Commit 100db9f9 authored by Edward Hervey's avatar Edward Hervey

updated po files for modified code

parent 4f6e9325
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arabic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-14 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Djihed Afifi <djihed@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes <doc@arabeyes.org>\n"
......@@ -932,13 +932,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "خصائص"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "A short description of your project."
......@@ -1101,6 +1094,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "خصائص"
#, fuzzy
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "هيئة الصوت"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-10 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.net>\n"
......@@ -923,13 +923,6 @@ msgstr "Aquest fitxer no és un connector vàlid."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propietats de "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Una descripció breu del vostre projecte."
......@@ -1075,6 +1068,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propietats de "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Pista d'àudio"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 13:09+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-05 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
......@@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
"Make sure the plugins were installed and are available in the GStreamer "
"plugins path."
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, dass die Plugins installiert wurden und im GStreamer-Pfad "
"verfügbar sind."
"Stellen Sie sicher, dass die Plugins installiert wurden und im GStreamer-"
"Pfad verfügbar sind."
#: ../pitivi/check.py:126
msgid "Could not find the autodetect plugins!"
......@@ -50,8 +50,8 @@ msgid ""
"Make sure you have installed gst-plugins-good and is available in the "
"GStreamer plugin path."
msgstr ""
"Stellen sie sicher, dass das Paket »gst-plugins-good« installiert wurde und im "
"Plugin-Pfad von GStreamer verfügbar ist."
"Stellen sie sicher, dass das Paket »gst-plugins-good« installiert wurde und "
"im Plugin-Pfad von GStreamer verfügbar ist."
#: ../pitivi/check.py:129
msgid "PyGTK doesn't have Cairo support!"
......@@ -59,10 +59,11 @@ msgstr "PyGTK verfügt nicht über Cairo-Unterstützung!"
#: ../pitivi/check.py:130
msgid ""
"Please use a version of the Python bindings for GTK+ built with Cairo support."
"Please use a version of the Python bindings for GTK+ built with Cairo "
"support."
msgstr ""
"Bitte verwenden Sie eine Version der GTK+-Python-Bindings, die "
"Cairo-Unterstützung bietet."
"Bitte verwenden Sie eine Version der GTK+-Python-Bindings, die Cairo-"
"Unterstützung bietet."
#: ../pitivi/check.py:132
msgid "Could not initiate the video output plugins"
......@@ -121,7 +122,8 @@ msgid ""
"You do not have a recent enough version of the GTK+ Python Bindings "
"(currently %s)"
msgstr ""
"Die installierte Version der GTK+-Python-Bindings ist zu alt (gegenwärtig %s)."
"Die installierte Version der GTK+-Python-Bindings ist zu alt (gegenwärtig %"
"s)."
#: ../pitivi/check.py:152
#, python-format
......@@ -207,7 +209,8 @@ msgstr "Die Datei enthält einen Verknüpfung zu einem anderen Clip."
#: ../pitivi/discoverer.py:290
msgid "PiTiVi does not currently does not handle redirection files."
msgstr "PiTiVi kann derzeit nicht mit Verknüpfungen zu anderen Dateien umgehen."
msgstr ""
"PiTiVi kann derzeit nicht mit Verknüpfungen zu anderen Dateien umgehen."
#: ../pitivi/discoverer.py:302
#, python-format
......@@ -922,12 +925,6 @@ msgstr "Diese Datei ist kein gültiges Plugin."
msgid "Clip Library"
msgstr "Clip-Bibliothek"
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Eine Kurzbeschreibung für dein Projekt."
......@@ -1073,6 +1070,9 @@ msgstr "Audio von Video trennen"
msgid "Relink audio to original video"
msgstr "Audio und Video wieder zusammenführen"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Eigenschaften"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Audiospur"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-29 14:56+0530\n"
"Last-Translator: yumkee lhamo <yumkeyl08@hotmail.com>\n"
"Language-Team: dzongkha <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
......@@ -918,13 +918,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "དོན་ལུ་རྒྱ་དངོས་ཚུ།"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ལས་འགུལ་གྱི་འགྲེལ་བཤད་ཐུང་ཀུ་ཅིག"
......@@ -1070,6 +1063,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "དོན་ལུ་རྒྱ་དངོས་ཚུ།"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "རྣར་ཉན་རྗེས་འཚོལ།"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 19:56+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
......@@ -924,13 +924,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες για <element>"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Μια σύντομη περιγραφή του έργου σας."
......@@ -1086,6 +1079,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Ιδιότητες για <element>"
#, fuzzy
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Κόντεκ ήχου"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-torrent\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-16 08:50-0000\n"
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
"Language-Team: en_GB <en@li.org>\n"
......@@ -923,13 +923,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Properties for "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "A short description of your project."
......@@ -1077,6 +1070,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Properties for "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Audio Track"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi.HEAD.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 11:52-0400\n"
"Last-Translator: Jesse Aviles <jesseaviles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
......@@ -922,13 +922,6 @@ msgstr "El archivo no es un complemento válido."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propiedades para"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Una breve descripción de su proyecto."
