Commit 468a4f00 authored by Fabio Tomat's avatar Fabio Tomat Committed by Administrator

Update Friulian translation

parent 918429ca
Pipeline #247638 passed with stage
in 10 minutes and 48 seconds
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rhythmbox master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rhythmbox/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 12:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-21 19:07+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-16 07:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:51+0100\n"
"Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n"
"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n"
"Language: fur\n"
......@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../backends/gstreamer/rb-encoder-gst.c:649
#, c-format
......@@ -579,8 +579,8 @@ msgid "Save Playlist"
msgstr "Salve liste des musichis"
#: ../data/ui/playlist-save.ui.h:3 ../plugins/artsearch/songinfo.py:135
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:2 ../podcast/rb-podcast-source.c:534
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1104 ../shell/rb-track-transfer-queue.c:187
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:2 ../podcast/rb-podcast-source.c:535
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1105 ../shell/rb-track-transfer-queue.c:187
#: ../widgets/rb-alert-dialog.c:384 ../widgets/rb-alert-dialog.c:401
#: ../widgets/rb-dialog.c:131 ../widgets/rb-dialog.c:139
#: ../widgets/rb-query-creator.c:191 ../widgets/rb-uri-dialog.c:158
......@@ -688,7 +688,7 @@ msgid "Cancel Download"
msgstr "Anule discjariament"
#: ../data/ui/podcast-popups.ui.h:8 ../plugins/fmradio/fmradio-popup.ui.h:1
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1237 ../sources/rb-media-player-source.c:1104
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1238 ../sources/rb-media-player-source.c:1104
msgid "Delete"
msgstr "Elimine"
......@@ -970,11 +970,11 @@ msgstr "%d di %b dal %Y"
#: ../plugins/mtpdevice/rb-mtp-source.c:1450
#: ../plugins/notification/rb-notification-plugin.c:512
#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:339
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:609 ../podcast/rb-podcast-manager.c:1326
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1425
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:615 ../podcast/rb-podcast-manager.c:1330
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1429
#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:641
#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:705
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:794 ../remote/dbus/rb-client.c:215
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:795 ../remote/dbus/rb-client.c:215
#: ../remote/dbus/rb-client.c:732 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2068
#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2074 ../rhythmdb/rhythmdb.c:2089
#: ../rhythmdb/rhythmdb.c:2123 ../rhythmdb/rhythmdb.c:5573
......@@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:7
msgid "Add Remote"
msgstr "Zonte rimot"
msgstr "Zonte esterni"
#: ../plugins/daap/daap-prefs.ui.h:8
msgid "Please enter the passcode displayed on your device."
......@@ -1867,7 +1867,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/daap/rb-dacp-pairing-page.c:612
msgid "Remotes"
msgstr "Rimots"
msgstr "Esternis"
#: ../plugins/dbus-media-server/dbus-media-server.plugin.in.h:1
msgid "MediaServer2 D-Bus interface"
......@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:1
msgid "iPod _name:"
msgstr ""
msgstr "_Non dal iPod:"
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:3 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:9
msgid "Podcasts:"
......@@ -2016,35 +2016,35 @@ msgstr ""
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:5
msgid "Device node:"
msgstr ""
msgstr "Grop dispositîf:"
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:6
msgid "Mount point:"
msgstr ""
msgstr "Pont di montaç:"
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:7
msgid "Database version:"
msgstr ""
msgstr "Version base di dâts:"
#: ../plugins/ipod/ipod-info.ui.h:8 ../plugins/mtpdevice/mtp-info.ui.h:3
msgid "Firmware version:"
msgstr ""
msgstr "Version Firmware:"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:1
msgid "iPod detected"
msgstr ""
msgstr "Rilevât iPod"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:3
msgid "_Initialize"
msgstr ""
msgstr "_Inizialize"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:4
msgid "_Name:"
msgstr ""
msgstr "_Non:"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:5
msgid "_Model:"
msgstr ""
msgstr "_Model:"
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:6
msgid ""
......@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/ipod/ipod-init.ui.h:7
msgid "Do you want to initialize your iPod?"
msgstr ""
msgstr "Desideristu inizializâ il to iPod?"
