sk.po 230 KB
Newer Older
1
# translation of nautilus.HEAD.po to Slovak
2
# translation of nautilus.HEAD.sk.po to Slovak
3
# translation of sk.po to Slovak
4
# Slovak translation of sk.po
5
# Nautilus Slovak translation.
6 7
# Copyright (C) 2000-2001,2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2000-1,2002,2003.
8 9 10
# Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002.
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003.
# Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>, 2003.
11 12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: GNOME nautilus.HEAD\n"
Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
14
"POT-Creation-Date: 2003-11-10 12:15+0100\n"
15 16
"PO-Revision-Date: 2003-09-03 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnov@suse.cz>\n"
17
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n"
18
"MIME-Version: 1.0\n"
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
21
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
22
"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
23

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
24
#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:1
25
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
26
msgstr ""
27
"Vytváracie rozhranie pre vytváracie rozhranie pre komponentové adaptéry "
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
28
"Nautilus"
29

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
30
#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:2
31
msgid "Factory for Nautilus component adapter factories "
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
32
msgstr ""
33
"Vytváracie rozhranie pre vytváracie rozhranie pre komponentové adaptéry "
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
34
"Nautilus "
35

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
36
#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:3
37 38 39 40
msgid ""
"Factory for objects that wrap ordinary Bonobo Controls or Embeddables to "
"look like Nautilus Views"
msgstr ""
41 42
"Vytváracie rozhranie pre objekty, ktoré obaľujú štandardné objekty Bonobo "
"Control alebo Embedable, aby vyzerali ako pohľady Nautilu"
43

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
44
#: components/adapter/Nautilus_ComponentAdapterFactory_std.server.in.in.h:4
45
msgid "Nautilus component adapter factory"
46
msgstr "Vytváracie rozhranie pre komponentové adaptéry Nautilus"
47

Dave Camp's avatar
Dave Camp committed
48
#: components/adapter/main.c:101
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
49 50 51
msgid "bonobo_ui_init() failed."
msgstr "bonobo_ui_init() zlyhalo."

52
#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:1
Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
53
#: src/file-manager/fm-properties-window.c:2404
54 55 56 57 58 59
#: src/file-manager/fm-search-list-view.c:500
msgid "Emblems"
msgstr "Emblémy"

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:2
msgid "Nautilus Emblem side pane"
60
msgstr "Bočný panel Emblémy pre Nautilus"
61 62 63

#: components/emblem/Nautilus_View_emblem.server.in.in.h:3
msgid "Nautilus Emblem view"
64
msgstr "Pohľad Emblémy pre Nautilus"
65

66
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:203
67 68 69 70 71
#, c-format
msgid ""
"Couldn't remove emblem with name '%s'.  This is probably because the emblem "
"is a permanent one, and not one you added yourself."
msgstr ""
72 73
"Nie je možné odstrániť emblém '%s'. Možno preto, lebo je to stály emblém a "
"nepridali ste ho vy."
74

75
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:204
76
msgid "Couldn't remove emblem"
77
msgstr "Nie je možné odstrániť emblém"
78

79
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:238
80 81 82 83 84
#, c-format
msgid ""
"Couldn't rename emblem with name '%s'.  This is probably because the emblem "
"is a permanent one, and not one that you added yourself."
msgstr ""
85 86
"Nie je možné premenovať emblém '%s'. Možno preto, lebo je to stály emblém a "
"nepridali ste ho vy."
87

88
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:239
89
msgid "Couldn't rename emblem"
90
msgstr "Nie je možné premenovať emblém"
91

92
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:258
93
msgid "Rename Emblem"
94
msgstr "Premenovať emblém"
95

96
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:277
97
msgid "Enter a new name for the displayed emblem:"
98
msgstr "Zadajte meno pre zobrazený emblém:"
99

100
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:331
101 102 103
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"

104
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:503
105
msgid "Add Emblems..."
106
msgstr "Pridať emblémy..."
107

108
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:519
109 110 111 112
msgid ""
"Enter a descriptive name next to each emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""
113 114
"Zadajte popisné meno vedľa každého emblému. Toto meno sa bude používať pre "
"jeho identifikáciu."
115

116
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:521
117 118 119 120
msgid ""
"Enter a descriptive name next to the emblem.  This name will be used in "
"other places to identify the emblem."
msgstr ""
121 122
"Zadajte popisné meno emblému. Toto meno sa bude používať pre jeho "
"identifikáciu."
123

124
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:739
125 126 127 128
msgid ""
"Some of the files could not be added as emblems because they did not appear "
"to be valid images."
msgstr ""
129 130
"Niektoré súbory nie je možné pridať ako emblémy, pretože to asi nie sú "
"platné obrázky."
131

132 133
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:739
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:741
134
msgid "Couldn't add emblems"
135
msgstr "Nie je možné pridať emblémy"
136

137
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:741
138
msgid ""
Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
139 140
"None of the files could be added as emblems because they did not appear to "
"be valid images."
141
msgstr ""
142 143
"Žiadny zo súborov nie je možné pridať ako emblém, pretože to asi nie sú "
"platné obrázky."
144

145
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:762
146
msgid "The dragged text was not a valid file location."
147
msgstr "Text ťahaný myšou nie je platné umiestnenie súboru."
148

149 150 151
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:762
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:786
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:835
152
msgid "Couldn't add emblem"
153
msgstr "Nie je možné pridať emblém"
154

155 156
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:781
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:834
157 158
#, c-format
msgid "The file '%s' does not appear to be a valid image."
159
msgstr "Súbor '%s' asi nie je platný obrázok."
160

161
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:784
162
msgid "The dragged file does not appear to be a valid image."
163
msgstr "Súbor ťahaný myšou asi nie je platný obrázok."
164

165
#: components/emblem/nautilus-emblem-view.c:899 data/browser.xml.h:35
Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
166
#: src/nautilus-property-browser.c:1731
167 168 169
msgid "Erase"
msgstr "Zmazané"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
170
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:1
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
171 172 173
msgid "Factory for hardware view"
msgstr "Vytváracie rozhranie pre hardwarový pohľad"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
174 175
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:2
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:754
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
176 177 178 179
#: data/static_bookmarks.xml.h:15
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
180
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:3
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
181 182 183
msgid "Hardware Viewer"
msgstr "Prehliadač hardvéru"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
184
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:4
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
185 186 187
msgid "Hardware view"
msgstr "Hardvérový pohľad"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
188
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:5
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
189 190 191
msgid "View as Hardware"
msgstr "Zobraziť ako hardvér"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
192
#: components/hardware/Nautilus_View_hardware.server.in.in.h:6
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
193 194 195
msgid "hardware view"
msgstr "hardvérový pohľad"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
196
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:172
197
msgid "name of icon for the hardware view"
198
msgstr "meno ikony pre hardwarový pohľad"
199

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
200
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:174
201
msgid "summary of hardware info"
202
msgstr "súhrnné informácie o hardware"
203

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
204
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:306
205 206 207 208
#, c-format
msgid ""
"%s CPU\n"
"%s MHz\n"
209
"%s K cache size"
210 211 212
msgstr ""
"%s CPU\n"
"%s MHz\n"
213
"%s K veľkosť cache"
214

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
215
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:341
216 217 218 219
#, c-format
msgid "%lu GB RAM"
msgstr "%lu GB RAM"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
220
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:343
221 222 223 224
#, c-format
msgid "%lu MB RAM"
msgstr "%lu MB RAM"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
225
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:401
226 227 228 229
#, c-format
msgid "%lu GB"
msgstr "%lu GB"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
230
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:403
231 232 233 234
#, c-format
msgid "%lu MB"
msgstr "%lu MB"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
235
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:483
236 237
#, c-format
msgid "Uptime is %d days, %d hours, %d minutes"
238
msgstr "Čas behu počítača je %d dní, %d hodín, %d minút"
239

240
#. set up the title
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
241
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:509
242
msgid "Hardware Overview"
243
msgstr "Prehľad hardware"
244

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
245
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:632
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
246
msgid "This is a placeholder for the CPU page."
247
msgstr "Sem patrí stránka pre procesor."
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
248

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
249
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:657
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
250
msgid "This is a placeholder for the RAM page."
251
msgstr "Sem patrí stránka pre pamäť."
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
252

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
253
#: components/hardware/nautilus-hardware-view.c:682
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
254
msgid "This is a placeholder for the IDE page."
255
msgstr "Sem patrí stránka pre IDE."
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
256

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
257
#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:1
258
msgid "History"
259
msgstr "História"
260

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
261 262
#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:2
msgid "History side pane"
263
msgstr "Panel histórie pre bočný panel"
264

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
265 266
#: components/history/Nautilus_View_history.server.in.in.h:3
msgid "History side pane for Nautilus"
267
msgstr "Panel histórie pre bočný panel Nautilu"
268

269 270
#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:1
msgid "Image"
271
msgstr "Obrázok"
272 273 274

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:2
msgid "Image Properties content view component"
275
msgstr "Komponent Vlastnosti obrázku"
276 277 278

#: components/image_properties/Nautilus_View_image_properties.server.in.in.h:3
msgid "Nautilus Image Properties view"
279
msgstr "Pohľad Vlastnosti obrázku pre Nautilus"
280

Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331
#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:192
#, fuzzy
msgid "Camera Brand"
msgstr "Kamera"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:193
#, fuzzy
msgid "Camera Model"
msgstr "Kamera"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:194
msgid "Date Taken"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:195
msgid "Exposure Time"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:196
#, fuzzy
msgid "Exposure Program"
msgstr "program"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:197
msgid "Aperture Value"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:198
msgid "Metering Mode"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:199
msgid "Flash Fired"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:200
msgid "Focal Lenght"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:201
msgid "Shutter Speed"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:202
msgid "ISO Speed Rating"
msgstr ""

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:203
#: data/static_bookmarks.xml.h:36
msgid "Software"
msgstr "Softvér"
332

Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
333
#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:222
334 335 336 337 338
#, c-format
msgid ""
"<b>Image Type:</b> %s (%s)\n"
"<b>Resolution:</b> %dx%d pixels\n"
msgstr ""
339 340
"<b>Typ obrázku:</b> %s (%s)\n"
"<b>Rozlíšenie:</b> %dx%d bodov\n"
341

Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
342 343 344 345 346
#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:235
msgid "Failed to load image information"
msgstr "Nepodarilo sa načítať informácie o obrázku"

#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:423
347
msgid "loading..."
348
msgstr "načítavam..."
349

Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
350
#: components/image_properties/nautilus-image-properties-view.c:439
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
351
msgid "URI currently displayed"
352
msgstr "Momentálne zobrazené URI"
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
353

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
354
#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:1
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
355 356
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
357

358
#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:2
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
359
msgid "Notes side pane"
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
360
msgstr "Panel Poznámky pre bočný panel"
361

362 363
#: components/notes/Nautilus_View_notes.server.in.in.h:3
msgid "Notes side pane for Nautilus"
364
msgstr "Panel poznámok pre bočný panel Nautilu"
365

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
366
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:1
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
367 368
msgid "Factory for text view"
msgstr "Vytváracie rozhranie pre textový pohľad"
369

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
370
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:2
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
371 372
msgid "Text"
msgstr "Text"
373

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
374
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:3
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
375 376
msgid "Text Viewer"
msgstr "Textový pohľad"
377

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
378
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:4
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
379 380
msgid "Text view"
msgstr "Textový pohľad"
381

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
382
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:5
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
383 384
msgid "Text view factory"
msgstr "Vytváracie rozhranie pre Textový pohľad"
385

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
386
#: components/text/Nautilus_View_text.server.in.in.h:6
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
387 388
msgid "View as Text"
msgstr "Zobraziť ako text"
389

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
390
#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:1
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
391 392 393
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:2
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "Kopíruje vybraný text do schránky"
394

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
395
#: components/text/nautilus-text-view-ui.xml.h:2
Alexander Larsson's avatar
Update  
Alexander Larsson committed
396
#: libnautilus/nautilus-clipboard-ui.xml.h:10 src/nautilus-shell-ui.xml.h:36
Alexander Larsson's avatar
Alexander Larsson committed
397 398
msgid "_Copy Text"
msgstr "_Kopírovať text"
399

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
400 401
#: components/text/services/google.xml.h:1
msgid "Search Google for Selected Text"
402
msgstr "Nájsť vybraný text pomocou Google"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
403

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
404 405
#: components/text/services/google.xml.h:2
msgid "Use Google to search the web for the selected text"
406
msgstr "Použije Google pre hľadanie vybraného textu na Webe"
407

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
408 409
#: components/text/services/webster.xml.h:1
msgid "Look Up Selected Text in Dictionary"
410
msgstr "Nájsť vybraný text v slovníku"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
411

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
412 413
#: components/text/services/webster.xml.h:2
msgid "Look up the selected text in the Merriam-Webster dictionary"
414
msgstr "Nájde vybraný text v slovníku Merriam-Webster"
415

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
416
#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:1
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
417
msgid "animation to indicate on-going activity"
418
msgstr "animovať pre zobrazenie aktivity"
419

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
420
#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:2
421
#: components/throbber/nautilus-throbber.c:587
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
422
msgid "throbber"
423
msgstr "Pulzovač"
424

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
425
#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:3
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
426
msgid "throbber factory"
427
msgstr "Vytváracie rozhranie pre Pulzovač"
428

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
429
#: components/throbber/Nautilus_Control_throbber.server.in.in.h:4
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
430
msgid "throbber object factory"
431
msgstr "Vytváracie rozhranie pre Pulzovač"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
432

433
#: components/throbber/nautilus-throbber.c:588
434
msgid "provides visual status"
435
msgstr "poskytuje vizuálny stav"
436

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
437 438
#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:1
msgid "Nautilus Tree side pane"
439
msgstr "Bočný panel Strom pre Nautilus"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
440

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
441
#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:2
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
442
msgid "Nautilus Tree view"
443
msgstr "Stromový pohľad pre Nautilus"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
444

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
445
#: components/tree/Nautilus_View_tree.server.in.in.h:3
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
446 447
msgid "Tree"
msgstr "Strom"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
448

Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
449
#: components/tree/nautilus-tree-model.c:1136
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
450 451 452
msgid "(Empty)"
msgstr "(prázdne)"

Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
453
#: components/tree/nautilus-tree-model.c:1136
Darin Adler's avatar
Release  
Darin Adler committed
454 455 456
msgid "Loading..."
msgstr "Načítavam..."

Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
457
#: components/tree/nautilus-tree-view.c:529 nautilus-home.desktop.in.h:1
458 459 460
msgid "Home Folder"
msgstr "Domovský priečinok"

Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
461
#: components/tree/nautilus-tree-view.c:531
462 463 464
msgid "Filesystem"
msgstr "Systém súborov"

Alexander Larsson's avatar
pofiles  
Alexander Larsson committed
465
#: components/tree/nautilus-tree-view.c:533
466 467 468
msgid "Network Neighbourhood"
msgstr "Okolné počítače"

469 470
#: data/applications.desktop.in.h:1
msgid "Applications"
471
msgstr "Aplikácie"
472 473 474

#: data/applications.desktop.in.h:2
msgid "Browse available software"
475
msgstr "Zoznam dostupného softvéru"
476

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
477 478 479
#: data/browser.xml.h:1
msgid "Apparition"
msgstr "Zhmotnenie"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
480

Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
481
#: data/browser.xml.h:2
482 483 484 485
msgid "Art"
msgstr "Umenie"

#: data/browser.xml.h:3
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
486 487
msgid "Azul"
msgstr "Azul"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
488

489
#: data/browser.xml.h:4
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
490
msgid "Black"
491
msgstr "Čierna"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
492

493
#: data/browser.xml.h:5
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
494
msgid "Blue Ridge"
495
msgstr "Modrá brázda"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
496

497
#: data/browser.xml.h:6
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
498
msgid "Blue Rough"
499
msgstr "Drsná modrá"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
500

501
#: data/browser.xml.h:7
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
502
msgid "Blue Type"
503
msgstr "Modrý typ"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
504

505
#: data/browser.xml.h:8
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
506
msgid "Brushed Metal"
507
msgstr "Leštený kov"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
508

509
#: data/browser.xml.h:9
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
510
msgid "Bubble Gum"
511
msgstr "Žuvačková"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
512

513
#: data/browser.xml.h:10
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
514
msgid "Burlap"
515
msgstr "Plátno"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
516

517
#: data/browser.xml.h:11
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
518
msgid "C_olors"
519
msgstr "_Farby"
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
520 521

#: data/browser.xml.h:12
522 523 524
msgid "Camera"
msgstr "Kamera"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
525
#: data/browser.xml.h:13
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
526
msgid "Camouflage"
527
msgstr "Kamufláž"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
528

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
529
#: data/browser.xml.h:14
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
530
msgid "Certified"
531
msgstr "Overené"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
532

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
533
#: data/browser.xml.h:15
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
534 535
msgid "Chalk"
msgstr "Krieda"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
536

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
537
#: data/browser.xml.h:16
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
538
msgid "Charcoal"
539
msgstr "Drevené uhlie"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
540

541
#: data/browser.xml.h:17
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
542 543
msgid "Concrete"
msgstr "Hmota"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
544

545
#: data/browser.xml.h:18
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
546 547
msgid "Cool"
msgstr "Cool"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
548

549
#: data/browser.xml.h:19
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
550 551
msgid "Cork"
msgstr "Korok"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
552

553
#: data/browser.xml.h:20
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
554 555
msgid "Countertop"
msgstr "Naopak"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
556

557
#: data/browser.xml.h:21
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
558
msgid "Danger"
559
msgstr "Nebezpečné"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
560

561
#: data/browser.xml.h:22
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
562 563
msgid "Danube"
msgstr "Dunaj"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
564

565
#: data/browser.xml.h:23
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
566
msgid "Dark Cork"
567
msgstr "Tmavý korok"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
568

569
#: data/browser.xml.h:24
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
570
msgid "Dark GNOME"
571
msgstr "Tmavé GNOME"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
572

573
#: data/browser.xml.h:25
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
574
msgid "Deep Teal"
575
msgstr "Tmavá modrozelená"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
576

577
#: data/browser.xml.h:26
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
578
msgid "Distinguished"
579
msgstr "Fantastické"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
580

581 582 583 584 585
#: data/browser.xml.h:27
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"

#: data/browser.xml.h:28
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
586 587
msgid "Dots"
msgstr "Bodky"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
588

589
#: data/browser.xml.h:29
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
590
msgid "Draft"
591
msgstr "Návrh"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
592

593
#: data/browser.xml.h:30
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
594
msgid "Drag a color to an object to change it to that color"
595
msgstr "Ťahajte farbu na objekt, ktorý chcete zmeniť"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
596

597
#: data/browser.xml.h:31
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
598
msgid "Drag a pattern tile to an object to change it"
599
msgstr "Ťahajte vzorku na objekt, ktorý chcete zmeniť"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
600

601
#: data/browser.xml.h:32
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
602
msgid "Drag an emblem to an object to add it to the object"
603
msgstr "Ťahajte emblém na objekt, ktorý chcete zmeniť"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
604

605
#: data/browser.xml.h:33
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
606 607
msgid "Eclipse"
msgstr "Zatmenie"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
608

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
609
#: data/browser.xml.h:34
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
610
msgid "Envy"
611
msgstr "Závisť"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
612

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
613
#: data/browser.xml.h:36
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
614
msgid "Favorite"
615
msgstr "Obľúbené"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
616

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
617
#: data/browser.xml.h:37
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
618
msgid "Fibers"
619
msgstr "Vlákna"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
620

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
621
#: data/browser.xml.h:38
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
622
msgid "Fire Engine"
623
msgstr "Požiarnici"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
624

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
625
#: data/browser.xml.h:39
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
626 627
msgid "Fleur De Lis"
msgstr "Fleur De Lis"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
628

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
629
#: data/browser.xml.h:40
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
630 631
msgid "Floral"
msgstr "Kvety"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
632

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
633
#: data/browser.xml.h:41
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
634
msgid "Fossil"
635
msgstr "Fosílie"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
636

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
637
#: data/browser.xml.h:42 icons/gnome/gnome.xml.h:2
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
638 639
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
640

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
641
#: data/browser.xml.h:43
642
msgid "Granite"
643
msgstr "Žula"
644

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
645
#: data/browser.xml.h:44
646 647 648
msgid "Grapefruit"
msgstr "Grapefruit"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
649
#: data/browser.xml.h:45
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
650
msgid "Green Weave"
651
msgstr "Zelená vlna"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
652

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
653
#: data/browser.xml.h:46
654
msgid "Ice"
655
msgstr "Ľad"
656

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
657
#: data/browser.xml.h:47
658
msgid "Important"
659
msgstr "Dôležité"
660

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
661
#: data/browser.xml.h:48
662 663 664
msgid "Indigo"
msgstr "Indigo"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
665
#: data/browser.xml.h:49
666 667 668
msgid "Leaf"
msgstr "List"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
669
#: data/browser.xml.h:50
670
msgid "Lemon"
671
msgstr "Citrón"
672

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
673
#: data/browser.xml.h:51
674 675 676
msgid "Mail"
msgstr "Pošta"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
677
#: data/browser.xml.h:52
678 679 680
msgid "Mango"
msgstr "Mango"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
681
#: data/browser.xml.h:53
682
msgid "Manila Paper"
683
msgstr "Manilský papier"
684

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
685
#: data/browser.xml.h:54
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
686 687 688
msgid "Moss Ridge"
msgstr "Moss Ridge"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
689
#: data/browser.xml.h:55
690 691 692
msgid "Mud"
msgstr "Blato"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
693
#: data/browser.xml.h:56
694 695 696
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimédiá"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
697
#: data/browser.xml.h:57
698
msgid "New"
699
msgstr "Nové"
700

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
701
#: data/browser.xml.h:58
702
msgid "Numbers"
703
msgstr "Čísla"
704

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
705
#: data/browser.xml.h:59
706 707 708
msgid "OK"
msgstr "OK"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
709
#: data/browser.xml.h:60
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
710
msgid "Ocean Strips"
711
msgstr "Vodné pruhy"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
712

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
713
#: data/browser.xml.h:61
714 715 716
msgid "Oh No"
msgstr "Ach nie"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
717
#: data/browser.xml.h:62
718 719 720
msgid "Onyx"
msgstr "Onyx"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
721
#: data/browser.xml.h:63
722
msgid "Orange"
723
msgstr "Pomaranč"
724

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
725
#: data/browser.xml.h:64
726 727 728
msgid "Package"
msgstr "Balík"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
729
#: data/browser.xml.h:65
730
msgid "Pale Blue"
731
msgstr "Bledomodrá"
732

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
733
#: data/browser.xml.h:66
734
msgid "Personal"
735
msgstr "Osobné"
736

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
737
#: data/browser.xml.h:67
738 739 740
msgid "Pictures"
msgstr "Obrázky"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
741
#: data/browser.xml.h:68
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
742
msgid "Purple Marble"
743
msgstr "Fialový mramor"
744

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
745
#: data/browser.xml.h:69
746
msgid "Ridged Paper"
747
msgstr "Kartón"
748

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
749
#: data/browser.xml.h:70
750
msgid "Rough Paper"
751
msgstr "Hrubý papier"
752

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
753
#: data/browser.xml.h:71
754
msgid "Ruby"
755
msgstr "Rubín"
756

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
757
#: data/browser.xml.h:72
758
msgid "Sea Foam"
759
msgstr "Morská pena"
760

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
761
#: data/browser.xml.h:73
762 763 764
msgid "Shale"
msgstr "Pieskovec"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
765
#: data/browser.xml.h:74
766 767 768
msgid "Silver"
msgstr "Striebro"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
769
#: data/browser.xml.h:75
770 771 772
msgid "Sky"
msgstr "Obloha"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
773
#: data/browser.xml.h:76
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
774 775 776
msgid "Sky Ridge"
msgstr "Sky Ridge"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
777
#: data/browser.xml.h:77
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
778
msgid "Snow Ridge"
779
msgstr "Snehová brázda"
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
780

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
781
#: data/browser.xml.h:78
782 783 784
msgid "Sound"
msgstr "Zvuk"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
785
#: data/browser.xml.h:79
786
msgid "Special"
787
msgstr "Špeciálne"
788

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
789
#: data/browser.xml.h:80
790 791 792
msgid "Stucco"
msgstr "Stucco"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
793
#: data/browser.xml.h:81
794
msgid "Tangerine"
795
msgstr "Mandarínka"
796

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
797
#: data/browser.xml.h:82
Stano Visnovsky's avatar
Stano Visnovsky committed
798 799 800
msgid "Terracotta"
msgstr "Terracotta"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
801
#: data/browser.xml.h:83
802
msgid "Urgent"
803
msgstr "Naliehavé"
804

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
805
#: data/browser.xml.h:84
806
msgid "Violet"
807
msgstr "Fialová"
808

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
809
#: data/browser.xml.h:85
810 811 812
msgid "Wavy White"
msgstr "Vlniaca sa biela"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
813
#: data/browser.xml.h:86
814 815 816
msgid "Web"
msgstr "WWW"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
817
#: data/browser.xml.h:87
818 819 820
msgid "White"
msgstr "Biela"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
821
#: data/browser.xml.h:88
822 823 824
msgid "White Ribs"
msgstr "Biele pruhy"

Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
825 826
#: data/browser.xml.h:89
msgid "_Emblems"
827
msgstr "_Emblémy"
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
828 829 830

#: data/browser.xml.h:90
msgid "_Patterns"
831
msgstr "_Vzorky"
Dave Camp's avatar
2.0.1  
Dave Camp committed
832

833 834
#: data/favorites.desktop.in.h:1
msgid "Favorite applications"
835
msgstr "Obľúbené aplikácie"
836 837 838

#: data/favorites.desktop.in.h:2
msgid "Favorites"
839
msgstr "Obľúbené"
840 841 842

#: data/preferences.desktop.in.h:1
msgid "Adjust your user environment"