Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
GNOME
Files
Commits
22e923d4
Commit
22e923d4
authored
Feb 08, 2008
by
Jorge Gonzalez Gonzalez
Browse files
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=13707
parent
232353af
Changes
2
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ChangeLog
View file @
22e923d4
2008
-
02
-
08
Jorge
Gonzalez
<
jorgegonz
@
svn
.
gnome
.
org
>
*
es
.
po
:
Updated
Spanish
translation
2008
-
02
-
07
Artur
Flinta
<
aflinta
@
svn
.
gnome
.
org
>
*
pl
.
po
:
Updated
Polish
translation
by
GNOME
PL
Team
.
...
...
po/es.po
View file @
22e923d4
...
...
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 1
0:38
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
1-29 13:23
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-29 1
3:03
+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-0
2-08 01:38
+0100\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -1888,15 +1888,15 @@ msgstr "Borrando archivos"
#, c-format
msgid "%'d file left to delete"
msgid_plural "%'d files left to delete"
msgstr[0] "%'d archivo
restante
por borrar"
msgstr[1] "%'d archivos
restantes
por borrar"
msgstr[0] "
queda
%'d archivo por borrar"
msgstr[1] "
quedan
%'d archivos por borrar"
#. To translators: %T will expand to a time like "2 minutes"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1174
msgid "%'d file left to delete — %T left"
msgid_plural "%'d files left to delete — %T left"
msgstr[0] "%'d archivo
restante
por borrar —
%T restante
"
msgstr[1] "%'d archivos
restantes
por borrar —
%T restante
"
msgstr[0] "
queda
%'d archivo por borrar —
quedan %T
"
msgstr[1] "
quedan
%'d archivos por borrar —
quedan %T
"
# src/file-manager/dfos-xfer.c:745
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1235
...
...
@@ -1962,8 +1962,8 @@ msgstr "Moviendo archivos a la papelera"
#, c-format
msgid "%'d file left to trash"
msgid_plural "%'d files left to trash"
msgstr[0] "%'d archivo
restante
por mover a la papelera"
msgstr[1] "%'d archivos
restantes
por mover a la papelera"
msgstr[0] "
queda
%'d archivo por mover a la papelera"
msgstr[1] "
quedan
%'d archivos por mover a la papelera"
#: ../libnautilus-private/nautilus-file-operations.c:1516
msgid "Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?"
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment