Commit 70c415cd authored by Rafael Ferreira's avatar Rafael Ferreira Committed by Administrator

Updated Brazilian Portuguese translation

parent 0c3663dd
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: regexxer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?group_id=64876\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-13 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 21:13-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 01:53-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
......@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Falha ao salvar o arquivo \"%1\": %2"
msgid "“%1” seems to be a binary file."
msgstr "\"%1\" parece ser um arquivo binário."
#: ../src/main.cc:78
#: ../src/main.cc:78 ../ui/gear-menu.xml.h:2
msgid "Save _all"
msgstr "Salvar _tudo"
......@@ -313,8 +313,65 @@ msgstr "_Sobre"
msgid "_Quit"
msgstr "S_air"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:1
#| msgid "Save all"
msgid "_Save"
msgstr "_Salvar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:3
msgid "_Undo"
msgstr "_Desfazer"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:4
msgid "Cu_t"
msgstr "Cor_tar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:5
msgid "_Copy"
msgstr "_Copiar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:6
msgid "_Paste"
msgstr "Co_lar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:7
msgid "_Delete"
msgstr "_Excluir"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:8
#| msgid "_This file"
msgid "Previous file"
msgstr "Arquivo anterior"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:9
#| msgid "Backward"
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:10 ../ui/mainwindow.ui.h:29
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:11
msgid "Next file"
msgstr "Próximo arquivo"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:12
#| msgid "Replace current match"
msgid "Replace current"
msgstr "Substitui atual"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:13
#| msgid "Replace all matches in all files"
msgid "Replace in this file"
msgstr "Substitui neste arquivo"
#: ../ui/gear-menu.xml.h:14
#| msgid "Replace all matches in all files"
msgid "Replace in all files"
msgstr "Substitui em todos arquivos"
#: ../ui/mainwindow.ui.h:1
#| msgid "Save _all"
msgid "Save all"
msgstr "Salvar tudo"
......@@ -425,10 +482,6 @@ msgstr "Recuar"
msgid "Go to previous match"
msgstr "Vai à ocorrência anterior"
#: ../ui/mainwindow.ui.h:29
msgid "Forward"
msgstr "Avançar"
#: ../ui/mainwindow.ui.h:30
msgid "Go to next match"
msgstr "Vai à próxima ocorrência"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment