Commit c0a2bfa0 authored by Daniel Nylander's avatar Daniel Nylander
Browse files

sv.po: Updated Swedish translation

svn path=/trunk/; revision=14453
parent 8a60701d
2008-08-06 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
2008-08-6 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny.
......
......@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-05 10:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 10:42+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-06 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "_Försök igen"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:173
msgid "Delete _All"
msgstr "Ta bort _alla"
msgstr "Ta bort a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:174
msgid "_Replace"
......@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "_Ersätt"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:175
msgid "Replace _All"
msgstr "Ersätt _alla"
msgstr "Ersätt a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:176
msgid "_Merge"
......@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "_Sammanfoga"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:177
msgid "Merge _All"
msgstr "Sammanfoga _alla"
msgstr "Sammanfoga a_lla"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:216
#, c-format
......@@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Kompakt vy"
#. * of navigation windows and in the preferences dialog
#: ../libnautilus-private/nautilus-global-preferences.c:142
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:1466
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2868
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2882
msgid "List View"
msgstr "Listvy"
......@@ -3935,40 +3935,40 @@ msgstr "(Tomt)"
msgid "Loading..."
msgstr "Läser in..."
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2083
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2085
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s synliga kolumner"
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2102
msgid "Choose the order of information to appear in this folder."
msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp."
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2104
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "Välj i vilken ordning informationen ska visas i denna mapp:"
#. name, stock id
#. label, accelerator
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2144
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2158
msgid "Visible _Columns..."
msgstr "Synliga _kolumner..."
#. tooltip
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2145
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2159
msgid "Select the columns visible in this folder"
msgstr "Välj de kolumner som ska vara synliga i denna mapp"
#. translators: this is used in the view menu
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2870
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2884
msgid "_List"
msgstr "_Lista"
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2871
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2885
msgid "The list view encountered an error."
msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel."
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2872
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2886
msgid "The list view encountered an error while starting up."
msgstr "Listvyn råkade ut för ett fel vid uppstarten."
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2873
#: ../src/file-manager/fm-list-view.c:2887
msgid "Display this location with the list view."
msgstr "Visa denna plats med listvyn."
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment