ml.po 351 KB
Newer Older
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
1
# translation of ml.po to
Ani's avatar
Ani committed
2
# translation of nautilus.master.ml.po to
3
# #-#-#-#-#  ml.po (nautilus.HEAD.ml)  #-#-#-#-#
4 5
# This file is distributed under the same license as the nautilus package.
# Copyright (C) 2003-2008 nautilus' COPYRIGHT HOLDER.
6
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
7
# Santhosh Thottingal <santhosh.thottingal@gmail.com>, 2008.
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
8
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006, 2007, 2008.
9
# പ്രവീണ്‍ അരിമ്പ്രത്തൊടിയില്‍ <pravi.a@gmail.com>, 2008.
10 11 12 13 14 15 16 17
# #-#-#-#-#  ml.po (eel.HEAD.ml)  #-#-#-#-#
# Malayalam translation of eel
# This file is distributed under the same license as the eel package.
# Copyright (C) 2003-2008 eel'S COPYRIGHT HOLDER.
# FSF-India <locale@gnu.org.in>, 2003.
# Ani Peter <apeter@redhat.com>, 2006
# Manu S Madhav <manusmad@gmail.com>, 2008.
# Reviewed by മണിലാല്‍ കെ.എം|Manilal K M <libregeek@gmail.com>, 2008
18 19
msgid ""
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
20
"Project-Id-Version: ml\n"
Ani's avatar
Ani committed
21
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=nautilus&component=Internationalization (i18n)\n"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
22 23
"POT-Creation-Date: 2010-04-14 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-14 12:51+0530\n"
Ani's avatar
Ani committed
24 25
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
26 27 28
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Ani's avatar
Ani committed
29 30
"#-#-#-#-#  ml.po (nautilus.HEAD.ml)  #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
31
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
32
"X-Poedit-Country: INDIA\n"
33
"#-#-#-#-#  ml.po (eel.HEAD.ml)  #-#-#-#-#\n"
Ani's avatar
Ani committed
34
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
35
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
36

Ani's avatar
Ani committed
37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:165
#, c-format
msgid "File is not a valid .desktop file"
msgstr "പണിയിടത്തിലെ ഫയലിന്റെ പേരു് മാറ്റാന്‍ സാധിച്ചില്ല"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:188
#, c-format
msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ പണിയിട ഫയല്‍ പതിപ്പു് '%s'"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:958
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "%s ആരംഭിക്കുന്നു"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1100
#, c-format
msgid "Application does not accept documents on command line"
msgstr "പ്രയോഗങ്ങള്‍ കമാന്‍ഡ് ലൈനില്‍ രേഖകള്‍ സ്വീകരിക്കുന്നതല്ല"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1168
#, c-format
msgid "Unrecognized launch option: %d"
msgstr "അപരിചിതമായ ലഭ്യമാക്കുന്ന ഐച്ഛികം: %d"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1373
#, c-format
msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry"
msgstr "ഒരു 'Type=Link' പണിയിട എന്‍ട്രിയിലേക്ക് രേഖയുടെ URIകള്‍ നല്‍കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1392
#, c-format
msgid "Not a launchable item"
msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന വസ്തുവല്ല"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജറിലേക്കുള്ള കണക്ഷന്‍ പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
msgid "Specify file containing saved configuration"
msgstr "സൂക്ഷിച്ചിട്ടുള്ള ക്രമീകരണമടങ്ങുന്ന ഫയല്‍ നല്‍കുക"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
msgid "FILE"
msgstr "FILE"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
msgid "Specify session management ID"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റ് ID നല്‍കുക"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:231
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:252
msgid "Session management options:"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റ് ഐച്ഛികങ്ങള്‍:"

#: ../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:253
msgid "Show session management options"
msgstr "സെഷന്‍ മാനേജ്മെന്റ് ഐച്ഛികങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
100
#: ../data/browser.xml.h:1
101
msgid "Apparition"
102
msgstr "മങ്ങിയ"
103

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
104
#: ../data/browser.xml.h:2
105
msgid "Azul"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
106
msgstr "അസുള്‍"
107

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
108
#: ../data/browser.xml.h:3
109 110 111
msgid "Black"
msgstr "കറുപ്പ്"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
112
#: ../data/browser.xml.h:4
113
msgid "Blue Ridge"
114
msgstr "നീല വരമ്പുകള്‍"
115

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
116
#: ../data/browser.xml.h:5
117
msgid "Blue Rough"
118
msgstr "പരുക്കന്‍ നീല"
119

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
120
#: ../data/browser.xml.h:6
121
msgid "Blue Type"
122
msgstr "നീല അക്ഷരങ്ങള്‍"
123

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
124
#: ../data/browser.xml.h:7
125 126 127
msgid "Brushed Metal"
msgstr "ശുദ്ധലോഹം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
128
#: ../data/browser.xml.h:8
129
msgid "Bubble Gum"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
130
msgstr "ബബിള്‍ ഗം"
131

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
132
#: ../data/browser.xml.h:9
133
msgid "Burlap"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
134
msgstr "ബര്‍ലാപ്പ്"
135

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
136
#: ../data/browser.xml.h:10
137
msgid "C_olors"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
138
msgstr "_നിറങ്ങള്‍"
139

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
140
#: ../data/browser.xml.h:11
141
msgid "Camouflage"
142
msgstr "പട്ടാളത്തുണി"
143

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
144
#: ../data/browser.xml.h:12
145
msgid "Chalk"
146
msgstr "ശുക്ലശില"
147

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
148
#: ../data/browser.xml.h:13
149
msgid "Charcoal"
150
msgstr "മരക്കരി"
151

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
152
#: ../data/browser.xml.h:14
153
msgid "Concrete"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
154
msgstr "കോണ്‍ക്രീറ്റ്"
155

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
156
#: ../data/browser.xml.h:15
157
msgid "Cork"
158
msgstr "കോര്‍ക്ക്"
159

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
160
#: ../data/browser.xml.h:16
161
msgid "Countertop"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
162
msgstr "കൌണ്ടര്‍ ടോപ്പ്"
163

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
164
#: ../data/browser.xml.h:17
165
msgid "Danube"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
166
msgstr "ഡാന്യൂബ്"
167

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
168
#: ../data/browser.xml.h:18
169
msgid "Dark Cork"
170
msgstr "ഇരുണ്ട കോര്‍ക്ക്"
171

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
172
#: ../data/browser.xml.h:19
173
msgid "Dark GNOME"
174
msgstr "ഇരുണ്ട ഗ്നോം"
175

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
176
#: ../data/browser.xml.h:20
177 178 179
msgid "Deep Teal"
msgstr "ഗഹനഭാഗം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
180
#: ../data/browser.xml.h:21
181
msgid "Dots"
182
msgstr "കുത്തുകള്‍"
183

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
184
#: ../data/browser.xml.h:22
185
msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
186
msgstr "ഒരു വസ്തു ഏതു് നിറത്തിലേക്കു് മാറ്റണമോ ആ നിറം അതിലേയ്ക്കു് വലിച്ചിടുക"
187

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
188
#: ../data/browser.xml.h:23
189
msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
190
msgstr "ഒരു വസ്തുവിന്റെ ടൈലിന്റെ പാറ്റേണ്‍ മാറ്റണമെങ്കില്‍ അതു്  അതിലേയ്ക്കു് വലിച്ചിടുക"
191

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
192
#: ../data/browser.xml.h:24
193
msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
194
msgstr "മുദ്ര ചേര്‍ക്കേണ്ട വസ്തുവിലേക്കു് അതു്  വലിച്ചിടുക"
195

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
196
#: ../data/browser.xml.h:25
197 198 199
msgid "Eclipse"
msgstr "ഗ്രഹണം‌"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
200
#: ../data/browser.xml.h:26
201 202 203
msgid "Envy"
msgstr "അസൂയ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
204
#. translators: this is the name of an emblem
Ani's avatar
Ani committed
205 206
#: ../data/browser.xml.h:28 ../src/nautilus-emblem-sidebar.c:928
#: ../src/nautilus-property-browser.c:1819
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
207
msgid "Erase"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
208
msgstr "മായിക്കുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
209

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
210
#: ../data/browser.xml.h:29
211 212 213
msgid "Fibers"
msgstr "നാരിഴ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
214
#: ../data/browser.xml.h:30
215 216 217
msgid "Fire Engine"
msgstr "അഗ്നിശമനി"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
218
#: ../data/browser.xml.h:31
219 220 221
msgid "Fleur De Lis"
msgstr "Fleur De Lis"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
222
#: ../data/browser.xml.h:32
223 224 225
msgid "Floral"
msgstr "പുഷ്പസംബന്ധിയായ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
226
#: ../data/browser.xml.h:33
227
msgid "Fossil"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
228
msgstr "ഫോസില്‍"
229

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
230
#: ../data/browser.xml.h:34
231
msgid "GNOME"
232
msgstr "ഗ്നോം"
233

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
234
#: ../data/browser.xml.h:35
235
msgid "Granite"
236
msgstr "ഗ്രാനൈറ്റ്"
237

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
238
#: ../data/browser.xml.h:36
239 240 241
msgid "Grapefruit"
msgstr "മുന്തിരി"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
242
#: ../data/browser.xml.h:37
243
msgid "Green Weave"
244
msgstr "ഹരിത നെയ്ത്ത്"
245

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
246
#: ../data/browser.xml.h:38
247 248 249
msgid "Ice"
msgstr "ഹിമം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
250
#: ../data/browser.xml.h:39
251 252 253
msgid "Indigo"
msgstr "നീലം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
254
#: ../data/browser.xml.h:40
255 256 257
msgid "Leaf"
msgstr "ഇല"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
258
#: ../data/browser.xml.h:41
259 260 261
msgid "Lemon"
msgstr "ചെറുനാരങ്ങ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
262
#: ../data/browser.xml.h:42
263 264 265
msgid "Mango"
msgstr "മാങ്ങ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
266
#: ../data/browser.xml.h:43
267
msgid "Manila Paper"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
268
msgstr "മാനില പേപ്പര്‍"
269

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
270
#: ../data/browser.xml.h:44
271 272 273
msgid "Moss Ridge"
msgstr "ചതുപ്പുമാനം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
274
#: ../data/browser.xml.h:45
275
msgid "Mud"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
276
msgstr "ചെളി"
277

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
278
#: ../data/browser.xml.h:46
279
msgid "Numbers"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
280
msgstr "സംഖ്യകള്‍"
281

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
282
#: ../data/browser.xml.h:47
283 284 285
msgid "Ocean Strips"
msgstr "സമുദ്രശാഖി"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
286
#: ../data/browser.xml.h:48
287 288 289
msgid "Onyx"
msgstr "ഒനിക്സ്"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
290
#: ../data/browser.xml.h:49
291 292 293
msgid "Orange"
msgstr "മധുരനാരങ്ങ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
294
#: ../data/browser.xml.h:50
295 296 297
msgid "Pale Blue"
msgstr "മങ്ങിയ നീല"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
298
#: ../data/browser.xml.h:51
299
msgid "Purple Marble"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
300
msgstr "പര്‍പ്പിള്‍ മാര്‍ബിള്‍"
301

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
302
#: ../data/browser.xml.h:52
303
msgid "Ridged Paper"
304
msgstr "ചുരുട്ടിയ കടലാസ്"
305

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
306
#: ../data/browser.xml.h:53
307
msgid "Rough Paper"
308
msgstr "പരുക്കന്‍ കടലാസ്"
309

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
310
#: ../data/browser.xml.h:54
311 312 313
msgid "Ruby"
msgstr "മരതകം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
314
#: ../data/browser.xml.h:55
315
msgid "Sea Foam"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
316
msgstr "കടല്‍‌ നുര"
317

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
318
#: ../data/browser.xml.h:56
319
msgid "Shale"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
320
msgstr "തോടു്"
321

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
322
#: ../data/browser.xml.h:57
323 324 325
msgid "Silver"
msgstr "വെള്ളി"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
326
#: ../data/browser.xml.h:58
327 328 329
msgid "Sky"
msgstr "ആകാശം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
330
#: ../data/browser.xml.h:59
331 332 333
msgid "Sky Ridge"
msgstr "ചക്രവാളം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
334
#: ../data/browser.xml.h:60
335
msgid "Snow Ridge"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
336
msgstr "മഞ്ഞുവരമ്പു്"
337

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
338
#: ../data/browser.xml.h:61
339 340 341
msgid "Stucco"
msgstr "കുമ്മായം പുശിയ"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
342
#: ../data/browser.xml.h:62
343
msgid "Tangerine"
344
msgstr "ടാങ്ങറിന്‍"
345

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
346
#: ../data/browser.xml.h:63
347
msgid "Terracotta"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
348
msgstr "കളിമണ്ണു്"
349

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
350
#: ../data/browser.xml.h:64
351
msgid "Violet"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
352
msgstr "വയലറ്റ്"
353

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
354
#: ../data/browser.xml.h:65
355 356 357
msgid "Wavy White"
msgstr "ധവള തരംഗം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
358
#: ../data/browser.xml.h:66
359 360 361
msgid "White"
msgstr "ധവളം"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
362
#: ../data/browser.xml.h:67
363
msgid "White Ribs"
364
msgstr "ധവള നാട"
365

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
366
#: ../data/browser.xml.h:68
367
msgid "_Emblems"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
368
msgstr "_ചിഹ്നങ്ങള്‍"
369

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
370
#: ../data/browser.xml.h:69
371
msgid "_Patterns"
372
msgstr "പാറ്റേണ്‍കള്‍"
373

374
#: ../data/nautilus.xml.in.h:1
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
375
msgid "Saved search"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
376
msgstr "സംരക്ഷിച്ച തിരച്ചില്‍"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
377

Ani's avatar
Ani committed
378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405
#: ../eel/eel-alert-dialog.c:109
msgid "Image/label border"
msgstr "ചിത്രം/ലേബല്‍ അതിര്‍ത്തി"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:110
msgid "Width of border around the label and image in the alert dialog"
msgstr "അറിയിപ്പു് ചെറുജാലകത്തില്‍ ലേബലിന്റെയും ചിത്രത്തിന്റെയും ചുറ്റുമുള്ള അതിര്‍ത്തിയുടെ വണ്ണം"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:119
msgid "Alert Type"
msgstr "അറിയിപ്പു് തരം"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:120
msgid "The type of alert"
msgstr "ഏത് തരം അറിയിപ്പു്"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:128
msgid "Alert Buttons"
msgstr "അറിയിപ്പു് ബട്ടണുകള്‍"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:129
msgid "The buttons shown in the alert dialog"
msgstr "അറിയിപ്പു് ചെറുജാലകത്തില്‍ കാണിച്ചിരിക്കുന്ന ബട്ടണുകള്‍"

#: ../eel/eel-alert-dialog.c:193
msgid "Show more _details"
msgstr "കൂടുതല്‍ _വിവരങ്ങള്‍ കാണിക്കുക"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
406
#: ../eel/eel-canvas.c:1227 ../eel/eel-canvas.c:1228
Ani's avatar
Ani committed
407 408 409
msgid "X"
msgstr "X"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
410
#: ../eel/eel-canvas.c:1234 ../eel/eel-canvas.c:1235
Ani's avatar
Ani committed
411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: ../eel/eel-editable-label.c:313
msgid "Text"
msgstr "പദാവലി"

#: ../eel/eel-editable-label.c:314
msgid "The text of the label."
msgstr "ലേബലിലുളള പദാവലി."

#: ../eel/eel-editable-label.c:320
msgid "Justification"
msgstr "ഉഭയക്രമീകരണം"

#: ../eel/eel-editable-label.c:321
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkMisc::xalign for that."
msgstr ""
"ലേബല്‍ പദാവലിയിലെ വരികള്‍ തമ്മിലുള്ള ചേര്‍ച്ച. ഇതു് ലേബലിന്റെ സ്ഥാനത്തുള്ള ചേര്‍ച്ചയെ ബാധിക്കില്ല, "
"അതിനായി GtkMisc::xalign കാണുക."

#: ../eel/eel-editable-label.c:329
msgid "Line wrap"
msgstr "വരി ചുരുക്കല്‍"

#: ../eel/eel-editable-label.c:330
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
msgstr "സജ്ജീകരിച്ചാല്‍, പദാവലിയുടെ വീതി കൂടിയാല്‍ വരികള്‍ ചുരുക്കുന്നു."

#: ../eel/eel-editable-label.c:337
msgid "Cursor Position"
msgstr "കര്‍സര്‍ സ്ഥാനം"

#: ../eel/eel-editable-label.c:338
msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
msgstr "ഇടചേര്‍ക്കല്‍ കര്‍സറിന്റെ നിലവിലുള്ള സ്ഥാനം അക്ഷരങ്ങളുടെ തോതില്‍."

#: ../eel/eel-editable-label.c:347
msgid "Selection Bound"
msgstr "തെരഞ്ഞെടുക്കല്‍ പരിധി"

#: ../eel/eel-editable-label.c:348
msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
msgstr "കര്‍സറില്‍ നിന്നും തെരഞ്ഞെടുത്തതിന്റെ എതിര്‍വശത്തേയ്ക്കുള്ള സ്ഥാനം അക്ഷരങ്ങളുടെ തോതില്‍."

#: ../eel/eel-editable-label.c:3178
msgid "Select All"
msgstr "എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: ../eel/eel-editable-label.c:3189
msgid "Input Methods"
msgstr "നിവേശകരീതികള്‍"

#: ../eel/eel-gconf-extensions.c:83
#, c-format
msgid ""
"GConf error:\n"
"  %s"
msgstr ""
"GConf പിശക്:\n"
"  %s"

#: ../eel/eel-gconf-extensions.c:87
#, c-format
msgid "GConf error: %s"
msgstr "GConf പിശക്: %s"

#: ../eel/eel-gconf-extensions.c:90
msgid "All further errors shown only on terminal."
msgstr "ഇനിയുളള എല്ലാ പിശകുകളും ടെര്‍മിനലില്‍ മാത്രമേ കാണിക്കൂ."

#: ../eel/eel-stock-dialogs.c:203
msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr "ഈ പ്രവര്‍ത്തനം നിര്‍ത്തുന്നതിനായി റദ്ദാക്കുക എന്നതു് ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക."

#: ../eel/eel-vfs-extensions.c:92
msgid " (invalid Unicode)"
msgstr "(അസാധുവായ യുണികോഡ്)"

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
493 494 495 496 497 498 499 500 501 502
#. Translators: date_modified - mtime, the last time file contents were changed
#. date_changed  - ctime, the last time file meta-information changed
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:3
msgid ""
"A list of captions below an icon in the icon view and the desktop. The "
"actual number of captions shown depends on the zoom level. Possible values "
"are: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed"
"\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and "
"\"mime_type\"."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
503 504
"സൂചനാചിത്ര പ്രദര്‍ശന രീതിയില്‍ സൂചനാചിത്രത്തിന്റെ അടിയില്‍ അതിന്റെ വലിപ്പത്തിന്റെ തോതനുസരിച്ചു് "
"കാണിക്കേണ്ട തലക്കെട്ടുകളുടെ പട്ടിക. സാധ്യമായവ ഇവയാണു്:  \"size\", \"type\", "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
505 506 507
"\"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group"
"\", \"permissions\", \"octal_permissions\" and \"mime_type\"."

Ani's avatar
Ani committed
508 509
#. TRANSLATORS: don't translate the zoom levels between quotes
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:6
510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526
#, no-c-format
msgid ""
"A string specifying how parts of overlong file names should be replaced by "
"ellipses, depending on the zoom level. Each of the list entries is of the "
"form \"Zoom Level:Integer\". For each specified zoom level, if the given "
"integer is larger than 0, the file name will not exceed the given number of "
"lines. If the integer is 0 or smaller, no limit is imposed on the specified "
"zoom level. A default entry of the form \"Integer\" without any specified "
"zoom level is also allowed. It defines the maximum number of lines for all "
"other zoom levels. Examples: 0 - always display overlong file names; 3 - "
"shorten file names if they exceed three lines; smallest:5,smaller:4,0 - "
"shorten file names if they exceed five lines for zoom level \"smallest\". "
"Shorten file names if they exceed four lines for zoom level \"smaller\". Do "
"not shorten file names for other zoom levels. Available zoom levels: "
"smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard (100%), large (150%), "
"larger (200%), largest (400%)"
msgstr ""
527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539
"വളരെ നീണ്ട പേരുകളുള്ള ഫയലുകള്‍ പണിയിടത്തില്‍ വലിപ്പതിന്റെ തോതനുസരിച്ചു് എലിപ്സിസുപയോഗിച്ചു് "
"മാറ്റേണ്ടതു് എങ്ങനെയാണെന്നു് വ്യക്തമാക്കുന്ന എണ്ണല്‍ സംഖ്യ. പട്ടികയിലെ ഓരോ വിലയും \"വലിപ്പത്തിന്റെ "
"തോതു്:എണ്ണല്‍ സംഖ്യ\" എന്ന രുപത്തിലാണു്. സംഖ്യ 0 ത്തിനേക്കാള്‍ വലുതാണെങ്കില്‍ ഫയലിന്റെ പേരു് നല്‍കിയ "
"വരികളില്‍ കൂടില്ല. സംഖ്യ പൂജ്യമോ അതില്‍ ചെറുതോ ആണെങ്കില്‍ കാണിയ്ക്കുന്ന വരികള്‍ക്കു് ഒരു പരിധിയും "
"വയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കില്ല. \"എണ്ണല്‍ സംഖ്യ\" എന്ന രൂപത്തില്‍ ഒരു പ്രത്യേക വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു് "
"നല്‍കാതെ സഹജമായ വിലയായി നല്‍കാവുന്നതാണു്. ഇതു് മറ്റെല്ലാ വലിപ്പത്തിന്റെ തോതുകള്‍ക്കും ഏറ്റവും കൂടിയ "
"വരികളുടെ എണ്ണം നിര്‍വ്വചിയ്ക്കുന്നു. ഉദാഹരണങ്ങള്‍ : 0 - എല്ലായ്പോഴും വളരെ നീണ്ട ഫയലിന്റെ പേരുകള്‍ "
"കാണിയ്ക്കുന്നു; 3 - മൂന്നു് വരിയില്‍ കവിയുകയാണെങ്കില്‍ ഫയലിന്റെ പേരുകള്‍ ചുരുക്കുക; smallest:5,"
"smaller:4,0 - \"smallest\" എന്ന വലിപ്പത്തിന്റെ തോതില്‍ അഞ്ചു് വരിയില്‍ കവിഞ്ഞാല്‍ ഫയലിന്റെ "
"പേരുകള്‍ ചുരുക്കുക. \"smaller\" എന്ന വലിപ്പത്തിന്റെ തോതില്‍ നാലു് വരിയില്‍ കവിഞ്ഞാല്‍ ഫയലിന്റെ "
"പേരുകള്‍ ചുരുക്കുക. മറ്റു് വലിപ്പത്തിന്റെ തോതുകള്‍ക്കു് ഫയലുകളുടെ പേരുകള്‍ ചുരുക്കേണ്ട. ലഭ്യമായ "
"വലിപ്പത്തിന്റെ തോതുകള്‍: smallest (33%), smaller (50%), small (66%), standard "
"(100%), large (150%), larger (200%), largest (400%)"
540

Ani's avatar
Ani committed
541
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:7
542 543 544
msgid "All columns have same width"
msgstr "എല്ലാ കളങ്ങള്‍ക്കും ഒരേ വീതി"

Ani's avatar
Ani committed
545
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:8
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
546
msgid "Always use the location entry, instead of the pathbar"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
547
msgstr "സ്ഥലസൂചനാപട്ടയ്ക്കു് പകരം സ്ഥലത്തിന്റെ പേരു് എപ്പോഴും ഉപയോഗിക്കുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
548

Ani's avatar
Ani committed
549
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:9
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
550
msgid ""
551 552 553 554 555 556
"An integer specifying how parts of overlong file names should be replaced by "
"ellipses on the desktop. If the number is larger than 0, the file name will "
"not exceed the given number of lines. If the number is 0 or smaller, no "
"limit is imposed on the number of displayed lines."
msgstr ""
"വളരെ നീണ്ട പേരുകളുള്ള ഫയലുകള്‍ പണിയിടത്തില്‍ എലിപ്സിസുപയോഗിച്ചു് മാറ്റേണ്ടതു് എങ്ങനെയാണെന്നു് "
557 558 559
"വ്യക്തമാക്കുന്ന എണ്ണല്‍ സംഖ്യ. സംഖ്യ 0 ത്തിനേക്കാള്‍ വലുതാണെങ്കില്‍ ഫയലിന്റെ പേരു് നല്‍കിയ വരികളില്‍ "
"കൂടില്ല. സംഖ്യ പൂജ്യമോ അതില്‍ ചെറുതോ ആണെങ്കില്‍ കാണിയ്ക്കുന്ന വരികള്‍ക്കു് ഒരു പരിധിയും "
"വയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കില്ല."
560

Ani's avatar
Ani committed
561 562
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:10
msgid "Color for the default folder background. Only used if background_set is true."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
563
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
564 565
"ഫോള്‍ഡറിന് പശ്ചാത്തലത്തില്‍ സ്വതവേയുള്ള നിറം. background_set=true ആണെങ്കില്‍‌ മാത്രം ഇതു്  "
"ഉപയോഗിക്കുന്നു."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
566

Ani's avatar
Ani committed
567
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:11
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
568
msgid "Computer icon visible on desktop"
569
msgstr "പണിയിടത്തില്‍ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ സൂചനാചിത്രം കാണിക്കുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
570

Ani's avatar
Ani committed
571
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:12
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
572
msgid "Criteria for search bar searching"
573
msgstr "തിരച്ചില്‍പട്ടയില്‍ തിരയുന്നതിനായുളള മാനദണ്ഡം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
574

Ani's avatar
Ani committed
575
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:13
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
576 577 578 579 580 581 582
msgid ""
"Criteria when matching files searched for in the search bar. If set to "
"\"search_by_text\", then Nautilus will Search for files by file name only. "
"If set to \"search_by_text_and_properties\", then Nautilus will search for "
"files by file name and file properties."
msgstr ""
"തിരച്ചില്‍പട്ടയില്‍ തിരയുന്നതിനായുളള മാനദണ്ഡം. \"search_by_text\" ആണെങ്കില്‍ നോട്ടിലസ് "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
583 584
"ഫയലുകളുടെ പേരു് അനുസരിച്ചു് ഫയലുകള്‍ തിരയുന്നു.\"search_by_text_and_properties\" ആണെങ്കില്‍ "
"നോട്ടിലസ് ഫയലുകളുടെ പേരും അവയുടെ വിശേഷതയും അനുസരിച്ചു് ഫയലുകള്‍ തിരയുന്നു."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
585

Ani's avatar
Ani committed
586
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:14
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
587
msgid "Current Nautilus theme (deprecated)"
588
msgstr "നിലവിലുളള നോട്ടിലസ് രംഗവിധാനം(കാലഹരണപ്പെട്ടു)"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
589

Ani's avatar
Ani committed
590
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:15
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
591 592
msgid "Custom Background"
msgstr "പശ്ചാത്തലം സജ്ജമാക്കുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
593

Ani's avatar
Ani committed
594
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:16
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
595
msgid "Custom Side Pane Background Set"
596
msgstr "പാര്‍ശ്വപട്ടയുടെ പശ്ചാത്തലം സജ്ജമാക്കല്‍"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
597

Ani's avatar
Ani committed
598
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:17
599
msgid "Date Format"
600
msgstr "തീയതി എഴുതുന്ന രീതി"
601

Ani's avatar
Ani committed
602
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:18
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
603
msgid "Default Background Color"
604
msgstr "പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ സ്വതവേയുള്ള നിറം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
605

Ani's avatar
Ani committed
606
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:19
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
607
msgid "Default Background Filename"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
608
msgstr "സ്വതവേയുള്ള പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ഫയലിന്റെ പേരു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
609

Ani's avatar
Ani committed
610
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:20
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
611
msgid "Default Side Pane Background Color"
612
msgstr "പാര്‍ശ്വപട്ടയുടെ പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ സ്വതവേയുള്ള നിറം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
613

Ani's avatar
Ani committed
614
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:21
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
615
msgid "Default Side Pane Background Filename"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
616
msgstr "പാര്‍ശ്വപട്ടയുടെ സ്വതവേയുള്ള പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ഫയലിന്റെ പേരു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
617

Ani's avatar
Ani committed
618
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:22
619
msgid "Default Thumbnail Icon Size"
620
msgstr "സ്വതവേയുള്ള നഖചിത്രത്തിന്റെ വലിപ്പം"
621

Ani's avatar
Ani committed
622
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:23
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
623
msgid "Default column order in the list view"
624
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ നിരകളുടെ സ്വതവേയുള്ള ക്രമം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
625

Ani's avatar
Ani committed
626
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:24
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
627
msgid "Default column order in the list view."
628
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ നിരകളുടെ സ്വതവേയുള്ള ക്രമം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
629

Ani's avatar
Ani committed
630
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:25
631 632 633
msgid "Default compact view zoom level"
msgstr "ചുരുങ്ങിയ കാഴ്ചയില്‍ സഹജമായ വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്"

Ani's avatar
Ani committed
634
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:26
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
635
msgid "Default folder viewer"
636
msgstr "അറയുടെ സ്വതവേയുള്ള കാഴ്ച"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
637

Ani's avatar
Ani committed
638
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:27
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
639
msgid "Default icon zoom level"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
640
msgstr "സൂചനാചിത്രങ്ങളുടെ സ്വതവേയുള്ള വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
641

Ani's avatar
Ani committed
642
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:28
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
643
msgid "Default list of columns visible in the list view"
644
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ കാണുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്ന സ്വതവേയുള്ള കോളങ്ങള്‍"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
645

Ani's avatar
Ani committed
646
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:29
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
647
msgid "Default list of columns visible in the list view."
648
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ കാണുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്ന സ്വതവേയുള്ള കോളങ്ങള്‍"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
649

Ani's avatar
Ani committed
650
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:30
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
651
msgid "Default list zoom level"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
652
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ സ്വതവേയുള്ള വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
653

Ani's avatar
Ani committed
654
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:31
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
655
msgid "Default sort order"
656
msgstr "സ്വതവേയുളള ക്രമം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
657

Ani's avatar
Ani committed
658
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:32
659 660 661
msgid "Default zoom level used by the compact view."
msgstr "ചുരുങ്ങിയ കാഴ്ചയില്‍ സഹജമായ വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്."

Ani's avatar
Ani committed
662
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:33
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
663
msgid "Default zoom level used by the icon view."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
664
msgstr "സൂചനാചിത്ര പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ സ്വതവേയുള്ള വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
665

Ani's avatar
Ani committed
666
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:34
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
667
msgid "Default zoom level used by the list view."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
668
msgstr "പട്ടികാ പ്രദര്‍ശനരീതിയില്‍ സ്വതവേയുള്ള വലിപ്പത്തിന്റെ തോതു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
669

Ani's avatar
Ani committed
670
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:35
671
msgid "Desktop computer icon name"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
672
msgstr "പണിയിടത്തിലെ കമ്പ്യൂട്ടര്‍ സൂചനാചിത്രത്തിന്റെ പേരു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
673

Ani's avatar
Ani committed
674
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:36
675
msgid "Desktop font"
676
msgstr "പണിയിടത്തിലെ അക്ഷരരൂപം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
677

Ani's avatar
Ani committed
678
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:37
679
msgid "Desktop home icon name"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
680
msgstr "പണിയിടത്തിലെ ആസ്ഥാന സൂചനാചിത്രത്തിന്റെ പേരു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
681

Ani's avatar
Ani committed
682
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:38
683
msgid "Desktop trash icon name"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
684
msgstr "പണിയിടത്തിലെ ചവറ്റുകുട്ട സൂചനാചിത്രത്തിന്റെ പേരു്"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
685

Ani's avatar
Ani committed
686
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:39
687
msgid "Enables the classic Nautilus behavior, where all windows are browsers"
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
688
msgstr "എല്ലാ ജാലകങ്ങളും ബ്രൗസറായ തനതു്  നോട്ടിലസ് പോലെ പെരുമാറുക."
689

Ani's avatar
Ani committed
690
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:40
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
691 692 693 694
msgid ""
"Filename for the default folder background. Only used if background_set is "
"true."
msgstr ""
695
"സ്വതവേയുള്ള അറ പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ഫയലിന്റെ പേരു്. background_set ശരി എങ്കില്‍ മാത്രം "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
696
"ഉപയോഗിക്കുന്നു."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
697

Ani's avatar
Ani committed
698
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:41
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
699 700 701 702
msgid ""
"Filename for the default side pane background. Only used if "
"side_pane_background_set is true."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
703
"സ്വതവേയുള്ള പാര്‍ശ്വപട്ടയുടെ പശ്ചാത്തലത്തിന്റെ ഫയലിന്റെ പേരു്. side_pane_background_set ശരി "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
704
"എങ്കില്‍ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നു."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
705

Ani's avatar
Ani committed
706
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:42
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
707 708 709 710 711 712
msgid ""
"Folders over this size will be truncated to around this size. The purpose of "
"this is to avoid unintentionally blowing the heap and killing Nautilus on "
"massive folders. A negative value denotes no limit. The limit is approximate "
"due to the reading of folders chunk-wise."
msgstr ""
713 714 715
"ഈ വലിപ്പത്തിനു മുകളിലുള്ള അറകള്‍ ഈ വലിപ്പത്തിലേക്കു് വെട്ടിച്ചുരുക്കും. അനാവശ്യമായി ഹീപ്പ് മെമ്മറി "
"ഉപയോഗിക്കാതിരിയ്ക്കുകയും, ഭീമന്‍ അറകള്‍ കാരണം നോട്ടിലസ്‌ നിന്നു പോകാതിരിയ്ക്കുവാനുമാണു് ഇതു്  "
"ചെയ്യുന്നതു്. നെഗറ്റീവ് മൂല്യം പരിധിയില്ലെന്നു് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അറകള്‍ ഘട്ടം ഘട്ടമായി വായിക്കുന്നതു "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
716
"കൊണ്ടു് ഇതു്  ഒരു ഏകദേശ പരിധിയാണു്."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
717

Ani's avatar
Ani committed
718 719 720 721 722 723
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:43
msgid ""
"For users with mice that have \"Forward\" and \"Back\" buttons, this key "
"will determine if any action is taken inside of Nautilus when either is "
"pressed."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
724 725
"\"മുമ്പോട്ട്\" , \"പുറകോട്ട്\" ബട്ടണുകള്‍ മൌസിലുള്ള ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു്, ഇവയിലൊന്നു് അമര്‍ത്തിയാല്‍ "
"നോട്ടിലസില്‍ ഏതു് പ്രവര്‍ത്തനം നടക്കുന്നു എന്നു് ഈ കീ നിശ്ചയിക്കുന്നു."
Ani's avatar
Ani committed
726 727 728 729 730 731 732

#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:44
msgid ""
"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
"will set which button activates the \"Back\" command in a browser window. "
"Possible values range between 6 and 14."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
733 734 735
"\"മുമ്പോട്ട്\" , \"പുറകോട്ട്\" ബട്ടണുകള്‍ മൌസിലുള്ള ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു്, ഒരു പരതുന്ന ജാലകത്തില്‍, "
"\"പുറകോട്ട്\" കമാന്‍ഡ് ഏതു് ബട്ടണ്‍ സജീവമാക്കുന്നു എന്നു് ഈ കീ സജ്ജമാക്കുന്നു. സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ 6-നും "
"14-നും ഇടയിലുള്ളവയാണു്."
Ani's avatar
Ani committed
736 737 738 739 740 741 742

#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:45
msgid ""
"For users with mice that have buttons for \"Forward\" and \"Back\", this key "
"will set which button activates the \"Forward\" command in a browser window. "
"Possible values range between 6 and 14."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
743 744 745
"\"മുമ്പോട്ട്\" , \"പുറകോട്ട്\" ബട്ടണുകള്‍ മൌസിലുള്ള ഉപയോക്താക്കള്‍ക്കു്, ഒരു പരതുന്ന ജാലകത്തില്‍, "
"\"മുമ്പോട്ട്\" കമാന്‍ഡ് ഏതു് ബട്ടണ്‍ സജീവമാക്കുന്നു എന്നു് ഈ കീ സജ്ജമാക്കുന്നു. സാധ്യമായ മൂല്ല്യങ്ങള്‍ 6-നും "
"14-നും ഇടയിലുള്ളവയാണു്."
Ani's avatar
Ani committed
746 747

#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:46
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
748
msgid "Home icon visible on desktop"
749
msgstr "പണിയിടത്തില്‍ ദൃശ്യമായ ആസ്ഥാന സൂചനാചിത്രം"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
750

Ani's avatar
Ani committed
751
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:47
752 753 754 755 756
msgid ""
"If set to \"after_current_tab\", then new tabs are inserted after the "
"current tab. If set to \"end\", then new tabs are appended to the end of the "
"tab list."
msgstr ""
757 758 759
"\"after_current_tab\" എന്നാണു് സജ്ജീകരിച്ചതെങ്കില്‍, പുതിയ കിളിവാതിലുകള്‍ ഇപ്പോഴത്തെ "
"കിളിവാതിലിനു് ശേഷമാണു് ചേര്‍ക്കുന്നതു്. \"end\" എന്നാണു് സജ്ജീകരിച്ചിരിയ്ക്കുന്നതെങ്കില്‍ "
"കിളിവാതിലുകളുടെ പട്ടികയില്‍ ഏറ്റവും അവസാനമാണു് പുതിയ കിളിവാതിലുകള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതു്."
760

Ani's avatar
Ani committed
761
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:48
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
762 763 764 765
msgid ""
"If set to true, Nautilus will only show folders in the tree side pane. "
"Otherwise it will show both folders and files."
msgstr ""
766 767
"ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, ശാഖികാണിക്കുന്ന പാര്‍ശ്വപട്ടയില്‍ നോട്ടിലസ് അറകള്‍ മാത്രം കാണിക്കുന്നു. "
"അല്ലെങ്കില്‍ കൂടുകളും ഫയലുകളും കാണിക്കുന്നതാണു്."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
768

Ani's avatar
Ani committed
769 770
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:49
msgid "If set to true, newly opened windows will have the location bar visible."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
771
msgstr "ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, പുതുതായി തുറന്ന ജാലകങ്ങളില്‍ സ്ഥാനസൂചനാപട്ട ദൃശ്യമായിരിയ്ക്കും"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
772

Ani's avatar
Ani committed
773
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:50
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
774
msgid "If set to true, newly opened windows will have the side pane visible."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
775
msgstr "ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, പുതുതായി തുറന്ന ജാലകങ്ങളില്‍ പാര്‍ശ്വപട്ട ദൃശ്യമായിരിയ്ക്കും"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
776

Ani's avatar
Ani committed
777
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:51
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
778
msgid "If set to true, newly opened windows will have the status bar visible."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
779
msgstr "ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, പുതുതായി തുറന്ന ജാലകങ്ങളില്‍ അവസ്ഥാപട്ട ദൃശ്യമായിരിയ്ക്കും"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
780

Ani's avatar
Ani committed
781
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:52
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
782
msgid "If set to true, newly opened windows will have toolbars visible."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
783
msgstr "ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, പുതുതായി തുറന്ന ജാലകങ്ങളില്‍ ഉപകരണപട്ട ദൃശ്യമായിരിയ്ക്കും"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
784

Ani's avatar
Ani committed
785
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:53
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
786 787 788 789 790 791
msgid ""
"If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual "
"input entry for the location toolbar, instead of the pathbar."
msgstr ""
"ശരി എന്നു ക്രമീകരിയ്ക്കുകയാണെങ്കില്‍, നോട്ടിലസ് ബ്രൌസര്‍ ജാലകങ്ങള്‍ സ്ഥലസൂചികാപട്ടയില്‍ എല്ലായ്പോഴും "
"വാചകഫലകം കാണിക്കും"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
792

Ani's avatar
Ani committed
793
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:54
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
794 795 796 797
msgid ""
"If set to true, then Nautilus lets you edit and display file permissions in "
"a more unix-like way, accessing some more esoteric options."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
798
"ശരി എന്നു് ക്രമീകരിയ്ക്കുകയാണെങ്കില്‍, നിഗൂഢമായ പല ഐച്ഛികങ്ങളടക്കമുള്ള ഫയല്‍ അനുവാദങ്ങള്‍ യുണിക്സിനെ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
799
"പോലെ തിരുത്താന്‍ അനുവദിയ്ക്കും."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
800

Ani's avatar
Ani committed
801
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:55
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
802 803 804 805
msgid ""
"If set to true, then Nautilus shows folders prior to showing files in the "
"icon and list views."
msgstr ""
806
"ശരി എന്നു് ക്രമീകരിച്ചാല്‍ പട്ടികാപ്രദര്‍ശനത്തിലും സൂചനാചിത്രപ്രദര്‍ശനത്തിലും ഫയലുകള്‍ക്കു് മുമ്പു് അറകള്‍ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
807
"കാണിക്കും."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
808

Ani's avatar
Ani committed
809
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:56
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
810 811 812 813 814
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will ask for confirmation when you attempt to "
"delete files, or empty the Trash."
msgstr ""
"ശരി ആയി ക്രമികരിച്ചാല്‍, നിങ്ങള്‍ ഫയലുകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുമ്പോള്‍ അല്ലെങ്കില്‍ ചവറ്റുകുട്ട "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
815
"വെടിപ്പാക്കുമ്പോള്‍ നോട്ടിലസ് അതു്  വീണ്ടും ഉറപ്പാക്കുന്നതിന് നിങ്ങളോടു് ആവശ്യപ്പെടും."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
816

Ani's avatar
Ani committed
817
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:57
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
818 819
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will automatically mount media such as user-"
820
"visible hard disks and removable media on start-up and media insertion."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
821
msgstr ""
822 823
"ശരി ആയി ക്രമികരിച്ചാല്‍, ഉപയോക്താവിനു് കാണാവുന്ന ഹാര്‍ഡ് ഡിസ്കുകളും, വേര്‍പെടുത്താവുന്ന മാധ്യമങ്ങളും "
"തുടക്കത്തിലും മാധ്യമങ്ങള്‍ ഇടുമ്പോഴും നോട്ടിലസ് സ്വയം മൌണ്ടു് ചെയ്യും."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
824

Ani's avatar
Ani committed
825
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:58
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
826 827 828 829 830 831
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will automatically open a folder when media is "
"automounted. This only applies to media where no known x-content/* type was "
"detected; for media where a known x-content type is detected, the user "
"configurable action will be taken instead."
msgstr ""
832
"ശരി എന്നു് സജ്ജീകരിച്ചാല്‍ മാധ്യമം സ്വയം മൌണ്ടു് ചെയ്യുമ്പോള്‍ നോട്ടിലസ് സ്വയം ഒരു അറ "
833 834 835
"തുറക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും. x-content/* തരം കണ്ടുപിടിയ്ക്കാന്‍ കഴിയാത്ത മാധ്യമത്തിനു് മാത്രമേ ഇതു് "
"ബാധകമുള്ളൂ; അറിയാവുന്ന x-content തരം കണ്ടുപിടിച്ചാല്‍ ഉപയോക്താവും ക്രമീകരിച്ച "
"നടപടിയായിരിയ്ക്കും ഇതിനു് പകരമെടുക്കുന്നതു്."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
836

Ani's avatar
Ani committed
837
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:59
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
838
msgid "If set to true, then Nautilus will draw the icons on the desktop."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
839
msgstr "ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, നോട്ടിലസ് പണിയിടത്തില്‍ സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ സജ്ജമാക്കും."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
840

Ani's avatar
Ani committed
841 842 843 844 845 846 847
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:60
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This "
"is the default setting. If set to false, it can be started without any "
"window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or "
"similar tasks."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
848 849 850 851
"true ആയി സജ്ജമെങ്കില്‍, എല്ലാ ജാലകങ്ങളും ഇല്ലാതാക്കുമ്പോള്‍ നോട്ടിലസില്‍ നിന്നും പുറത്തു് കടക്കുന്നു. "
"ഇതാണു് സഹജമായ ക്രമീകരണം. false ആയി സജ്ജമാക്കിയാല്‍, ഒരു ജാലകവുമില്ലാതെ ഇതാരംഭിക്കാം. "
"അങ്ങനെ നോട്ടിലസിനു് മീഡിയാ ഓട്ടോമൌണ്ട് നിരീക്ഷിക്കുക പോലുള്ള കാര്യങ്ങള്‍ക്കായി ഒരു ഡെമണായി "
"പ്രവര്‍ത്തിക്കാം.."
Ani's avatar
Ani committed
852 853

#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:61
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
854 855 856 857 858
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will have a feature allowing you to delete a "
"file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This "
"feature can be dangerous, so use caution."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
859 860
"ശരി എന്നു് ക്രമീകരിച്ചാല്‍ നോട്ടിലസ് രചനകളെ ചവറ്റുകുട്ടയിലേക്കു് മാറ്റാതെ സംഭവസ്ഥലത്തുവച്ചു് തന്നെ "
"നശിപ്പിക്കും. ഇതു്  അപകടകരമായതുകൊണ്ടു് ശ്രദ്ധിക്കുക."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
861

Ani's avatar
Ani committed
862
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:62
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
863 864
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will never prompt nor autorun/autostart "
865
"programs when a medium is inserted."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
866
msgstr ""
867 868
"ഇതു് ശരി എങ്കില്‍, മീഡിയകള്‍ ഇട്ടാല്‍ നോട്ടിലസ് ഒരിയ്ക്കലും ഓട്ടോറണ്‍/ഓട്ടോസ്റ്റാര്‍ട്ട് പ്രോഗ്രാമുകള്‍ "
"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിയ്ക്കുകയോ ഓര്‍മ്മപ്പെടുത്തുകയോ ഇല്ല."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
869

Ani's avatar
Ani committed
870
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:63
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
871 872 873 874
msgid ""
"If set to true, then Nautilus will use the user's home folder as the "
"desktop. If it is false, then it will use ~/Desktop as the desktop."
msgstr ""
875
"ഇതു്  ശരി എങ്കില്‍, നോട്ടിലസ് കമ്പ്യൂട്ടര്‍ ഉപയോഗിക്കുന്ന വ്യക്തിയുടെ ആസ്ഥാന അറ പണിയിടമായി "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
876
"ഉപയോഗിക്കുന്നു. ഫോള്‍സ് ആണെങ്കില്‍, ~/Desktop ഡെസ്ക്ടോപ്പായി ഉപയോഗിക്കുന്നു."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
877

Ani's avatar
Ani committed
878
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:64
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
879 880 881 882 883 884
msgid ""
"If set to true, then all Nautilus windows will be browser windows. This is "
"how Nautilus used to behave before version 2.6, and some people prefer this "
"behavior."
msgstr ""
"ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍ നോട്ടിലസ് ജാലകങ്ങള്‍ ബ്രൌസര്‍ ജാലകങ്ങളാകും. ഈ രീതിയിലായിരുന്നു 2.6 "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
885
"പതിപ്പിന്‌  മുമ്പു് നോട്ടിലസ് പെരുമാറിയിരുന്നതു്. ചിലര്‍ ഈ രീതി ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
886

Ani's avatar
Ani committed
887
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:65
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
888 889 890 891 892
msgid ""
"If set to true, then backup files such as those created by Emacs are "
"displayed. Currently, only files ending in a tilde (~) are considered backup "
"files."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
893
"ശരി എന്നു്  ക്രമീകരിയ്ക്കുകയാണെങ്കില്‍ എമാക്സ് പോലെയുള്ള പ്രയോഗങ്ങളുണ്ടാക്കുന്ന കരുതല്‍ ഫയലുകള്‍ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
894 895
"കാണിക്കും. നിലവില്‍ tilde  (~) എന്നതില്‍ അവസാനിക്കുന്ന ഫയലുകള്‍ മാത്രമേ കരുതല്‍ ഫയലുകളായി "
"കണക്കാക്കുന്നുള്ളൂ."
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
896

Ani's avatar
Ani committed
897
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:66
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
898 899 900 901
msgid ""
"If set to true, then hidden files are shown in the file manager. Hidden "
"files are either dotfiles or are listed in the folder's .hidden file."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
902 903
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, അദൃശ്യമായ ഫയലുകള്‍ ഫയല്‍ മാനേജറില്‍ കാണിയ്ക്കും. ഡോട്ടു് ഫയലുകള്‍ "
"അല്ലെങ്കില്‍ കൂടുകളില്‍ ഉളള .hidden ഫയല്‍ എന്നിവയാണു് അദൃശ്യമായ ഫയലുകള്‍"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
904

Ani's avatar
Ani committed
905
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:67
906
msgid ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
907 908 909
"If this is set to true, an icon linking to the Network Servers view will be "
"put on the desktop."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
910
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് സര്‍വറുകളെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
911
"പണിയിടത്തിലാവും കാണുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
912

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
913
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:68
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
914 915 916 917
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the computer location will be put "
"on the desktop."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
918
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ സ്ഥാനത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
919
"പണിയിടത്തിലാവും കാണുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
920

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
921
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:69
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
922 923 924
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the home folder will be put on "
"the desktop."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
925
msgstr ""
926 927
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, ആസ്ഥാന കൂടിനെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ പണിയിടത്തിലാവും "
"കാണുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
928

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
929
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:70
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
930 931 932
msgid ""
"If this is set to true, an icon linking to the trash will be put on the "
"desktop."
Ani's avatar
Ani committed
933
msgstr "ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, ചവറ്റുകുട്ടയെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ പണിയിടത്തിലാവും കാണുക"
Dave Camp's avatar
Dave Camp committed
934

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
935
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:71
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
936 937 938 939
msgid ""
"If this is set to true, icons linking to mounted volumes will be put on the "
"desktop."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
940
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, മൌണ്ടു് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്ന വോള്യമുകളെ സൂചിപ്പിക്കുന്ന സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
941
"പണിയിടത്തിലാവും കാണുക"
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
942

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
943
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:72
944 945 946 947
msgid ""
"If this preference is set, all columns in the compact view have the same "
"width. Otherwise, the width of each column is determined seperately."
msgstr ""
948 949
"ഈ മുന്‍ഗണന സജ്ജീകരിച്ചാല്‍ ചുരുങ്ങിയ കാഴ്ചയില്‍ എല്ലാ കളങ്ങള്‍ക്കും തുല്ല്യ വീതിയായിരിയ്ക്കും. "
"അതല്ലെങ്കില്‍ ഒരോ കളത്തിനുമുള്ള വീതി വെവ്വേറെ തീരുമാനിയ്ക്കുന്നതായിരിയ്ക്കും."
950

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
951
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:73
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
952 953 954 955 956
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
957
"ശരി എന്നു് ക്രമീകരിയ്ക്കുകയാണെങ്കില്‍ പുതിയ ജാലകങ്ങളില്‍ ഫയലുകള്‍ അകാരാദിക്രമത്തിന് വിപരീതമായി "
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
958 959
"കാണപ്പെടും. അ മുതല്‍ ഹ വരെ എന്നതിന് പകരം ഹ മുതല്‍ അ വരെ കാണിയ്ക്കും."

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
960
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:74
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
961 962 963 964 965 966
msgid ""
"If true, files in new windows will be sorted in reverse order. ie, if sorted "
"by name, then instead of sorting the files from \"a\" to \"z\", they will be "
"sorted from \"z\" to \"a\"; if sorted by size, instead of being "
"incrementally they will be sorted decrementally."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
967
"ശരി എന്നു് ക്രമീകരിയ്ക്കുകയാണെങ്കില്‍ പുതിയ ജാലകങ്ങളില്‍ ഫയലുകള്‍ അകാരാദിക്രമത്തിന് വിപരീതമായി "
968 969 970
"കാണപ്പെടും. അ മുതല്‍ ഹ വരെ എന്നതിന് പകരം ഹ മുതല്‍ ഹ വരെ കാണിയ്ക്കും. "
"വലിപ്പത്തിനനുസരിച്ചാണു്ഫയലുകള്‍ ക്രമീകരിയ്ക്കുന്നതെങ്കില്‍ വലിപ്പക്കുറവിനനുസരിച്ചാണു് ഫയലുകള്‍ "
"ക്രമീകരിയ്ക്കുക."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
971

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
972
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:75
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
973 974
msgid "If true, icons will be laid out tighter by default in new windows."
msgstr ""
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
975 976
"ഇതു്  ശരി എന്നു ക്രമീകരിച്ചാല്‍, സൂചനാചിത്രങ്ങള്‍ പുതിയ ജാലകങ്ങളില്‍ വളരെ അടുപ്പിച്ചായിരിയ്ക്കും "
"വിന്യസിക്കുന്നതു്."
Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
977

Ani Peter's avatar
Ani Peter committed
978
#: ../libnautilus-private/apps_nautilus_preferences.schemas.in.h:76
Ani's avatar
Ani committed
979
msgid "If true, labels will be placed beside icons rather than underneath them."