Commit a0e16f97 authored by Edward Hervey's avatar Edward Hervey

* po/POTFILES.in:

Add pitivi/ui/timeline.py for translatable strings
* po/ar.po:
* po/ca.po:
* po/dz.po:
* po/el.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/pa.po:
* po/pt_BR.po:
* po/sv.po:
* po/zh_CN.po:
Update po files for latest modifications.
Includes french translation by Julien Tous <julien.tous@gmail.com>
Fixes #405467


git-svn-id: svn+ssh://svn.gnome.org/svn/pitivi/trunk@887 d3729300-e425-0410-8a4c-d956edccc248
parent 59c49661
2007-02-08 Edward Hervey <edward@fluendo.com>
* po/POTFILES.in:
Add pitivi/ui/timeline.py for translatable strings
* po/ar.po:
* po/ca.po:
* po/dz.po:
* po/el.po:
* po/en_GB.po:
* po/es.po:
* po/fi.po:
* po/fr.po:
* po/pa.po:
* po/pt_BR.po:
* po/sv.po:
* po/zh_CN.po:
Update po files for latest modifications.
Includes french translation by Julien Tous <julien.tous@gmail.com>
Fixes #405467
2007-02-08 Edward Hervey <edward@fluendo.com> 2007-02-08 Edward Hervey <edward@fluendo.com>
* pitivi/ui/timelineobjects.py: * pitivi/ui/timelineobjects.py:
......
...@@ -13,6 +13,7 @@ pitivi/ui/mainwindow.py ...@@ -13,6 +13,7 @@ pitivi/ui/mainwindow.py
pitivi/ui/projectsettings.glade pitivi/ui/projectsettings.glade
pitivi/ui/sourcefactories.py pitivi/ui/sourcefactories.py
pitivi/ui/timelineobjects.py pitivi/ui/timelineobjects.py
pitivi/ui/timeline.py
pitivi/ui/viewer.py pitivi/ui/viewer.py
pitivi/check.py pitivi/check.py
pitivi/objectfactory.py pitivi/objectfactory.py
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Project\n" "Project-Id-Version: Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-08 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 00:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-18 00:59+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n" "Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
...@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Author" ...@@ -59,7 +59,7 @@ msgid "Author"
msgstr "<b>المؤلف:</b>" msgstr "<b>المؤلف:</b>"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6 #: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:535 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:576 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:551 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:592
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
...@@ -253,89 +253,89 @@ msgstr "قطعة مجهولة" ...@@ -253,89 +253,89 @@ msgstr "قطعة مجهولة"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "فارغ" msgstr "فارغ"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:73 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Create a new project" msgid "Create a new project"
msgstr "انشاء موضوع جديد" msgstr "انشاء موضوع جديد"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:74 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Open an existing project" msgid "Open an existing project"
msgstr "فتح مستند مسبق" msgstr "فتح مستند مسبق"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:75 ../pitivi/ui/mainwindow.py:76 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 ../pitivi/ui/mainwindow.py:84
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Save the current project" msgid "Save the current project"
msgstr "إ_حفظ الصورة الحالية" msgstr "إ_حفظ الصورة الحالية"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Project Settings" msgid "Project Settings"
msgstr "اختر الإعدادات" msgstr "اختر الإعدادات"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit the project settings" msgid "Edit the project settings"
msgstr "تحرير إ_عدادات القفل" msgstr "تحرير إ_عدادات القفل"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "_Import Sources..." msgid "_Import Sources..."
msgstr "استيراد مؤشّرات" msgstr "استيراد مؤشّرات"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import sources to use" msgid "Import sources to use"
msgstr "استخدم النّقر للإضافة" msgstr "استخدم النّقر للإضافة"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "_Import Folder of sources..." msgid "_Import Folder of sources..."
msgstr "استيراد مؤشّرات" msgstr "استيراد مؤشّرات"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import folder of sources to use" msgid "Import folder of sources to use"
msgstr "استخدم النّقر للإضافة" msgstr "استخدم النّقر للإضافة"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89
msgid "View the main window on the whole screen" msgid "View the main window on the whole screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:90
#, fuzzy, python-format #, fuzzy, python-format
msgid "Information about %s" msgid "Information about %s"
msgstr "معلومات عن البرنامج" msgstr "معلومات عن البرنامج"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:91
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "الملف" msgstr "الملف"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:84 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:92
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:93
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Advanced Vie_w" msgid "Advanced Vie_w"
msgstr "إعدادات متقدمة" msgstr "إعدادات متقدمة"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Switch to advanced view" msgid "Switch to advanced view"
msgstr "أعِد ضبط المشهد للإ_فتراضي" msgstr "أعِد ضبط المشهد للإ_فتراضي"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:233 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contributors:" msgid "Contributors:"
msgstr "حاوي html" msgstr "حاوي html"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:237 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:245
msgid "" msgid ""
"GNU Lesser General Public License\n" "GNU Lesser General Public License\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details" "See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
...@@ -403,34 +403,46 @@ msgstr "" ...@@ -403,34 +403,46 @@ msgstr ""
msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below." msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:278 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:294
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a folder" msgid "Import a folder"
msgstr "إستيراد ملف" msgstr "إستيراد ملف"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:281 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:297
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Import a file" msgid "Import a file"
msgstr "إستيراد ملف" msgstr "إستيراد ملف"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:358 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:374
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error while analyzing files" msgid "Error while analyzing files"
msgstr "حدث خطأ عند استخراج الملفات." msgstr "حدث خطأ عند استخراج الملفات."
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:359 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:375
msgid "The following files weren't discovered properly." msgid "The following files weren't discovered properly."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:529 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:570 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:545 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:586
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "اسم" msgstr "اسم"
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:434 #: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:499
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:569
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:572
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timeline.py:97
msgid "Start working with your project by dragging clips here"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/viewer.py:550 #: ../pitivi/ui/viewer.py:550
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Choose file to render to" msgid "Choose file to render to"
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n" "Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-08 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-21 09:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.net>\n"
...@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Author" ...@@ -49,7 +49,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Autor" msgstr "Autor"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6 #: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:535 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:576 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:551 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:592
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
...@@ -237,79 +237,79 @@ msgstr "Pista de vídeo" ...@@ -237,79 +237,79 @@ msgstr "Pista de vídeo"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:73 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81
msgid "Create a new project" msgid "Create a new project"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:74 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82
msgid "Open an existing project" msgid "Open an existing project"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:75 ../pitivi/ui/mainwindow.py:76 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 ../pitivi/ui/mainwindow.py:84
msgid "Save the current project" msgid "Save the current project"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
msgid "Project Settings" msgid "Project Settings"
msgstr "Paràmetres del projecte" msgstr "Paràmetres del projecte"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Edit the project settings" msgid "Edit the project settings"
msgstr "Paràmetres del projecte" msgstr "Paràmetres del projecte"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
msgid "_Import Sources..." msgid "_Import Sources..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
msgid "Import sources to use" msgid "Import sources to use"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
msgid "_Import Folder of sources..." msgid "_Import Folder of sources..."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
msgid "Import folder of sources to use" msgid "Import folder of sources to use"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89
msgid "View the main window on the whole screen" msgid "View the main window on the whole screen"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Information about %s" msgid "Information about %s"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:91
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "Fitxer" msgstr "Fitxer"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:84 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:92
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:93
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
msgid "Advanced Vie_w" msgid "Advanced Vie_w"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
msgid "Switch to advanced view" msgid "Switch to advanced view"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:233 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Contributors:" msgid "Contributors:"
msgstr "Contenidor:" msgstr "Contenidor:"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:237 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:245
msgid "" msgid ""
"GNU Lesser General Public License\n" "GNU Lesser General Public License\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details" "See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
...@@ -367,30 +367,42 @@ msgstr "" ...@@ -367,30 +367,42 @@ msgstr ""
msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below." msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:278 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:294
msgid "Import a folder" msgid "Import a folder"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:281 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:297
msgid "Import a file" msgid "Import a file"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:358 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:374
msgid "Error while analyzing files" msgid "Error while analyzing files"
msgstr "S'ha produït un error en analitzar els fitxers" msgstr "S'ha produït un error en analitzar els fitxers"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:359 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:375
msgid "The following files weren't discovered properly." msgid "The following files weren't discovered properly."
msgstr "Els següents fitxers no s'han descobert correctament." msgstr "Els següents fitxers no s'han descobert correctament."
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:529 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:570 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:545 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:586
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:434 #: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:499
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:569
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:572
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timeline.py:97
msgid "Start working with your project by dragging clips here"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/viewer.py:550 #: ../pitivi/ui/viewer.py:550
msgid "Choose file to render to" msgid "Choose file to render to"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n" "Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-08 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-13 00:10+0530\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-13 00:10+0530\n"
"Last-Translator: yangka <yanang_ka@hotmail.com>\n" "Last-Translator: yangka <yanang_ka@hotmail.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" "Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
...@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Author" ...@@ -52,7 +52,7 @@ msgid "Author"
msgstr "རྩོམ་པ་པོ།" msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6 #: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:535 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:576 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:551 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:592
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "འགྲེལ་བཤད།" msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
...@@ -235,76 +235,76 @@ msgstr "ཝི་ཌིའོ་རྗེས་འཚོལ།" ...@@ -235,76 +235,76 @@ msgstr "ཝི་ཌིའོ་རྗེས་འཚོལ།"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "སྟོངམ།" msgstr "སྟོངམ།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:73 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81
msgid "Create a new project" msgid "Create a new project"
msgstr "ལས་འགུལ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།" msgstr "ལས་འགུལ་གསརཔ་ཅིག་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:74 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82
msgid "Open an existing project" msgid "Open an existing project"
msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་ལས་འགུལ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།" msgstr "ཡོད་བཞིན་པའི་ལས་འགུལ་ཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:75 ../pitivi/ui/mainwindow.py:76 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 ../pitivi/ui/mainwindow.py:84
msgid "Save the current project" msgid "Save the current project"
msgstr "ད་ལྟོའི་ལས་འགུལ་འདི་སྲུངས་བཞག་འབད།" msgstr "ད་ལྟོའི་ལས་འགུལ་འདི་སྲུངས་བཞག་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:4
msgid "Project Settings" msgid "Project Settings"
msgstr "ལས་འགུལ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།" msgstr "ལས་འགུལ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:77 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85
msgid "Edit the project settings" msgid "Edit the project settings"
msgstr "ལས་འགུལ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།" msgstr "ལས་འགུལ་སྒྲིག་སྟངས་ཚུ་ཞུན་དག་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
msgid "_Import Sources..." msgid "_Import Sources..."
msgstr "ནང་འདྲེན་འབྱུང་ཁུངས་ཚུ།(_I)..." msgstr "ནང་འདྲེན་འབྱུང་ཁུངས་ཚུ།(_I)..."
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:78 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:86
msgid "Import sources to use" msgid "Import sources to use"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད།" msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
msgid "_Import Folder of sources..." msgid "_Import Folder of sources..."
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ནང་འདྲེན་འབད།(_I)..." msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ནང་འདྲེན་འབད།(_I)..."
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:79 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:87
msgid "Import folder of sources to use" msgid "Import folder of sources to use"
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད།" msgstr "འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་སྣོད་འཛིན་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ལུ་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89
msgid "View the main window on the whole screen" msgid "View the main window on the whole screen"
msgstr "གསལ་གཞི་ཧྲིལ་བུམ་འདི་གུ་ཝིནཌོ་གཙོ་བོ་འདི་བལྟ།" msgstr "གསལ་གཞི་ཧྲིལ་བུམ་འདི་གུ་ཝིནཌོ་གཙོ་བོ་འདི་བལྟ།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:90
#, python-format #, python-format
msgid "Information about %s" msgid "Information about %s"
msgstr "སྐོར་ལས་བརྡ་དོན། %s" msgstr "སྐོར་ལས་བརྡ་དོན། %s"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:83 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:91
msgid "_File" msgid "_File"
msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:84 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:92
msgid "_View" msgid "_View"
msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)" msgstr "མཐོང་སྣང་།(_V)"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:85 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:93
msgid "_Help" msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
msgid "Advanced Vie_w" msgid "Advanced Vie_w"
msgstr "ཡར་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་མི་མཐོང་སྣང་།(_w)" msgstr "ཡར་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་མི་མཐོང་སྣང་།(_w)"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:89 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:97
msgid "Switch to advanced view" msgid "Switch to advanced view"
msgstr "ཡར་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་མི་མཐོང་སྣང་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།" msgstr "ཡར་བསྐྱོད་འབད་ཡོད་མི་མཐོང་སྣང་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:233 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:241
msgid "Contributors:" msgid "Contributors:"
msgstr "ཕན་འདེབས་པ་ཚུ།:" msgstr "ཕན་འདེབས་པ་ཚུ།:"
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:237 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:245
msgid "" msgid ""
"GNU Lesser General Public License\n" "GNU Lesser General Public License\n"
"See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details" "See http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html for more details"
...@@ -364,30 +364,42 @@ msgstr "སྣོད་འཛིན་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" ...@@ -364,30 +364,42 @@ msgstr "སྣོད་འཛིན་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below." msgid "Import your clips by dragging them here or by using buttons below."
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:278 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:294
msgid "Import a folder" msgid "Import a folder"
msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་འདྲེན་འབད།" msgstr "སྣོད་འཛིན་ཅིག་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:281 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:297
msgid "Import a file" msgid "Import a file"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ནང་འདྲེན་འབད།" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཅིག་ནང་འདྲེན་འབད།"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:358 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:374
msgid "Error while analyzing files" msgid "Error while analyzing files"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་དཔྱད་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ།" msgstr "ཡིག་སྣོད་ཚུ་དཔྱད་ཞིབ་འབད་བའི་སྐབས་འཛོལ་བ།"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:359 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:375
msgid "The following files weren't discovered properly." msgid "The following files weren't discovered properly."
msgstr "འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་གསར་རྙེད་མ་འབད་བས།" msgstr "འོག་གི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་ཚུལ་ལྡན་སྦེ་གསར་རྙེད་མ་འབད་བས།"
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:529 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:570 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:545 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:586
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "མིང་།" msgstr "མིང་།"
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:434 #: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:499
msgid "Close"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:569
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timelineobjects.py:572
msgid "Edit"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/timeline.py:97
msgid "Start working with your project by dragging clips here"
msgstr ""
#: ../pitivi/ui/viewer.py:550 #: ../pitivi/ui/viewer.py:550
msgid "Choose file to render to" msgid "Choose file to render to"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་གདམ།" msgstr "ཡིག་སྣོད་ལྷག་སྟོན་འབད་ནི་ལུ་གདམ།"
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" ...@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n" "Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-08 10:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 19:56+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-03 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
...@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Δημιουργός" ...@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Δημιουργός"
# #-#-#-#-# bug-buddy.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-# # #-#-#-#-# bug-buddy.gnome-2-14.el.po (el) #-#-#-#-#
# #
#: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6 #: ../pitivi/ui/elementsettingsdialog.glade.h:6
#: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:535 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:576 #: ../pitivi/ui/sourcefactories.py:551 ../pitivi/ui/sourcefactories.py:592
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
...@@ -255,78 +255,78 @@ msgstr "Κόντεκ βίντεο" ...@@ -255,78 +255,78 @@ msgstr "Κόντεκ βίντεο"
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:73 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:81
msgid "Create a new project" msgid "Create a new project"
msgstr "" msgstr ""
#: ../pitivi/ui/mainwindow.py:74 #: ../pitivi/ui/mainwindow.py:82
msgid "Open an existing project" msgid "Open an existing project"
msgstr "" msgstr ""