#: ../plugins/ipod/ipod.plugin.in.h:1
msgid "Portable Players - iPod"
......@@ -2069,11 +2069,11 @@ msgstr ""
#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:317
msgid "New playlist"
msgstr ""
msgstr "Gnove liste di musichis"
#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:461
msgid "Unable to initialize new iPod"
msgstr ""
msgstr "Impussibil inizializâ il gnûf iPod"
#: ../plugins/ipod/rb-ipod-source.c:1492 ../podcast/rb-podcast-main-source.c:76
#: ../sources/sync/rb-sync-settings-ui.c:263
......@@ -2093,12 +2093,12 @@ msgstr ""
#: ../plugins/iradio/iradio-popup.ui.h:1 ../shell/rb-shell-clipboard.c:258
#: ../sources/rb-source.c:1230 ../widgets/rb-query-creator.c:802
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Gjave"
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:332 ../widgets/rb-entry-view.c:1484
#: ../widgets/rb-library-browser.c:134
msgid "Genre"
msgstr ""
msgstr "Gjenar"
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:352
msgid "Search your internet radio stations"
......@@ -2106,32 +2106,33 @@ msgstr ""
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:448
msgid "Radio"
msgstr ""
msgstr "Radio"
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:588
#, c-format
msgid "%d station"
msgid_plural "%d stations"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%d stazion"
msgstr[1] "%d stazions"
#. should prevent multiple dialogs? going to kill this nonsense anyway soon..
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:399
msgid "New Internet Radio Station"
msgstr ""
msgstr "Gnove stazion radio di internet"
#: ../plugins/iradio/rb-iradio-source.c:958
msgid "URL of internet radio station:"
msgstr ""
msgstr "URL de stazion radio di internet:"
# %s e je une stringhe, duncje si supon un non
#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:395
#: ../podcast/rb-feed-podcast-properties-dialog.c:215
#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:526
#: ../sources/rb-media-player-source.c:567 ../widgets/rb-song-info.c:1151
#, c-format
#, fuzzy, c-format
msgid "%s Properties"
msgstr ""
msgstr "Proprietâts di %s"
#: ../plugins/iradio/rb-station-properties-dialog.c:487
#: ../podcast/rb-podcast-properties-dialog.c:639
......@@ -2222,10 +2223,7 @@ msgid "Searching for lyrics..."
msgstr ""
#. { 'id': 'astraweb.com', 'class': AstrawebParser, 'name': _("Astraweb (www.astraweb.com)") },
#: ../plugins/lyrics/LyricsSites.py:42
msgid "WinampCN (www.winampcn.com)"
msgstr ""
#. { 'id': 'winampcn.com', 'class': WinampcnParser, 'name': _("WinampCN (www.winampcn.com)") },
#: ../plugins/lyrics/LyricsSites.py:43
msgid "TerraBrasil (terra.com.br)"
msgstr ""
......@@ -2824,38 +2822,38 @@ msgstr ""
msgid "Launch web remote control"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:271 ../podcast/rb-podcast-source.c:735
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:271 ../podcast/rb-podcast-source.c:736
#, c-format
msgid "%d feed"
msgid_plural "%d feeds"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:306
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:316
msgid "Unable to load the feed. Check your network connection."
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:431
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:437
msgid "Unable to search for podcasts. Check your network connection."
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:744 ../sources/rb-library-source.c:134
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:755 ../sources/rb-library-source.c:134
#: ../widgets/rb-entry-view.c:1444
msgid "Title"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:755
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:766
msgid "Author"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:760
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:763
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:771
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:774
msgid "Episodes"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:797
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:808 ../podcast/rb-podcast-source.c:1357
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1368
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:808
#: ../podcast/rb-podcast-add-dialog.c:819 ../podcast/rb-podcast-source.c:1358
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1369
msgid "Date"
msgstr ""
......@@ -2888,60 +2886,41 @@ msgstr ""
msgid "%s. Would you like to add the podcast feed anyway?"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:710
msgid "Invalid URL"
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:724
#, c-format
msgid "There was a problem adding this podcast: %s. Please verify the URL: %s"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:711
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:785
#, c-format
msgid "The URL \"%s\" is not valid, please check it."
msgid ""
"The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, "
"or the feed may be broken. Would you like Rhythmbox to attempt to use it "
"anyway?"
msgstr ""
#. added as something else, probably iradio
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:722
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:835
msgid "URL already added"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:723
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:836
#, c-format
msgid ""
"The URL \"%s\" has already been added as a radio station. If this is a "
"podcast feed, please remove the radio station."
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:823
#, c-format
msgid ""
"The URL '%s' does not appear to be a podcast feed. It may be the wrong URL, "
"or the feed may be broken. Would you like Rhythmbox to attempt to use it "
"anyway?"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:939
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:942
msgid "Podcast"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-manager.c:1642
#, c-format
msgid "There was a problem adding this podcast: %s. Please verify the URL: %s"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:181
#, c-format
msgid "Unable to check file type: %s"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:200
#, c-format
msgid "Unexpected file type: %s"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:223
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:179
#, c-format
msgid "Unable to parse the feed contents"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:237
#: ../podcast/rb-podcast-parse.c:189
#, c-format
msgid "The feed does not contain any downloadable items"
msgstr ""
......@@ -2950,88 +2929,88 @@ msgstr ""
msgid "Not Downloaded"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:521
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:522
msgid "Delete the podcast feed and downloaded files?"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:524
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:525
msgid ""
"If you choose to delete the feed and files, they will be permanently lost. "
"Please note that you can delete the feed but keep the downloaded files by "
"choosing to delete the feed only."
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:532
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:533
msgid "Delete _Feed Only"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:539
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:540
msgid "_Delete Feed And Files"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:620 ../podcast/rb-podcast-source.c:1411
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:621 ../podcast/rb-podcast-source.c:1412
msgid "Downloaded"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:624 ../podcast/rb-podcast-source.c:1413
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:625 ../podcast/rb-podcast-source.c:1414
msgid "Failed"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:628 ../podcast/rb-podcast-source.c:1412
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:629 ../podcast/rb-podcast-source.c:1413
msgid "Waiting"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:957
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:958
msgid "Podcast Error"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1091
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1092
msgid "Delete the podcast episode and downloaded file?"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1094
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1095
msgid ""
"If you choose to delete the episode and file, they will be permanently "
"lost. Please note that you can delete the episode but keep the downloaded "
"file by choosing to delete the episode only."
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1102
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1103
msgid "Delete _Episode Only"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1108
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1109
msgid "_Delete Episode And File"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1214
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1215
#, c-format
msgid "%d episode"
msgid_plural "%d episodes"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1390 ../podcast/rb-podcast-source.c:1445
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1484
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1391 ../podcast/rb-podcast-source.c:1446
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1485
msgid "Feed"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1410 ../podcast/rb-podcast-source.c:1428
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1411 ../podcast/rb-podcast-source.c:1429
msgid "Status"
msgstr ""
#. ensure search instances exist
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1530 ../sources/rb-auto-playlist-source.c:253
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1531 ../sources/rb-auto-playlist-source.c:253
#: ../sources/rb-browser-source.c:314 ../sources/rb-browser-source.c:332
#: ../sources/rb-static-playlist-source.c:295
msgid "Search all fields"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1531
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1532
msgid "Search podcast feeds"
msgstr ""
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1532
#: ../podcast/rb-podcast-source.c:1533
msgid "Search podcast episodes"
msgstr ""
......@@ -3694,7 +3673,6 @@ msgid "Playback"
msgstr ""
#: ../shell/rb-shell-preferences.c:428
#| msgid "P_lugins"
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment