el.po 150 KB
Newer Older
1 2 3
# Greek translation of metacity.
# Copyright (C) 2002 Simos Xenitellis.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002.
4
# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2002.
5
# kostas: finished the translation.
6
# kostas: 29Dec2002, updated translation
7
#
8 9 10
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity 1.0\n"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
11
"POT-Creation-Date: 2003-05-03 12:54-0400\n"
12
"PO-Revision-Date: 2002-12-29 18:10+0200\n"
13
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
14 15
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
19

20 21 22 23 24 25 26 27 28
#: src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Χρήση: %s\n"

#: src/tools/metacity-message.c:174 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "Το Metacityέχει γίνει compiled χωρίς υποστήριξη για verbose mode\n"

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
29
#: src/delete.c:60 src/delete.c:87 src/metacity-dialog.c:46
30 31 32
#: src/theme-parser.c:467
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
33
msgstr "Αδύνατη η ανάλυση του \"%s\" ως ακεραίου αριθμού"
34

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
35
#: src/delete.c:67 src/delete.c:94 src/metacity-dialog.c:53
36
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
37
#, c-format
38
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
39 40
msgstr ""
"Δεν έγινε κατανοητή η ακολουθία χαρακτήρων \"%s\" στο αλφαριθμητικό \"%s\""
41

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
42
#: src/delete.c:125
43 44
#, c-format
msgid "Failed to parse message \"%s\" from dialog process\n"
45
msgstr "Αποτυχία ανάλυσης μηνύματος \"%s\" από την διεργασία διαλόγου\n"
46 47

# gconf/gconfd.c:901
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
48
#: src/delete.c:260
49
#, c-format
50
msgid "Error reading from dialog display process: %s\n"
51
msgstr "Σφάλμα κατά την διεργασία προβολής διαλόγου: %s\n"
52

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
53
#: src/delete.c:331
54
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
55 56
msgid ""
"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
57 58 59
msgstr ""
"Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου  metacity για ερώτηση για τον βιαίο τερματισμό "
"μιας εφαρμογής: %s\n"
60 61

# gconf-editor/gconf-editor.c:69 gconf/gconftool.c:447
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
62
#: src/delete.c:429
63
#, c-format
64
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
65
msgstr "Αποτυχία λήψης  hostname: %s\n"
66 67

# gconf/gconf-internals.c:2416
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
68
#: src/display.c:286
69
#, c-format
70
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
71
msgstr "Αποτυχία άνοιγματος  οθόνης του συστήματος Παραθύρου Χ '%s'\n"
72

73
#: src/errors.c:231
74 75 76 77 78 79
#, c-format
msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
msgstr ""
80 81 82
"Η σύνδεση με την προβολή  '%s' χάθηκε\n"
"πιθανόν να τερματίστηκε ο εξυπηρετητής Χ ή να τερματίσατε/καταστρέψατε\n"
"τον διαχειριστή παραθύρων.\n"
83

84
#: src/errors.c:238
85 86
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
87
msgstr "Μοιραίο σφάλμα IO %d (%s) ατην οθόνη '%s'.\n"
88

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
89
#: src/frames.c:998
90
msgid "Close Window"
91
msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
92 93

#
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
94
#: src/frames.c:1001
95
msgid "Window Menu"
96
msgstr "Μενού παραθύρου"
97

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
98
#: src/frames.c:1004
99
msgid "Minimize Window"
100
msgstr "Ελαχιστοποίηση  παραθύρου"
101

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
102
#: src/frames.c:1007
103
msgid "Maximize Window"
104
msgstr "Μεγιστοποίηση Παραθύρου"
105

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
106
#: src/frames.c:1010
107
msgid "Unmaximize Window"
108
msgstr "Απόμεγιστοποίηση παραθύρου"
109

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
110
#: src/keybindings.c:973
111
#, c-format
112 113 114 115 116 117
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr ""
"Κάποιο άλλο πρόγραμμα χρησιμοποιεί ήδη το κλειδί %s με μετατροπείς  %x ώς "
"δεσμό\n"
118

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
119
#: src/keybindings.c:2402
120 121
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
122 123 124
msgstr ""
"Σφάλμα εκκίνησης διαλόγου metacity για την εκτύπωση ενός σφάλματος για μια "
"εντολή: %s\n"
125

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
126
#: src/keybindings.c:2433
127
#, c-format
128
msgid "No command %d has been defined.\n"
129
msgstr "Δεν έχει ορισθεί εντολή %d.\n"
130

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
131
#: src/main.c:64
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
132
#, fuzzy
133
msgid ""
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
134 135
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
136 137 138
msgstr ""
"metacity [--disable-sm] [--sm-save-file=FILENAME] [--display=DISPLAY] [--"
"replace] [--version]\n"
139

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
140
#: src/main.c:71
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
141 142 143 144 145
#, c-format
msgid ""
"metacity %s\n"
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
146 147
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
148
msgstr ""
149
"metacity %s\n"
150 151 152 153 154 155
"Πνευματικά Δικαιώματα (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., και "
"άλλοι\n"
"Αυτό είναι ένα ελεύθερο λογισμικό, βλ. τον πηγαίο κώδικα για όρους "
"αντιγραφής.\n"
"ΔΕΝ υπάρχει καμμία εγγύηση, ούτε για ΕΜΠΟΡΙΟ ή ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟΥΣ "
"ΣΚΟΠΟΥΣ.\n"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
156

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
157
#: src/main.c:345
158
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
159 160
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
161 162 163
msgstr ""
"Δεν είναι δυνατή η εύρεση θέματος! Βεβαιωθείτε ότι το %s υπάρχει ακι "
"περιέχει τα συνήθη θέματα."
164

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
165
#: src/main.c:393
166
#, c-format
167
msgid "Failed to restart: %s\n"
168
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης: %s\n"
169

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
170 171
#: src/menu.c:52
msgid "Mi_nimize"
172
msgstr "Ελα_χιστοποίηση"
173

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
174
#: src/menu.c:53
175
msgid "Ma_ximize"
176
msgstr "_Μεγιστοποίηση"
177

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
178
#: src/menu.c:54
179
msgid "Unma_ximize"
180
msgstr "Απόμε_γιστοποίηση"
181 182

#: src/menu.c:55
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
183
msgid "Roll _Up"
184
msgstr "Τύλιγμα _Πάνω"
185 186

#: src/menu.c:56
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
187
msgid "_Unroll"
188
msgstr "_Ξετύλιγμα"
189 190

#: src/menu.c:57
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
191
msgid "_Move"
192
msgstr "_Μετακίνηση"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
193 194

#: src/menu.c:58
195
msgid "_Resize"
196
msgstr "Αλλαγή με_γέθους"
197 198

#. separator
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
199
#: src/menu.c:60
200
msgid "_Close"
201
msgstr "_Κλείσιμο"
202 203 204

#
#. separator
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
205
#: src/menu.c:62
206
msgid "Put on _All Workspaces"
207
msgstr "Τοποθέτηση σε Όλους τους χώρους εργασίας"
208

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
209
#: src/menu.c:63
210
msgid "Only on _This Workspace"
211
msgstr "Μόνο σε αυτό τον χώρο εργασίας"
212

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
213
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1814
214 215 216
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Χώρος εργασίας %d"
217 218 219 220 221

#.
#. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make
#. * a copy copy so we can have our wicked way with it.
#.
222
#: src/menu.c:160
223
#, c-format
224
msgid "Workspace %s%d"
225
msgstr "Χώρος εργασίας %s%d"
226

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
227
#: src/menu.c:345
228
#, c-format
229
msgid "Only on %s"
230
msgstr "Μόνο σε %s"
231

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
232
#: src/menu.c:347
233
#, c-format
234
msgid "Move to %s"
235
msgstr "Μετακίνηση σε  %s"
236

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
237 238 239 240 241 242 243
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:105
msgid "Shift"
244
msgstr "Shift"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
245 246 247 248 249 250 251 252

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:111
msgid "Ctrl"
253
msgstr "Ctrl"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
254 255 256 257 258 259 260 261

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:117
msgid "Alt"
262
msgstr "Alt"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
263 264 265 266 267 268 269 270

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:123
msgid "Meta"
271
msgstr "Meta"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
272 273 274 275 276 277 278 279

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:129
msgid "Super"
280
msgstr "Super"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
281 282 283 284 285 286 287 288

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:135
msgid "Hyper"
289
msgstr "Hyper"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
290 291 292 293 294 295 296 297

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:141
msgid "Mod2"
298
msgstr "Mod2"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
299 300 301 302 303 304 305 306

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:147
msgid "Mod3"
307
msgstr "Mod3"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
308 309 310 311 312 313 314 315

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:153
msgid "Mod4"
316
msgstr "Mod4"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
317 318 319 320 321 322 323 324

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: src/metaaccellabel.c:159
msgid "Mod5"
325
msgstr "Mod5"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
326

327 328 329 330 331 332 333
#: src/metacity-dialog.c:86
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" is not responding.\n"
"Force this application to exit?\n"
"(Any open documents will be lost.)"
msgstr ""
334 335 336
"Το παράθυρο  \"%s\" δεν ανταποκρίνεται.\n"
"Να υποχρεωθεί η εφαρμογή να τερματίσει?\n"
"(Οποιαδήποτε ανοικτά αρχεία θα χαθούν.)"
337 338 339

#: src/metacity-dialog.c:94
msgid "Kill application"
340
msgstr "Τερματισμός εφαρμογής"
341 342 343

#: src/metacity-dialog.c:188
msgid "Title"
344
msgstr "Τίτλος"
345 346 347

#: src/metacity-dialog.c:200
msgid "Class"
348
msgstr "Κλάση"
349 350

#: src/metacity-dialog.c:224
351 352 353 354 355 356
msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
msgstr ""
"Αυτά τα παράθυρα δεν υποστηρίζουν \"αποθήκευση τρέχουσας εγκατάστασης\" και "
"θα πρέπει να επανεκκινηθούν χειρονακτικά στην επόμενη είσοδο σας."
357 358

#: src/metacity-dialog.c:276
359
#, c-format
360 361 362
msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
"%s."
363 364 365
msgstr ""
"Σφάλμα κατα την εκτέλεση \"%s\":\n"
"%s. "
366 367 368 369 370 371

#: src/metacity.desktop.in.h:1
msgid "Metacity"
msgstr "Metacity"

#: src/metacity.schemas.in.h:1
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
372
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
373 374
msgstr ""
"(Δεν εφαρμόζεται) Η πλοήγηση λειτουργεί με όρους εφαρμογών και όχι παραθύρων"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
375

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
376
#: src/metacity.schemas.in.h:2
377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391
msgid ""
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
"titlebar_uses_desktop_font is false."
msgstr ""
"Ένα αλφαριθμητικό περιγραφής γραμματοσειράς που περιγράφει την γραμματοσειρά "
"της μπάρας τίτλου παραθύρου. Το μέγεθος από την περιγραφή θα χρησιμοποείται "
"μόνο αν η επιλογή μεγέθους γραμματοσειράς είναι 0. Ακόμα, αυτή η επιλογή "
"απενεργοποιείται αν η επιλογή titlebar_uses_desktop_font είναι true. Εξ "
"ορισμού η γραμματοσειρά μπάρας τιτλου δεν είναιο καθορισμένη, με αποτέλεσμα "
"το  Metacity να χρησιμοποιεί την γραμματοσειρά της επιφάνειας εργασίας ακόμα "
"και αν η επιλογή titlebar_uses_desktop_font είναι false."
392

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
393 394
#: src/metacity.schemas.in.h:3
msgid "Action on title bar double-click"
395
msgstr "Ενέργεια κατά το διπλό κλίκ στην μπάρα τίτλου"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
396 397

#: src/metacity.schemas.in.h:4
398
msgid "Activate window menu"
399
msgstr "Ενεργοποίηση μενού παραθύρου"
400

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
401 402
#: src/metacity.schemas.in.h:5
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
403
msgstr "Διάταξη των κουμπιών στην μπάρα τίτλου"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
404

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
405
#: src/metacity.schemas.in.h:6
406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419
msgid ""
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
"older versions."
msgstr ""
"Διάταξη των κουμπιών στην μπάρα τίτλου. Η τιμή θα πρέπει να είναι "
"αλφαριθμητικό,  όπως \"menu:minimize,maximize,close\", το σημείο χωρίζει την "
"αριστερή γωνία του παραθύρου από την δεξιά γωνία, και το ονόματα κουμπιών "
"χωρίζονται από κόμμα. Δεν επιτρέπονται διπλά κουμπιά. Άγνωστοι τύποι "
"κουμπιών αγνοούνται σιωπηλά έτσι ώστε να μπορούν να προστεθούν σε μέλλουσες "
"εκδόσεις του metacity χωρίς να χαλάνε οι προηγούμενες εκδόσεις."
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
420 421

#: src/metacity.schemas.in.h:7
422
msgid "Automatically raises the focused window"
423
msgstr "Αυτόματη ανασήκωση του εστιασμένου παράθυρου"
424

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
425
#: src/metacity.schemas.in.h:8
426 427 428 429 430 431 432 433
msgid ""
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
"(right click). Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\" "
"for example."
msgstr ""
"Κάνοντας κλικ σε ένα παράθυρο ενώ κρατώντας αυτό το πλήκτρο μετατροπής θα "
"μετακινηθεί το παράθυρο (αριστερό κλίκ), θα γίνει αλλαγή μεγέθους (μεσαίο "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
434 435
"κλικ) ή θα προβληθεί το μενού παραθύρου (δεξί κλικ). Ο μετατροπέας "
"εκφράζεται για παράδειγμα ως  \"&lt;Alt&gt;\" ή \"&lt;Super&gt;\""
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
436 437

#: src/metacity.schemas.in.h:9
438
msgid "Close a window"
439
msgstr "Κλείσιμο ενός παραθύρου"
440

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
441
#: src/metacity.schemas.in.h:10
442
msgid "Commands to run in response to keybindings"
443
msgstr "Εντολές που εκτελούνται σε αντιστοίχιση με  συνδυασμούς πλήκτρων"
444

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
445
#: src/metacity.schemas.in.h:11
446
msgid "Current theme"
447
msgstr "Τρέχον θέμα"
448

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
449
#: src/metacity.schemas.in.h:12
450
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
451
msgstr "Καθυστέρηση σε ms πριν την αυτόματη ανασήκωση παραθύρων"
452

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
453
#: src/metacity.schemas.in.h:13
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
454 455 456 457 458 459
msgid ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:14
460
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
461 462 463
msgstr ""
"Απενεργοποίηση κακών λειτουργιών που απαιτούνται από παλιές η χαλασμένες "
"εφαρμογές"
464

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
465 466 467 468 469
#: src/metacity.schemas.in.h:15
msgid "Enable Visual Bell"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:16
470
msgid "Hide all windows and focus desktop"
471
msgstr "Απόκρυψη όλων των παραθύρων και εστίαση επιφάνεια εργασίας"
472

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
473
#: src/metacity.schemas.in.h:17
474 475 476 477 478 479 480 481
msgid ""
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
"specified by the auto_raise_delay key)."
msgstr ""
"Αν true, και η κατάσταση εστίασης είναι είτε  \"sloppy\" ή \"mouse\" τότε τι "
"εστιασμένο παράθυρο θα ανασηκώνεται αυτόματα μετά από μια καθυστέρηση ( η "
"καθυστέρηση που καθορίζεται από το κλειδί auto_raise_delay)"
482

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
483
#: src/metacity.schemas.in.h:18
484 485 486 487 488 489
msgid ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
msgstr ""
"Αν true, αγνοείται την επιλογή γραμματοσειράς μπάρας τίτλου, και γίνεται "
"χρήση των καθορισμένων γραμματοσειρών για τους τίτλους παραθύρων"
490

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
491
#: src/metacity.schemas.in.h:19
492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510
msgid ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
msgstr ""
"Αν true, τότε το  Metacity  δουλεύει με όρους εφαρμογών αντί για παραθύρων. "
"Η ιδέα είναι λίγο αφηρημένη αλλά σε γενικές γραμμές μια εγκατάσταση "
"βασισμένη σε εφαρμογές μοιάζει περισσότερο σε Mac και λιγότερο σε  Windows. "
"Όταν εστιάζετε σε ένα παράθυρο σε λειτουργία βασισμένη σε εφαρμογές, τα κλίκ "
"εστίασης δεν μεταβιβάζονται μέσα από παράθυρα σε άλλες εφαρμογές. Η ύπαρξη "
"αυτής της ρύθμισης είναι βέβαια κάπως συζητήσιμη. Αλλά είναι καλύτερα να "
"υπάρχουν ρυθμίσεις για όλες τις λεπτομέρειες. Ακόμα η λειτουργία βασισμένη "
"σε εφαρμογές δεν έχει εφαρμοστεί ακόμα σε μεγάλο βαθμό. "
511

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
512
#: src/metacity.schemas.in.h:20
513
msgid "Lower window below other windows"
514
msgstr "Χαμήλωμα παραθύρου κάτω από τα άλλα παράθυρα"
515

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
516
#: src/metacity.schemas.in.h:21
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
517
msgid "Maximize a window"
518
msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
519

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
520
#: src/metacity.schemas.in.h:22
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
521
msgid "Maximize window horizontally"
522
msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου οριζόντια"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
523

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
524
#: src/metacity.schemas.in.h:23
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
525
msgid "Maximize window vertically"
526
msgstr "Μεγιστοποίηση ενός παραθύρου κάθετα"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
527

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
528
#: src/metacity.schemas.in.h:24
529
msgid "Minimize a window"
530
msgstr "Ελαχιστοποίηση ενός παραθύρου"
531

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
532
#: src/metacity.schemas.in.h:25
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
533
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
534
msgstr "Μετατροπέας για χρήση στις τροποποιημένες ενέργειες κλικ παραθύρων"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
535

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
536
#: src/metacity.schemas.in.h:26
537
msgid "Move a window"
538
msgstr "Μετακίνηση ενός παραθύρου"
539

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
540
#: src/metacity.schemas.in.h:27
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
541
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
542 543
msgstr ""
"Άμεση μετακίνηση προς τα πίσω ανάμεσα στα ταμπλώ και στην επιφάνεια εργασίας."
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
544

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
545
#: src/metacity.schemas.in.h:28
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
546
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
547
msgstr ""
548 549
"Μετακίνηση προς τα πίσω ανάμεσα στα ταμπλώ και την επιφάνεια εργασίας με την "
"χρήση αναδυόμενης οθόνης"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
550

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
551
#: src/metacity.schemas.in.h:29
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
552
msgid "Move backwards between windows immediately"
553
msgstr "Άμεση μετακίνηση προς τα πίσω ανάμεσα σε παράθυρα"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
554

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
555
#: src/metacity.schemas.in.h:30
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
556
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
557
msgstr "Άμεση μετακίνηση ανάμεσα στα ταμπλώ και στην επιφάνεια εργασίας"
558

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
559
#: src/metacity.schemas.in.h:31
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
560
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
561
msgstr ""
562 563
"Μετακίνηση ανάμεσα στα ταμπλώ και στην επιφάνεια εργασίας με την χρήση "
"αναδυόμενης οθόνης"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
564

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
565
#: src/metacity.schemas.in.h:32
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
566
msgid "Move between windows immediately"
567
msgstr "Άμεση μετακίνηση ανάμεσα σε παράθυρα"
568

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
569
#: src/metacity.schemas.in.h:33
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
570
msgid "Move between windows with popup"
571
msgstr "Μετακίνηση ανάμεσα σε παράθυρα με την χρήση αναδυόμενης οθόνης"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
572