......@@ -1074,6 +1067,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propiedades para"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Pista de audio"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 22:44+0300\n"
"Last-Translator: Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -907,13 +907,6 @@ msgstr "Tiedosto ei ole kelvollinen liitännäinen."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Omaisuudet kohteelle "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Lyhyt kuvaus projektista"
......@@ -1059,6 +1052,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Omaisuudet kohteelle "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Ääniraita"
......
......@@ -14,13 +14,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-05 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../pitivi/check.py:120
#, python-format
......@@ -926,12 +926,6 @@ msgstr "Le fichier n'est pas un greffon valide."
msgid "Clip Library"
msgstr "Bibliothèque de séquences"
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Une courte description de votre projet."
......@@ -1077,6 +1071,9 @@ msgstr "Découple l'audio de la vidéo"
msgid "Relink audio to original video"
msgstr "Réassemble l'audio à la vidéo d'origine"
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriétés"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Piste audio"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi 0.10.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-12 21:58+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Minà <girardengo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
......@@ -925,13 +925,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà per "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Una breve descrizione del progetto."
......@@ -1086,6 +1079,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Proprietà per "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Traccia audio"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-17 11:30+0300\n"
"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
......@@ -924,13 +924,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Īpašības"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Īss jūsu projekta apraksts."
......@@ -1076,6 +1069,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Īpašības"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Audio celiņš"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 09:27+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
......@@ -869,13 +869,6 @@ msgstr "Filen er ikke et gyldig tillegg."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper for "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "En kort beskrivelse av ditt prosjekt."
......@@ -1019,6 +1012,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskaper for "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Lydspor"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-29 15:35+0100\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
......@@ -871,13 +871,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propietats de "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Una descripcion corta de vòstre projècte."
......@@ -1021,6 +1014,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propietats de "
#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Void"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-23 14:03+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <apbrar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
......@@ -898,13 +898,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਬਾਰੇ ਵੇਰਵਾ ਹੈ।"
......@@ -1057,6 +1050,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "ਆਡੀਓ ਟਰੈਕ"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-29 23:07-0100\n"
"Last-Translator: António Lima <amrlima@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
......@@ -917,13 +917,6 @@ msgstr "Este ficheiro não é um plugin válido."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades para "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Uma curta descrição do seu projecto."
......@@ -1070,6 +1063,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedades para "
#~ msgid "Clips"
#~ msgstr "Clips"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-29 19:29-0200\n"
"Last-Translator: Raphael Higino <phhigino@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
......@@ -924,13 +924,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Propriedades para "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "Uma descrição curta do seu projeto."
......@@ -1084,6 +1077,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Propriedades para "
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "Faixa de áudio"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-26 00:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
......@@ -919,13 +919,6 @@ msgstr "Filen är inte en giltig insticksmodul."
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper för "
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "En kort beskrivning av ditt projekt."
......@@ -1073,6 +1066,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Egenskaper för "
#~ msgid "Clips"
#~ msgstr "Videoklipp"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-05 15:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-02 14:46+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
......@@ -912,13 +912,6 @@ msgstr ""
msgid "Clip Library"
msgstr ""
#. (AudioFxList, _("Audio Effects")),
#. (VideoFxList, _("Video Effects")),
#: ../pitivi/ui/projecttabs.py:68
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "<元素>的属性"
#: ../pitivi/ui/projectsettings.glade.h:1
msgid "A short description of your project."
msgstr "您工程的简要描述。"
......@@ -1066,6 +1059,10 @@ msgstr ""
msgid "Relink audio to original video"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "<元素>的属性"
#, fuzzy
#~ msgid "Audio Track"
#~ msgstr "音频编码"
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi 0.11.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-18 19:55+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-18 19:58+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
......@@ -42,7 +42,8 @@ msgstr "找不到 autodetect 外掛程式!"
msgid ""
"Make sure you have installed gst-plugins-good and is available in the "
"GStreamer plugin path."
msgstr "請確定 gst-plugins-good 已安裝並且可以在 GStreamer 外掛程式路徑中使用。"
msgstr ""
"請確定 gst-plugins-good 已安裝並且可以在 GStreamer 外掛程式路徑中使用。"
#: ../pitivi/check.py:129
msgid "PyGTK doesn't have Cairo support!"
......@@ -954,7 +955,9 @@ msgstr "持續時間"
msgid ""
"<span size='x-large'>Import your clips by dragging them here or by using the "
"buttons above.</span>"
msgstr "<span size='x-large'>要匯入你的剪輯只要將它們拖曳到這裏或使用上列按鈕即可。</span>"
msgstr ""
"<span size='x-large'>要匯入你的剪輯只要將它們拖曳到這裏或使用上列按鈕即可。</"
"span>"
#: ../pitivi/ui/sourcelist.py:217
msgid "_Import clips..."
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi 0.11.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-18 19:55+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-30 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-17 20:56+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <community@linuxhall.org>\n"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment