Commit 37cc0ce0 authored by Vincent van Adrighem's avatar Vincent van Adrighem Committed by Vincent van Adrighem

Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.

2003-06-04  Vincent van Adrighem  <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>

	* nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
parent d56b8f0e
2003-06-04 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Dutch translation updated by Reinout van Schouwen.
2003-06-04 Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>
* ta.po: Removed. Completely empty.
......
......@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nautilus\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-04 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-02 16:29+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2003-06-03 12:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-04 21:17+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1134,11 +1134,11 @@ msgstr "Werkblad-lettertype"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20
msgid "Desktop home icon name"
msgstr ""
msgstr "Naam van persoonlijke map-pictogram op werkblad"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21
msgid "Desktop trash icon name"
msgstr ""
msgstr "Naam van prullenbak-pictogram op werkblad"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22
msgid "Enable 'special' flags in file preferences dialog"
......@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Standaard bladwijzers in het bladwijzermenu verbergen."
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26
msgid "Home icon visible on desktop"
msgstr ""
msgstr "Persoonlijke map-pictogram zichtbaar op werkblad"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27
msgid ""
......@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr ""
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
msgid "List of possible captions on icons"
msgstr ""
msgstr "Lijst van mogelijke bijschriften bij pictogrammen"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
msgid "Maximum handled files in a directory"
......@@ -1429,22 +1429,24 @@ msgid "The side pane view to show in newly opened windows."
msgstr "De zijpaneelweergave om in nieuw geopende vensters te tonen."
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
#, fuzzy
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the home link icon on the "
"desktop."
msgstr "De lettertypeomschrijving voor de pictogrammen op het werkblad."
msgstr ""
"Deze naam kan ingesteld worden indien u een aangepaste naam wilt voor de "
"verwijzing naar uw persoonlijke map op het werkblad."
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
#, fuzzy
msgid ""
"This name can be set if you want a custom name for the trash icon on the "
"desktop."
msgstr "De lettertypeomschrijving voor de pictogrammen op het werkblad."
msgstr ""
"Deze naam kan ingesteld worden indien u een aangepaste naam wilt voor de "
"verwijzing naar het prullenbak-pictogram op het werkblad."
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
msgid "Trash icon visible on desktop"
msgstr ""
msgstr "Prullenbak-pictogram zichtbaar op werkblad"
#: libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:77
msgid "Type of click used to launch/open files"
......@@ -5171,9 +5173,8 @@ msgid "Creating Properties window"
msgstr "Bezig met aanmaken eigenschappenvenster"
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2714
#, fuzzy
msgid "Select an icon"
msgstr "Kies een pictogram:"
msgstr "Kies een pictogram"
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:124
#, c-format
......@@ -5656,9 +5657,8 @@ msgid "Display icons in the opposite order"
msgstr "Pictogrammen in omgekeerde volgorde tonen"
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:10
#, fuzzy
msgid "Keep icons lined up on a grid"
msgstr "Pictogrammen gesorteerd op naam in rijen"
msgstr "Pictogrammen opstellen op een raster"
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:16
msgid "Leave icons wherever they are dropped"
......@@ -5670,7 +5670,7 @@ msgstr "Het pictogram uitrekbaar maken"
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:18
msgid "Re_versed Order"
msgstr "Omgekeerde volgorde"
msgstr "Omgekeerde _volgorde"
#: src/file-manager/nautilus-icon-view-ui.xml.h:19
msgid "Reposition icons to better fit in the window and avoid overlapping"
......@@ -5809,9 +5809,8 @@ msgstr ""
"zodanig in te stellen dat Nautilus ze kan aanmaken."
#: src/nautilus-application.c:301
#, fuzzy
msgid "Link To Old Desktop"
msgstr "op het werkblad"
msgstr "Verwijzing naar oud werkblad"
#: src/nautilus-application.c:317
msgid ""
......@@ -5819,10 +5818,15 @@ msgid ""
"called \"Link To Old Desktop\" has been created on the desktop. You can open "
"this to move over the files you want, then delete the link."
msgstr ""
"De locatie van de werkbladmap is veranderd in Gnome 2.4. Een verwijzing met "
"de naam \"Verwijzing naar oud werkblad\" is aangemaakt op het werkblad. U "
"kunt deze openen om de bestanden van uw keuze te verhuizen, en de verwijzing "
"vervolgens verwijderen."
# Gemigreerd oud werkblad?
#: src/nautilus-application.c:320
msgid "Migrated old desktop"
msgstr ""
msgstr "Oude werkblad gemigreerd"
#. Can't register myself due to trouble locating the
#. * Nautilus_Shell.server file. This has happened when you
......@@ -5930,18 +5934,16 @@ msgid "No bookmarks defined"
msgstr "Geen bladwijzers gedefinieerd"
#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "<b>_Bookmarks</b>"
msgstr "B_ladwijzers"
msgstr "<b>Blad_wijzers</b>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:2
#, fuzzy
msgid "<b>_Location</b>"
msgstr "_Lokatie:"
msgstr "<b>_Lokatie</b>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:3
msgid "<b>_Name</b>"
msgstr ""
msgstr "<b>_Naam</b>"
#: src/nautilus-bookmarks-window.glade.h:4
msgid "Edit Bookmarks"
......@@ -6387,9 +6389,8 @@ msgid "Sorry, but '%s' is not a usable image file!"
msgstr "Sorry, maar '%s' is geen bruikbaar afbeeldingsbestand!"
#: src/nautilus-property-browser.c:2037
#, fuzzy
msgid "Select a Category:"
msgstr "Selecteert u een categorie:"
msgstr "Selecteer een categorie:"
#: src/nautilus-property-browser.c:2046
msgid "C_ancel Remove"
......@@ -6639,9 +6640,8 @@ msgid "*"
msgstr "*"
#: src/nautilus-server-connect.glade.h:3
#, fuzzy
msgid "_Connect"
msgstr "Conectiva"
msgstr "_Verbinden"
#: src/nautilus-shell-ui.xml.h:1
msgid "Add a bookmark for the current location to this menu"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment