)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:24
msgid "_Albums (or write new):"
msgstr "এলবামসমূহ (অথবা নতুন লিখক) (_A):"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:38
msgid "Access _type:"
msgstr "অভিগমৰ ধৰণ (_t):"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:81
msgid "Disable _comments"
msgstr "মন্তব্যসমূহ অসামৰ্থবান কৰক (_c)"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:96
msgid "_Forbid downloading original photo"
msgstr "প্ৰকৃত ফ'টো ডাউনল'ড কৰাৰ পৰা বাধা দিয়ক (_F)"
...@@ -3,54 +3,144 @@ ...@@ -3,54 +3,144 @@
# Copyright (C) 2009-2013 Yorba Foundation # Copyright (C) 2009-2013 Yorba Foundation
# This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1. # This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1.
# #
# Translators:
# Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n" "Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-20 19:12-0700\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-25 19:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-17 03:19+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n" "Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:38
msgid "Copyright 2012 BJA Electronics"
msgstr "Copyright 2012 BJA Electronics"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:107
msgid "500 x 375 pixels"
msgstr "500 x 375 pixels"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:108
msgid "1024 x 768 pixels"
msgstr "1024 x 768 pixels"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:109
msgid "1280 x 853 pixels"
msgstr "1280 x 853 pixels"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:313
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:323
#, c-format
msgid "'%s' isn't a valid response to an OAuth authentication request"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:561
msgid ""
"TumblrPublisher: start( ): can't start; this publisher is not restartable."
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:589
msgid "Enter the username and password associated with your Tumblr account."
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:590
msgid "Username and/or password invalid. Please try again"
msgstr "Nome d'usuariu y/o contraseña inválidu. Vuelva a intentalo"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:620
msgid "Invalid User Name or Password"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:639
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:760
#, c-format
msgid "Could not load UI: %s"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:742
#, c-format
msgid ""
"You are logged into Tumblr as %s.\n"
"\n"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:971
msgid "A temporary file needed for publishing is unavailable"
msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:24 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:24
msgid "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>" msgid "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>"
msgstr "" msgstr "Copyright 2010+ Evgeniy Polyakov <zbr@ioremap.net>"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:27 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:27
msgid "Visit the Yandex.Fotki web site" msgid "Visit the Yandex.Fotki web site"
msgstr "" msgstr "Visite'l sitiu web Yandex.Fotki"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:634 #: plugins/shotwell-publishing-extras/YandexPublishing.vala:635
msgid "You are not currently logged into Yandex.Fotki." msgid "You are not currently logged into Yandex.Fotki."
msgstr "" msgstr "Anguaño nun anició sesión en Yandex.Fotki"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:24 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:27
msgid "_Albums (or write new):" msgid "label"
msgstr "" msgstr "etiqueta"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:38 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:49
msgid "Access _type:" msgid "_Email address"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:81 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:59
msgid "Disable _comments" msgid "_Password"
msgstr "Contrase_ña"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_authentication_pane.glade:107
msgid "Login"
msgstr "Aniciar sesión"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:19
msgid ""
"You are logged into Tumblr as (name).\n"
"\n"
"(this label's string is populated and set inside the code, \n"
"so changes made here will not display)"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:96 #: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:43
msgid "_Forbid downloading original photo" msgid "Blogs:"
msgstr "Blogs:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:60
msgid "Photo _size:"
msgstr "" msgstr ""
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:116
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:115 #: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:115
msgid "_Logout" msgid "_Logout"
msgstr "" msgstr "_Zarrar sesión"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/tumblr_publishing_options_pane.glade:134
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:129 #: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:129
msgid "_Publish" msgid "_Publish"
msgstr "" msgstr "Es_publizar"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:24
msgid "_Albums (or write new):"
msgstr "_Álbumes (o escribir nuevu):"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:38
msgid "Access _type:"
msgstr "Triba d'accesu:"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:81
msgid "Disable _comments"
msgstr "Desactivar _comentarios"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/yandex_publish_model.glade:96
msgid "_Forbid downloading original photo"
msgstr "Torgar la descarga de la _foto orixinal"
...@@ -4,53 +4,144 @@ ...@@ -4,53 +4,144 @@
# This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1. # This file is distributed under the GNU LGPL, version 2.1.
# #
# Translators: # Translators:
# Rahul Ghose <hansum.rahul@gmail.com>, 2012. # Rahul Ghose <hansum.rahul@gmail.com>, 2012.
# <runabh@gmail.com>, 2012.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n" "Project-Id-Version: shotwell-extras-0.14.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Lucas Beeler <lucas@yorba.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 15:14-0800\n" "POT-Creation-Date: 2013-02-25 15:16-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-06 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-12 05:58+0000\n"
"Last-Translator: Rahul Ghose <hansum.rahul@gmail.com>\n" "Last-Translator: runa <runabh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.net/projects/p/shotwell/language/bn_IN/)\n" "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/projects/p/shotwell/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn\n" "Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:38
msgid "Copyright 2012 BJA Electronics"
msgstr "স্বত্বাধিকার ২০১২ BJA ইলেকট্রোনিক্স"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:107
msgid "500 x 375 pixels"
msgstr "৫০০ x ৩৭৫ পিক্সেল"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:108
msgid "1024 x 768 pixels"
msgstr "১০২৪ x ৭৬৮ পিক্সেল"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:109
msgid "1280 x 853 pixels"
msgstr "১২৮০ x ৮৫৩ পিক্সেল"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:313
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:323
#, c-format
msgid "'%s' isn't a valid response to an OAuth authentication request"
msgstr "OAuth অনুমতি অনুরোধের ক্ষেত্রে '%s' বৈধ প্রত্যুত্তর নয়"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:561
msgid ""
"TumblrPublisher: start( ): can't start; this publisher is not restartable."
msgstr "TumblrPublisher: start( ): can't start; this publisher is not restartable."
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:589
msgid "Enter the username and password associated with your Tumblr account."
msgstr "আপনার Tumblr অ্যাকাউন্টের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য ব্যবহারকারীর নাম ও পাসওয়ার্ড লিখুন।"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:590
msgid "Username and/or password invalid. Please try again"
msgstr "ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের নাম অথবা পাসওয়ার্ড বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে পুনরায় চেষ্টা করুন।"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:620
msgid "Invalid User Name or Password"
msgstr "অবৈধ ব্যবহারকারী অ্যাকাউন্টের নাম অথবা পাসওয়ার্ড"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:639
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:760
#, c-format
msgid "Could not load UI: %s"
msgstr "UI লোড করতে ব্যর্থ: %s"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:742
#, c-format
msgid ""
"You are logged into Tumblr as %s.\n"
"\n"
msgstr "%s পরিচয়ে আপনি Tumblr-এ লগ-ইন করেছেন\n\n"
#: plugins/shotwell-publishing-extras/TumblrPublishing.vala:971
msgid "A temporary file needed for publishing is unavailable"
msgstr "প্রকাশনার জন।য আবশ্যক একটি অস্থায়ী ফাইল বর্তমানে উপস্থিত নেই"