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
573
#: src/metacity.schemas.in.h:34
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
574 575 576 577 578
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
msgstr ""
"Μετακίνηση εστίασης προς τα πίσω ανάμεσα στα παράθυρα με την χρήση "
"αναδυόμενης οθόνης"

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
579
#: src/metacity.schemas.in.h:35
580
msgid "Move window one workspace down"
581
msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου ένα χώρο εργασίας κάτω"
582

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
583
#: src/metacity.schemas.in.h:36
584
msgid "Move window one workspace to the left"
585
msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου ένα χώρο εργασίας αριστερά."
586

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
587
#: src/metacity.schemas.in.h:37
588
msgid "Move window one workspace to the right"
589
msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου ένα χώρο εργασίας δεξιά."
590

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
591
#: src/metacity.schemas.in.h:38
592
msgid "Move window one workspace up"
593
msgstr "Μετακίνηση του παραθύρου ένα χώρο εργασίας πάνω"
594

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
595
#: src/metacity.schemas.in.h:39
596
msgid "Move window to workspace 1"
597
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 1"
598

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
599
#: src/metacity.schemas.in.h:40
600
msgid "Move window to workspace 10"
601
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 10"
602

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
603
#: src/metacity.schemas.in.h:41
604
msgid "Move window to workspace 11"
605
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 11"
606

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
607
#: src/metacity.schemas.in.h:42
608
msgid "Move window to workspace 12"
609
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 12"
610

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
611
#: src/metacity.schemas.in.h:43
612
msgid "Move window to workspace 2"
613
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 2"
614

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
615
#: src/metacity.schemas.in.h:44
616
msgid "Move window to workspace 3"
617
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 2"
618

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
619
#: src/metacity.schemas.in.h:45
620
msgid "Move window to workspace 4"
621
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 4"
622

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
623
#: src/metacity.schemas.in.h:46
624
msgid "Move window to workspace 5"
625
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 5."
626

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
627
#: src/metacity.schemas.in.h:47
628
msgid "Move window to workspace 6"
629
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 6"
630

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
631
#: src/metacity.schemas.in.h:48
632
msgid "Move window to workspace 7"
633
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 7"
634

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
635
#: src/metacity.schemas.in.h:49
636
msgid "Move window to workspace 8"
637
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 8"
638

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
639
#: src/metacity.schemas.in.h:50
640
msgid "Move window to workspace 9"
641
msgstr "Μετακίνηση παραθύρου στο χώρο εργασίας 2"
642

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
643
#: src/metacity.schemas.in.h:51
644 645
msgid "Name of workspace"
msgstr "'Ονομα χώρου εργασίας"
646

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
647
#: src/metacity.schemas.in.h:52
648 649
msgid "Number of workspaces"
msgstr "Αριθμός χώρων εργασίας"
650

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
651
#: src/metacity.schemas.in.h:53
652 653 654 655 656 657 658 659
msgid ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
"workspaces)."
msgstr ""
"Αριθμός των χώρων εργασίας. Πρέπει να είναι παραπάνω από μηδέν, και έχει ένα "
"καθορισμένο μέγιστο όριο  (ώστε να αποφευχθεί τυχαία καταστροφή της "
"επιφάνειας εργασίας με καθορισμό 34 εκατομμυρίων χώρων εργασίας)."
660

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
661
#: src/metacity.schemas.in.h:54
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
662
msgid "Raise obscured window, otherwise lower"
663
msgstr "Ανασήκωση παραθύρων αν είναι κρυμμένο, αλλιώς χαμήλωμα του"
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
664

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
665
#: src/metacity.schemas.in.h:55
666 667
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "Ανάδυση παραθύρου πάνω από τα άλλα παράθυρα"
668

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
669
#: src/metacity.schemas.in.h:56
670 671
msgid "Resize a window"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους ενός παραθύρου"
672

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
673
#: src/metacity.schemas.in.h:57
674 675
msgid "Run a defined command"
msgstr "Εκτέλεση μιας ορισμένης εντολής φλοιού"
676

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
677 678 679 680 681 682 683 684 685
#: src/metacity.schemas.in.h:58
msgid "Show the panel menu"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:59
msgid "Show the panel run dialog"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:60
686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711
msgid ""
"Some applications break specifications in ways that result in window manager "
"misfeatures. For example, ideally Metacity would place all dialogs in a "
"consistent position with respect to their parent window. This requires "
"ignoring application-specified positions for dialogs. But some versions of "
"Java/Swing mark their popup menus as dialogs, so Metacity has to disable "
"dialog positioning to allow menus to work in broken Java applications. There "
"are several other examples like this. This option puts Metacity in full-on "
"Correct mode, which perhaps gives a moderately nicer UI if you don't need to "
"run any broken apps. Sadly, workarounds must be enabled by default; the real "
"world is an ugly place. Some of the workarounds are workarounds for "
"limitations in the specifications themselves, so sometimes a bug in no-"
"workarounds mode won't be fixable without amending a spec."
msgstr ""
"Μερικές εφαρμογές αποκλίνουν από τους ορισμούς με αποτέλεσμα να δημιουργούν "
"προβλήματα στον διαχειριστή παραθύρων. Για παράδειγμα, σε ιδεατό επίπεδο το "
"Metacity θα τοποθετούσε όλους τουα διαλόγους σε συγκεκριμένη θέση σε σχέση "
"με το μητρικό παράθυρο. Αυτό απαιτεί να αγνοούνται οι θέσεις διαλόγων που "
"καθορίζονται από τις εφαρμογές. Αλλά μερικές εκδόσεις της Java/Swing "
"σημειώνουν τα μενού τους ως διαλόγους και έτσι το  Metacity θα πρέπει να "
"απενεργοποιήσει την τοποθεσία διαλόγων για να επιτρέψει να λειτουργήσουν τα "
"μενού στις προβληματικές εφαρμογές Java. Υπάρχουν αρκετά παραδείγματα σαν "
"και αυτά. Αυτή η επιλογή βάζει το Metacity να λειτουργεί σε λειτουργία full-"
"on Correct, που δίνει ένα πιό συμαζεμένο UI αν δεν χρειάζεται να εκτελείτε "
"προβληματικές εφαρμογές. Δυστυχώς οι προσωρινές λύσεις είναι εξ ορισμού "
"ενεργοποιημένες, μιας και ο πραγματικός κόσμος είναι ένας άσχημος κόσμος."
712

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
713
#: src/metacity.schemas.in.h:61
714 715
msgid "Switch to workspace 1"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 1"
716

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
717
#: src/metacity.schemas.in.h:62
718 719
msgid "Switch to workspace 10"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 10"
720

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
721
#: src/metacity.schemas.in.h:63
722 723
msgid "Switch to workspace 11"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 11"
724

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
725
#: src/metacity.schemas.in.h:64
726 727
msgid "Switch to workspace 12"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 12"
728

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
729
#: src/metacity.schemas.in.h:65
730 731
msgid "Switch to workspace 2"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 2"
732

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
733
#: src/metacity.schemas.in.h:66
734 735
msgid "Switch to workspace 3"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 3"
736

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
737
#: src/metacity.schemas.in.h:67
738 739
msgid "Switch to workspace 4"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 4"
740

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
741
#: src/metacity.schemas.in.h:68
742 743
msgid "Switch to workspace 5"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 5"
744

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
745
#: src/metacity.schemas.in.h:69
746 747
msgid "Switch to workspace 6"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 6"
748

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
749
#: src/metacity.schemas.in.h:70
750 751
msgid "Switch to workspace 7"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 7"
752

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
753
#: src/metacity.schemas.in.h:71
754 755
msgid "Switch to workspace 8"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 8"
756

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
757
#: src/metacity.schemas.in.h:72
758 759
msgid "Switch to workspace 9"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας 9"
760

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
761
#: src/metacity.schemas.in.h:73
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
762
msgid "Switch to workspace above this one"
763
msgstr "Αλλαγή σε χώρο εργασίας πάνω από το τρέχον χώρο εργασίας"
764

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
765
#: src/metacity.schemas.in.h:74
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
766
msgid "Switch to workspace below this one"
767
msgstr "Αλλαγή σε χώρο εργασίας κάτω από το τρέχον χώρο εργασίας"
768

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
769
#: src/metacity.schemas.in.h:75
770 771
msgid "Switch to workspace on the left"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας ατα αριστερά"
772

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
773
#: src/metacity.schemas.in.h:76
774 775
msgid "Switch to workspace on the right"
msgstr "Αλλαγή στο χώρο εργασίας ατα δεξιά."
776

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800
#: src/metacity.schemas.in.h:77
msgid "System Bell is Audible"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:78
msgid "Take a screenshot"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:79
msgid "Take a screenshot of a window"
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:80
msgid ""
"Tells Metacity how to implement the visual indication that the system bell "
"or another application 'bell' indicator has been rung. Currently there are "
"two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen white-black "
"flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the application "
"which sent the bell signal to flash. If the application which sent the bell "
"is unknown (as is usually the case for the default \"system beep\"), the "
"currently focused window's titlebar is flashed."
msgstr ""

#: src/metacity.schemas.in.h:81
801 802 803 804 805 806 807 808
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define keybindings "
"that correspond to these commands. Pressing the keybinding for run_command_N "
"will execute command_N."
msgstr ""
"Τα κλειδιά /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N ορίζουν τους "
"συνδυασμούς πλήκτρων που αντιστοιχούν σε αυτές τις εντολές. Πιέζοντας τον "
"συνδυασμό για run_command_N θα εκτελείται η εντολή_Ν."
809

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831
#: src/metacity.schemas.in.h:82
#, fuzzy
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines a "
"keybinding which causes the command specified by this setting to be invoked."
msgstr ""
"Τα κλειδιά /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N ορίζουν τους "
"συνδυασμούς πλήκτρων που αντιστοιχούν σε αυτές τις εντολές. Πιέζοντας τον "
"συνδυασμό για run_command_N θα εκτελείται η εντολή_Ν."

#: src/metacity.schemas.in.h:83
#, fuzzy
msgid ""
"The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
"defines a keybinding which causes the command specified by this setting to "
"be invoked."
msgstr ""
"Τα κλειδιά /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N ορίζουν τους "
"συνδυασμούς πλήκτρων που αντιστοιχούν σε αυτές τις εντολές. Πιέζοντας τον "
"συνδυασμό για run_command_N θα εκτελείται η εντολή_Ν."

#: src/metacity.schemas.in.h:84
832 833 834 835 836 837 838 839 840 841
msgid ""
"The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
"metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or "
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower "
"or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string \"disabled\", then "
"there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εκτελεί την αντίστοιχη αριθμημένη εντολή στο /apps/"
"metacity/keybinding_commands. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
842 843 844 845
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και "
"επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;"
"Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός "
"πλήκτρων για αυτή την ενέργεια."
846

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
847
#: src/metacity.schemas.in.h:85
848 849 850 851 852 853 854 855 856
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace above the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. "
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
"for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας πάνω από τον τρέχοντα "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
857 858 859 860 861
"χώρο εργασίας. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;"
"&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και "
"πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
862

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
863
#: src/metacity.schemas.in.h:86
864 865 866 867 868 869 870 871 872
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace below the current workspace. "
"The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. "
"The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
"abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the "
"option to the special string \"disabled\", then there will be no keybinding "
"for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας κάτω από τον τρέχοντα "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
873 874 875 876 877
"χώρο εργασίας. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;"
"&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και "
"πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
878

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
879
#: src/metacity.schemas.in.h:87
880 881 882 883 884 885 886 887 888 889
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the left of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
"also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
"the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
"keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας στα αριστερά του "
"τρέχοντα χώρου εργασίας. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
890 891 892 893
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και "
"επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;"
"Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός "
"πλήκτρων για αυτή την ενέργεια."
894

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
895
#: src/metacity.schemas.in.h:88
896 897 898 899 900 901 902 903 904 905
msgid ""
"The keybinding that switches to the workspace on the right of the current "
"workspace. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and "
"also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set "
"the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
"keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας στα δεξιά του "
"τρέχοντα χώρου εργασίας. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
906 907 908 909
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και "
"επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;"
"Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός "
"πλήκτρων για αυτή την ενέργεια."
910

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
911
#: src/metacity.schemas.in.h:89
912 913 914 915 916 917 918
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 1. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
919 920 921 922 923 924
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 1. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
925

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
926
#: src/metacity.schemas.in.h:90
927 928 929 930 931 932 933
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 10. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
934 935 936 937 938 939
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 10. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
940

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
941
#: src/metacity.schemas.in.h:91
942 943 944 945 946 947 948
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 11. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
949 950 951 952 953 954
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 11. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
955

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
956
#: src/metacity.schemas.in.h:92
957 958 959 960 961 962 963
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 12. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
964 965 966 967 968 969
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 12.  Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
970

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
971
#: src/metacity.schemas.in.h:93
972 973 974 975 976 977 978
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 2. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
979 980 981 982 983 984
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 2. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
985

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
986
#: src/metacity.schemas.in.h:94
987 988 989 990 991 992 993
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 3. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
994 995 996 997 998 999
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 3.Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt; Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1000

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1001
#: src/metacity.schemas.in.h:95
1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 4. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1009 1010 1011 1012 1013
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 4. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την ενέργεια"
1014

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1015
#: src/metacity.schemas.in.h:96
1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 5. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1023 1024 1025 1026 1027
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 5.Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την ενέργεια"
1028

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1029
#: src/metacity.schemas.in.h:97
1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 6. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1037 1038 1039 1040 1041
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 6. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την ενέργεια"
1042

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1043
#: src/metacity.schemas.in.h:98
1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 7. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1051 1052 1053 1054 1055
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 7.Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την ενέργεια"
1056

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1057
#: src/metacity.schemas.in.h:99
1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 8. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1065 1066 1067 1068 1069 1070
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 8.Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1071

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1072
#: src/metacity.schemas.in.h:100
1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079
msgid ""
"The keybinding that switches to workspace 9. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1080 1081 1082 1083 1084 1085
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που εναλλάσει στον χώρο εργασίας 9. Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1086

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1087
#: src/metacity.schemas.in.h:101
1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094
msgid ""
"The keybinding used to activate the window menu. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1095 1096 1097 1098 1099 1100
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που ενεργοποιεί το μενού παραθύρου.Η διαμόρφωση "
"μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο "
"διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1101

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1102
#: src/metacity.schemas.in.h:102
1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109
msgid ""
"The keybinding used to close a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1110 1111 1112 1113 1114 1115
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για το κλείσιμο παραθύρου. Η "
"διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  "
"Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1116

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1117
#: src/metacity.schemas.in.h:103
1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127
msgid ""
"The keybinding used to enter \"move mode\" and begin moving a window using "
"the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;"
"&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, "
"and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you "
"set the option to the special string \"disabled\", then there will be no "
"keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για να εισάγετε την \"λειτουργία "
"μετακίνησης\" και να ξεκινήσετε την μετακίνηση του παραθύρου με την χρήση "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1128 1129 1130 1131 1132
"του πληκτρολογίου . Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1133

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1134
#: src/metacity.schemas.in.h:104
1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145
msgid ""
"The keybinding used to enter \"resize mode\" and begin resizing a window "
"using the keyboard. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or "
"upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;"
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για να εισάγετε την \"λειτουργία "
"αλλαγής μεγέθους\" και να ξεκινήσετε την αλλαγή μεγέθους του παραθύρου με "
"την χρήση του πληκτρολογίου . Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1146 1147 1148 1149
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και "
"επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;"
"Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός "
"πλήκτρων για αυτή την ενέργεια."
1150

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1151
#: src/metacity.schemas.in.h:105
1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160
msgid ""
"The keybinding used to hide all normal windows and set the focus to the "
"desktop background. The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal and allows lower or "
"upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;"
"\". If you set the option to the special string \"disabled\", then there "
"will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για να αποκρύπτονται όλα τα "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1161 1162 1163 1164 1165 1166
"παράθυρα και να γίνετε εστίαση στον παρασκήνιο της επιφάνειας εργασίας . Η "
"διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  "
"Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1167

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1168
#: src/metacity.schemas.in.h:106
1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175
msgid ""
"The keybinding used to maximize a window The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1176 1177 1178 1179 1180 1181
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μεγιστοποίηση παραθύρου. Η "
"διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  "
"Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1182

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1183
#: src/metacity.schemas.in.h:107
1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191
msgid ""
"The keybinding used to minimize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly liberal "
"and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
"\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την ελαχιστοποιήση παραθύρου. "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1192 1193 1194 1195 1196
"Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
"F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και "
"συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε "
"\"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για αυτή την "
"ενέργεια."
1197

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1198
#: src/metacity.schemas.in.h:108
1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace down. The format looks "
"like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is "
"fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such "
"as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός χώρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1208 1209 1210 1211 1212
"εργασίας προς τα κάτω. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1213

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1214
#: src/metacity.schemas.in.h:109
1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the left. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser "
"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
"such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός χώρου "
"εργασίας προς τα αριστερά. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1225 1226 1227 1228
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και "
"επιτρέπει κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;"
"Ctrl&gt;\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός "
"πλήκτρων για αυτή την ενέργεια."
1229

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1230
#: src/metacity.schemas.in.h:110
1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace to the right. The format "
"looks like \"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser "
"is fairly liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations "
"such as \"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
"special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
"action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός χώρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1240 1241 1242 1243 1244
"εργασίας προς τα δεξιά.Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1245

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1246
#: src/metacity.schemas.in.h:111
1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254
msgid ""
"The keybinding used to move a window one workspace up. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός χώρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1255 1256 1257 1258 1259
"εργασίας προς τα πάνω. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1260

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1261
#: src/metacity.schemas.in.h:112
1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 1. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1270 1271 1272 1273 1274
"στον χώρο εργασίας 1. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1275

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1276
#: src/metacity.schemas.in.h:113
1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 10. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1285 1286 1287 1288 1289
"στον χώρο εργασίας 10.Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1290

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1291
#: src/metacity.schemas.in.h:114
1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 11. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1300 1301 1302 1303 1304
"στον χώρο εργασίας 11. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1305

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1306
#: src/metacity.schemas.in.h:115
1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 12. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1315 1316 1317 1318 1319
"στον χώρο εργασίας 12. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1320

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1321
#: src/metacity.schemas.in.h:116
1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 2. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1330 1331 1332 1333 1334
"στον χώρο εργασίας 2. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1335

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1336
#: src/metacity.schemas.in.h:117
1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 3. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The parser is fairly "
"liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;"
"Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Ο συνδυασμός πλήκτρων που χρησιμοποιείται για την μετακίνηση ενός παραθύρου "
Glynn Foster's avatar
Glynn Foster committed
1345 1346 1347 1348 1349
"στον χώρο εργασίας 3. Η διαμόρφωση μοιάζει με \"&lt;Control&gt;a\" ή \"&lt;"
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1.  Ο διαβιβαστής είναι φιλελεύθερος και επιτρέπει "
"κεφαλαία και πεζά και συντομεύσεις όπως \"&lt;Ctl&gt;\" και \"&lt;Ctrl&gt;"
"\".  Αν ορίσετε \"disabled\" δεν θα υπάρχει κανένας συνδυασμός πλήκτρων για "
"αυτή την ενέργεια."
1350

Havoc Pennington's avatar
Havoc Pennington committed
1351
#: src/metacity.schemas.in.h:118
1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359
msgid ""
"The keybinding used to move a window to workspace 4. The format looks like "
"\"&lt;Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1. The p