Commit f2fa30af authored by Enrico Nicoletto's avatar Enrico Nicoletto Committed by Administrator
Browse files

Update Brazilian Portuguese translation

parent 357b960e
Pipeline #257316 passed with stages
in 18 minutes and 59 seconds
......@@ -14,23 +14,23 @@
# Freire de Almeida <laudivan@riseup.net>, 2016.
# Bruno Lopes da Silva <brunolopesbldsb@gmail.com>, 2018.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2013-2020.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2014, 2017, 2018, 2020.
# Rodrigo Costa <rodrigo.costa@outlook.it>, 2021.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013-2014, 2017-2018, 2020-2021.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pitivi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/pitivi/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 18:29-0300\n"
"Last-Translator: Rodrigo Costa <rodrigo.costa@outlook.it>\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-14 17:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-15 10:48-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.30.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.pitivi.Pitivi-mime.xml.in:4
......@@ -941,11 +941,11 @@ msgstr ""
"ocorrendo no GStreamer e se recupere deles"
#. Translators: This is the default text of a title clip.
#: pitivi/clipproperties.py:57
#: pitivi/clipproperties.py:63
msgid "Title Clip"
msgstr "Clipe título"
#: pitivi/clipproperties.py:127
#: pitivi/clipproperties.py:142
msgid ""
"Select a clip on the timeline to configure its properties and effects or "
"create a new clip:"
......@@ -953,19 +953,37 @@ msgstr ""
"Selecione um clipe na linha de tempo para configurar suas propriedades e "
"efeitos ou crie um novo clipe:"
#: pitivi/clipproperties.py:133
#: pitivi/clipproperties.py:148
msgid "Create a title clip"
msgstr "Criar um clipe título"
#: pitivi/clipproperties.py:138
#: pitivi/clipproperties.py:153
msgid "Create a color clip"
msgstr "Criar um clipe de cor"
#: pitivi/clipproperties.py:230
#: pitivi/clipproperties.py:256 pitivi/effects.py:118
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: pitivi/clipproperties.py:299
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
#: pitivi/clipproperties.py:314 pitivi/utils/widgets.py:800
#, python-format
msgid "%(preference_label)s:"
msgstr "%(preference_label)s:"
#: pitivi/clipproperties.py:317 pitivi/dialogs/prefs.py:285
#: pitivi/utils/widgets.py:976
msgid "Reset to default value"
msgstr "Restaurar o valor padrão"
#: pitivi/clipproperties.py:538
msgid "Effects"
msgstr "Efeitos"
#: pitivi/clipproperties.py:247
#: pitivi/clipproperties.py:555
msgid ""
"To apply an effect to the clip, drag it from the Effect Library or use the "
"button below."
......@@ -973,23 +991,23 @@ msgstr ""
"Para aplicar um efeito ao clipe, arraste-o da biblioteca de efeitos ou use o "
"botão abaixo."
#: pitivi/clipproperties.py:255
#: pitivi/clipproperties.py:563
msgid "Add Effect"
msgstr "Adicionar efeitos"
#: pitivi/clipproperties.py:560
#: pitivi/clipproperties.py:887
msgid "Transformation"
msgstr "Transformação"
#: pitivi/clipproperties.py:676
#: pitivi/clipproperties.py:1003
msgid "Show keyframes"
msgstr "Mostrar quadros chave"
#: pitivi/clipproperties.py:679
#: pitivi/clipproperties.py:1006
msgid "Activate keyframes"
msgstr "Ativar quadros chave"
#: pitivi/clipproperties.py:684
#: pitivi/clipproperties.py:1011
msgid "Hide keyframes"
msgstr "Ocultar quadros chave"
......@@ -1187,10 +1205,6 @@ msgstr "Geometria"
msgid "Fancy"
msgstr "Decoração"
#: pitivi/effects.py:118
msgid "Time"
msgstr "Hora"
#: pitivi/effects.py:246
msgid "effect"
msgstr "efeito"
......@@ -2100,10 +2114,6 @@ msgstr "Intermediários"
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: pitivi/dialogs/prefs.py:285 pitivi/utils/widgets.py:976
msgid "Reset to default value"
msgstr "Restaurar o valor padrão"
#: pitivi/dialogs/prefs.py:331
msgid ""
"This resolution will be used as the default target resolution for new "
......@@ -2352,11 +2362,6 @@ msgstr[1] "Cerca de %d anos atrás"
msgid "Implement Me"
msgstr "Implemente-me"
#: pitivi/utils/widgets.py:800
#, python-format
msgid "%(preference_label)s:"
msgstr "%(preference_label)s:"
#: pitivi/utils/widgets.py:836
msgid "No properties."
msgstr "Nenhuma propriedade."
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment