Commit e5e9cab5 authored by Tom Tryfonidis's avatar Tom Tryfonidis

Updated Greek translation

parent d96241aa
......@@ -6,6 +6,7 @@ ca@valencia
cs
da
de
el
es
fr
gl
......
# Greek translation for nautilus-ideviceinfo.
# Copyright (C) 2012 nautilus-ideviceinfo's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nautilus-ideviceinfo package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-ideviceinfo master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-19 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:51+0200\n"
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:525 ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:17
msgid "Storage"
msgstr "Αποθήκευση"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:544
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:547
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:550
msgid "Photos"
msgstr "Φωτογραφίες"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:553
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:561
msgid "Applications"
msgstr "Εφαρμογές"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:557
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
msgid "Audio Files"
msgstr "Αρχεία ήχου"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:558
msgid "Video Files"
msgstr "Αρχεία βίντεο"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:560
msgid "Other & Media"
msgstr "Άλλα & πολυμέσα"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:565
msgid "Free"
msgstr "Ελεύθερο"
#: ../src/ideviceinfo-property-page.c:734
#, c-format
msgid ""
"There was an error loading '%s'.\n"
"Consider reinstalling the application."
msgstr ""
"Υπήρχε ένα σφάλμα στη φόρτωση του '%s'.\n"
"Σκεφτείτε την επανεγκατάσταση της εφαρμογής."
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.c:54
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:80
msgid "Jailbroken filesystem browsing is unsupported"
msgstr "Δεν υποστηρίζεται η περιήγηση στο jailbroken σύστημα αρχείων"
#: ../src/nautilus-afc2-warning-bar.c:86
msgid ""
"Accessing the root filesystem of the device can cause damage. If problems "
"occur, a restore will be necessary."
msgstr ""
"Η πρόσβαση στο ριζικό σύστημα αρχείων της συσκευής μπορεί να προκαλέσει "
"βλάβη. Εάν παρουσιαστούν προβλήματα, μια επαναφορά θα είναι απαραίτητη."
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:1
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:2
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:3
msgid "Software Version:"
msgstr "Έκδοση λογισμικού:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:4
msgid "Model:"
msgstr "Μοντέλο:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:5
msgid "Serial Number:"
msgstr "Σειριακός αριθμός:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:6
msgid "UUID:"
msgstr "UUID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:7
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:8
msgid "Phone Number:"
msgstr "Αριθμός τηλεφώνου:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:9
msgid "Mobile Carrier:"
msgstr "Πάρχος κινητού τηλεφώνου:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:10
msgid "IMEI:"
msgstr "IMEI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:11
msgid "IMSI:"
msgstr "IMSI:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:12
msgid "Modem Firmware:"
msgstr "Υλισμικό του μόντεμ"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:13
msgid "ICCID:"
msgstr "ICCID:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:14
msgid "Network"
msgstr "Δίκτυο"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:15
msgid "Bluetooth Address:"
msgstr "Διεύθυνση Bluetooth:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:16
msgid "WiFi Address:"
msgstr "Διεύθυνση WiFi:"
#: ../src/nautilus-ideviceinfo.ui.h:18
msgid "Browse jailbroken filesystem..."
msgstr "Περιηγηθείτε στο jailbroken σύστημα αρχείων..."
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment