Commit 0e4e98e7 authored by Inaki Larranaga Murgoitio's avatar Inaki Larranaga Murgoitio Committed by dooteo

Updated Basque language

parent 815fc5f1
# translation of eu.po to Basque
# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 1999, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
#
# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004, 2005.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-applets&component=gweather\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-27 15:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-29 09:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -271,7 +271,7 @@ msgid ""
"Latitude and longitude of your location expressed in DD-MM-SS[NS] DD-MM-SS"
"[EW]."
msgstr ""
"Kokalekuaren latitudea eta logintudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] "
"Kokalekuaren latitudea eta longitudea honako moduan adieraziz: DD-MM-SS[NS] "
"DD-MM-SS[EW]"
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:14
......@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Hiria, dagokion informazioa gweather-ek bistaratzeko."
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:23
msgid "The custom url from where to retrieve a radar map."
msgstr "Radar-mapa hartzeko url pertsonalizatua."
msgstr "Radar-mapa hartzeko URL pertsonalizatua."
#: ../libgweather/gweather.schemas.in.h:24
msgid "The interval, in seconds, between automatic updates."
......@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Zirimiri ugaria"
#: ../libgweather/weather.c:291
msgid "Freezing drizzle"
msgstr "Zirimiri izozkorra"
msgstr "Zirimiri izoztua"
#. RAIN
#: ../libgweather/weather.c:292
......@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Euri-zaparradak"
#: ../libgweather/weather.c:292
msgid "Freezing rain"
msgstr "Euri izozkorra"
msgstr "Euri izoztua"
#. SNOW
#: ../libgweather/weather.c:293
......@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Hauts-ekaitz indartsua"
#. FUNNEL_CLOUD
#: ../libgweather/weather.c:311
msgid "Funnel cloud"
msgstr "Tragarroi-hodeia"
msgstr "Tragarroia"
#. TORNADO
#: ../libgweather/weather.c:312
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment