Commit 332adc45 authored by Gareth Owen's avatar Gareth Owen

Updated British translation

parent a76b1075
2004-03-20 Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>
* en_GB.po: Updated British translation
2004-03-19 Andras Timar <timar@gnome.hu>
* hu.po: Updated Hungarian translation.
......
# English (British) translation.
# Copyright (C) 2002 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the metacity package.
# Robert Brady <rwb197@ecs.soton.ac.uk>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity\n"
"POT-Creation-Date: 2003-10-01 17:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-15 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>, Bastien Nocera "
"<hadess@hadess.net>\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-20 10:43-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 11:05-0500\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
......@@ -18,23 +18,23 @@ msgstr ""
#: src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Usage: %s\n"
#: src/tools/metacity-message.c:176 src/util.c:128
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr ""
msgstr "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
#: src/delete.c:62 src/delete.c:89 src/metacity-dialog.c:46
#: src/theme-parser.c:467
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr ""
msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
#: src/delete.c:69 src/delete.c:96 src/metacity-dialog.c:53
#: src/theme-parser.c:476 src/theme-parser.c:530
#, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr ""
msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
#: src/delete.c:127
#, c-format
......@@ -56,12 +56,12 @@ msgstr ""
#: src/delete.c:446
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Failed to get hostname: %s\n"
#: src/display.c:286
#: src/display.c:297
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr ""
msgstr "Failed to open X Window System display '%s'\n"
#: src/errors.c:231
#, c-format
......@@ -70,55 +70,62 @@ msgid ""
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
msgstr ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
#: src/errors.c:238
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr ""
msgstr "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
#: src/frames.c:1015
#: src/frames.c:1016
msgid "Close Window"
msgstr ""
msgstr "Close Window"
#: src/frames.c:1018
#: src/frames.c:1019
msgid "Window Menu"
msgstr ""
msgstr "Window Menu"
#: src/frames.c:1021
#: src/frames.c:1022
msgid "Minimize Window"
msgstr ""
msgstr "Minimize Window"
#: src/frames.c:1024
#: src/frames.c:1025
msgid "Maximize Window"
msgstr ""
msgstr "Maximize Window"
#: src/frames.c:1027
#: src/frames.c:1028
msgid "Unmaximize Window"
msgstr ""
msgstr "Unmaximize Window"
#: src/keybindings.c:986
#: src/keybindings.c:989
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
#: src/keybindings.c:2421
#: src/keybindings.c:2518
#, c-format
msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n"
msgstr ""
"Error launching metacity-dialogue to print an error about a command: %s\n"
#: src/keybindings.c:2494
#: src/keybindings.c:2591
#, c-format
msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr ""
msgstr "No command %d has been defined.\n"
#: src/main.c:69
msgid ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
msgstr ""
"metacity [--sm-disable] [--sm-client-id=ID] [--sm-save-file=FILENAME] [--"
"display=DISPLAY] [--replace] [--version]\n"
#: src/main.c:76
#, c-format
......@@ -129,83 +136,108 @@ msgid ""
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"metacity %s\n"
"Copyright (C) 2001-2002 Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
#: src/main.c:443
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "Failed to scan themes directory: %s\n"
#: src/main.c:437
#: src/main.c:459
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
#: src/main.c:499
#: src/main.c:521
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr ""
msgstr "Failed to restart: %s\n"
#: src/menu.c:52
#: src/menu.c:54
msgid "Mi_nimize"
msgstr ""
msgstr "Mi_nimize"
#: src/menu.c:53
#: src/menu.c:55
msgid "Ma_ximize"
msgstr ""
msgstr "Ma_ximize"
#: src/menu.c:54
#: src/menu.c:56
msgid "Unma_ximize"
msgstr ""
msgstr "Unma_ximize"
#: src/menu.c:55
#: src/menu.c:57
msgid "Roll _Up"
msgstr ""
msgstr "Roll _Up"
#: src/menu.c:56
#: src/menu.c:58
msgid "_Unroll"
msgstr ""
msgstr "_Unroll"
#: src/menu.c:57
#: src/menu.c:59 src/menu.c:60
msgid "On _Top"
msgstr "On _Top"
#: src/menu.c:61
msgid "_Move"
msgstr ""
msgstr "_Move"
#: src/menu.c:58
#: src/menu.c:62
msgid "_Resize"
msgstr ""
msgstr "_Resize"
#. separator
#: src/menu.c:60
#: src/menu.c:64
msgid "_Close"
msgstr ""
msgstr "_Close"
#. separator
#: src/menu.c:62
#: src/menu.c:66
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr ""
msgstr "Put on _All Workspaces"
#: src/menu.c:63
#: src/menu.c:67
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr ""
msgstr "Only on _This Workspace"
#: src/menu.c:68
msgid "Move to Workspace _Left"
msgstr "Move to Workspace _Left"
#: src/menu.c:69
msgid "Move to Workspace R_ight"
msgstr "Move to Workspace R_ight"
#: src/menu.c:70
msgid "Move to Workspace _Up"
msgstr "Move to Workspace _Up"
#: src/menu.c:71
msgid "Move to Workspace _Down"
msgstr "Move to Workspace _Down"
#: src/menu.c:152 src/prefs.c:1815
#: src/menu.c:160 src/prefs.c:1854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr ""
msgstr "Workspace %d"
#.
#. * Above name is a pointer into the Workspace struct. Here we make
#. * a copy copy so we can have our wicked way with it.
#.
#: src/menu.c:160
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr ""
#: src/menu.c:169
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "Workspace 1_0"
#: src/menu.c:345
#: src/menu.c:171
#, c-format
msgid "Only on %s"
msgstr ""
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "Workspace %s%d"
#: src/menu.c:347
#, c-format
msgid "Move to %s"
msgstr ""
#: src/menu.c:366
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Move to Another _Workspace"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
......@@ -214,7 +246,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:105
msgid "Shift"
msgstr ""
msgstr "Shift"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
......@@ -223,7 +255,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:111
msgid "Ctrl"
msgstr ""
msgstr "Ctrl"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
......@@ -232,7 +264,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:117
msgid "Alt"
msgstr ""
msgstr "Alt"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
......@@ -241,7 +273,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:123
msgid "Meta"
msgstr ""
msgstr "Meta"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
......@@ -250,7 +282,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:129
msgid "Super"
msgstr ""
msgstr "Super"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
......@@ -259,7 +291,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:135
msgid "Hyper"
msgstr ""
msgstr "Hyper"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
......@@ -268,7 +300,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:141
msgid "Mod2"
msgstr ""
msgstr "Mod2"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
......@@ -277,7 +309,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:147
msgid "Mod3"
msgstr ""
msgstr "Mod3"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
......@@ -286,7 +318,7 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:153
msgid "Mod4"
msgstr ""
msgstr "Mod4"
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
......@@ -295,35 +327,38 @@ msgstr ""
#.
#: src/metaaccellabel.c:159
msgid "Mod5"
msgstr ""
msgstr "Mod5"
#: src/metacity-dialog.c:85
#, c-format
msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr ""
msgstr "The window \"%s\" is not responding."
#: src/metacity-dialog.c:93
msgid ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr ""
"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
#: src/metacity-dialog.c:103
msgid "_Force Quit"
msgstr ""
msgstr "_Force Quit"
#: src/metacity-dialog.c:197
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Title"
#: src/metacity-dialog.c:209
msgid "Class"
msgstr ""
msgstr "Class"
#: src/metacity-dialog.c:233
msgid ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
msgstr ""
"These windows do not support \"save current setup\" and will have to be "
"restarted manually next time you log in."
#: src/metacity-dialog.c:288
#, c-format
......@@ -331,14 +366,16 @@ msgid ""
"There was an error running \"%s\":\n"
"%s."
msgstr ""
"There was an error running \"%s\":\n"
"%s."
#: src/metacity.desktop.in.h:1
msgid "Metacity"
msgstr ""
msgstr "Metacity"
#: src/metacity.schemas.in.h:1
msgid "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
msgstr ""
msgstr "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
#: src/metacity.schemas.in.h:2
msgid ""
......@@ -349,18 +386,24 @@ msgid ""
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
"titlebar_uses_desktop_font is false."
msgstr ""
"A font description string describing a font for window titlebars. The size "
"from the description will only be used if the titlebar_font_size option is "
"set to 0, however. Also, this option is disabled if the "
"titlebar_uses_desktop_font option is set to true. By default, titlebar_font "
"is unset, causing Metacity to fall back to the desktop font even if "
"titlebar_uses_desktop_font is false."
#: src/metacity.schemas.in.h:3
msgid "Action on title bar double-click"
msgstr ""
msgstr "Action on title bar double-click"
#: src/metacity.schemas.in.h:4
msgid "Activate window menu"
msgstr ""
msgstr "Activate window menu"
#: src/metacity.schemas.in.h:5
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
msgstr ""
msgstr "Arrangement of buttons on the titlebar"
#: src/metacity.schemas.in.h:6
msgid ""
......@@ -371,10 +414,16 @@ msgid ""
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
"older versions."
msgstr ""
"Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, such "
"as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left corner of "
"the window from the right corner, and the button names are comma-separated. "
"Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names are silently ignored "
"so that buttons can be added in future metacity versions without breaking "
"older versions."
#: src/metacity.schemas.in.h:7
msgid "Automatically raises the focused window"
msgstr ""
msgstr "Automatically raises the focused window"
#: src/metacity.schemas.in.h:8
msgid ""
......@@ -383,40 +432,46 @@ msgid ""
"(right click). Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\" "
"for example."
msgstr ""
"Clicking a window while holding down this modifier key will move the window "
"(left click), resize the window (middle click), or show the window menu "
"(right click). Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or \"&lt;Super&gt;\" "
"for example."
#: src/metacity.schemas.in.h:9
msgid "Close a window"
msgstr ""
msgstr "Close a window"
#: src/metacity.schemas.in.h:10
msgid "Commands to run in response to keybindings"
msgstr ""
msgstr "Commands to run in response to keybindings"
#: src/metacity.schemas.in.h:11
msgid "Current theme"
msgstr ""
msgstr "Current theme"
#: src/metacity.schemas.in.h:12
msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
msgstr ""
msgstr "Delay in milliseconds for the auto raise option"
#: src/metacity.schemas.in.h:13
msgid ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
msgstr ""
"Determines whether applications or the system can generate audible 'beeps'; "
"may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent 'beeps'."
#: src/metacity.schemas.in.h:14
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
msgstr ""
msgstr "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
#: src/metacity.schemas.in.h:15
msgid "Enable Visual Bell"
msgstr ""
msgstr "Enable Visual Bell"
#: src/metacity.schemas.in.h:16
msgid "Hide all windows and focus desktop"
msgstr ""
msgstr "Hide all windows and focus desktop"
#: src/metacity.schemas.in.h:17
msgid ""
......@@ -424,15 +479,34 @@ msgid ""
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
"specified by the auto_raise_delay key)."
msgstr ""
"If true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then the "
"focused window will be automatically raised after a delay (the delay is "
"specified by the auto_raise_delay key)."
#: src/metacity.schemas.in.h:18
msgid ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
msgstr ""
"If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard application "
"font for window titles."
#: src/metacity.schemas.in.h:19
msgid ""
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
"otherwise be impractical."
msgstr ""
"If true, metacity will give the user less feedback and less sense of "
"\"direct manipulation\", by using wireframes, avoiding animations, or other "
"means. This is a significant reduction in usability for many users, but may "
"allow legacy applications and terminal servers to function when they would "
"otherwise be impractical."
#: src/metacity.schemas.in.h:20
msgid ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
......@@ -443,171 +517,187 @@ msgid ""
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
msgstr ""
"If true, then Metacity works in terms of applications rather than windows. "
"The concept is a bit abstract, but in general an application-based setup is "
"more like the Mac and less like Windows. When you focus a window in "
"application-based mode, all the windows in the application will be raised. "
"Also, in application-based mode, focus clicks are not passed through to "
"windows in other applications. The existence of this setting is somewhat "
"questionable. But it's better than having settings for all the specific "
"details of application-based vs. window-based, e.g. whether to pass through "
"clicks. Also, application-based mode is largely unimplemented at the moment."
#: src/metacity.schemas.in.h:20
#: src/metacity.schemas.in.h:21
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
msgstr "If true, trade off usability for less resource usage"
#: src/metacity.schemas.in.h:22
msgid "Lower window below other windows"
msgstr ""
msgstr "Lower window below other windows"
#: src/metacity.schemas.in.h:21
#: src/metacity.schemas.in.h:23
msgid "Maximize a window"
msgstr ""
msgstr "Maximize a window"
#: src/metacity.schemas.in.h:22
#: src/metacity.schemas.in.h:24
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr ""
msgstr "Maximize window horizontally"
#: src/metacity.schemas.in.h:23
#: src/metacity.schemas.in.h:25
msgid "Maximize window vertically"
msgstr ""
msgstr "Maximize window vertically"
#: src/metacity.schemas.in.h:24
#: src/metacity.schemas.in.h:26
msgid "Minimize a window"
msgstr ""
msgstr "Minimize a window"
#: src/metacity.schemas.in.h:25
#: src/metacity.schemas.in.h:27
msgid "Modifier to use for modified window click actions"
msgstr ""
msgstr "Modifier to use for modified window click actions"
#: src/metacity.schemas.in.h:26
#: src/metacity.schemas.in.h:28
msgid "Move a window"
msgstr ""
msgstr "Move a window"
#: src/metacity.schemas.in.h:27
#: src/metacity.schemas.in.h:29
msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
msgstr ""
msgstr "Move backward between panels and the desktop immediately"
#: src/metacity.schemas.in.h:28
#: src/metacity.schemas.in.h:30
msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
msgstr ""
msgstr "Move backwards between panels and the desktop with popup"
#: src/metacity.schemas.in.h:29
#: src/metacity.schemas.in.h:31
msgid "Move backwards between windows immediately"
msgstr ""
msgstr "Move backwards between windows immediately"
#: src/metacity.schemas.in.h:30
#: src/metacity.schemas.in.h:32
msgid "Move between panels and the desktop immediately"
msgstr ""
msgstr "Move between panels and the desktop immediately"
#: src/metacity.schemas.in.h:31
#: src/metacity.schemas.in.h:33
msgid "Move between panels and the desktop with popup"
msgstr ""
msgstr "Move between panels and the desktop with popup"
#: src/metacity.schemas.in.h:32
#: src/metacity.schemas.in.h:34
msgid "Move between windows immediately"
msgstr ""
msgstr "Move between windows immediately"
#: src/metacity.schemas.in.h:33
#: src/metacity.schemas.in.h:35
msgid "Move between windows with popup"
msgstr ""
msgstr "Move between windows with popup"
#: src/metacity.schemas.in.h:34
#: src/metacity.schemas.in.h:36
msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
msgstr ""
msgstr "Move focus backwards between windows using popup display"
#: src/metacity.schemas.in.h:35
#: src/metacity.schemas.in.h:37
msgid "Move window one workspace down"
msgstr ""
msgstr "Move window one workspace down"
#: src/metacity.schemas.in.h:36
#: src/metacity.schemas.in.h:38
msgid "Move window one workspace to the left"
msgstr ""
msgstr "Move window one workspace to the left"
#: src/metacity.schemas.in.h:37
#: src/metacity.schemas.in.h:39
msgid "Move window one workspace to the right"
msgstr ""
msgstr "Move window one workspace to the right"
#: src/metacity.schemas.in.h:38
#: src/metacity.schemas.in.h:40
msgid "Move window one workspace up"
msgstr ""
msgstr "Move window one workspace up"
#: src/metacity.schemas.in.h:39
#: src/metacity.schemas.in.h:41
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 1"
#: src/metacity.schemas.in.h:40
#: src/metacity.schemas.in.h:42
msgid "Move window to workspace 10"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 10"
#: src/metacity.schemas.in.h:41
#: src/metacity.schemas.in.h:43
msgid "Move window to workspace 11"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 11"
#: src/metacity.schemas.in.h:42
#: src/metacity.schemas.in.h:44
msgid "Move window to workspace 12"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 12"
#: src/metacity.schemas.in.h:43
#: src/metacity.schemas.in.h:45
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 2"
#: src/metacity.schemas.in.h:44
#: src/metacity.schemas.in.h:46
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 3"
#: src/metacity.schemas.in.h:45
#: src/metacity.schemas.in.h:47
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 4"
#: src/metacity.schemas.in.h:46
#: src/metacity.schemas.in.h:48
msgid "Move window to workspace 5"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 5"
#: src/metacity.schemas.in.h:47
#: src/metacity.schemas.in.h:49
msgid "Move window to workspace 6"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 6"
#: src/metacity.schemas.in.h:48
#: src/metacity.schemas.in.h:50
msgid "Move window to workspace 7"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 7"
#: src/metacity.schemas.in.h:49
#: src/metacity.schemas.in.h:51
msgid "Move window to workspace 8"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 8"
#: src/metacity.schemas.in.h:50
#: src/metacity.schemas.in.h:52
msgid "Move window to workspace 9"
msgstr ""
msgstr "Move window to workspace 9"
#: src/metacity.schemas.in.h:51
#: src/metacity.schemas.in.h:53
msgid "Name of workspace"
msgstr ""
msgstr "Name of workspace"
#: src/metacity.schemas.in.h:52
#: src/metacity.schemas.in.h:54
msgid "Number of workspaces"
msgstr ""
msgstr "Number of workspaces"
#: src/metacity.schemas.in.h:53
#: src/metacity.schemas.in.h:55
msgid ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "
"workspaces)."
msgstr ""
"Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum (to "
"prevent accidentally destroying your desktop by asking for 34 million "