Commit baae2615 authored by Daniel Nylander's avatar Daniel Nylander

Updated Swedish translation

parent df5014bb
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-02 09:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-02 09:40+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-02 07:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-02 07:56+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
......@@ -599,17 +599,19 @@ msgstr "installationsprefixet (%s) 盲r inte skrivbart"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:78
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:81
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:84
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:87
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:129
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:133
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:141
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:150
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:126
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:130
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:138
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:153
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:155
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157
#: ../jhbuild/versioncontrol/arch.py:155
#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204
#: ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:439
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:442
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140
#: ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
......@@ -617,40 +619,40 @@ msgstr "installationsprefixet (%s) 盲r inte skrivbart"
msgid "%s not found"
msgstr "%s hittades inte"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:99
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:93
#, python-format
msgid "aclocal-%s can't see %s macros"
msgstr "aclocal-%s kan inte se %s-makron"
msgid "aclocal can't see %s macros"
msgstr "aclocal kan inte se %s-makron"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:104
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:98
#, python-format
msgid "Please copy the lacking macros (%s) in one of the following paths: %s"
msgstr "Kopiera de makron som saknas (%s) till en av f枚ljande s枚kv盲gar: %s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:109
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:106
msgid "Could not find XML catalog"
msgstr "Kunde inte hitta XML-katalogen"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:118
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:115
#, python-format
msgid "Could not find %s in XML catalog"
msgstr "Kunde inte hitta %s i XML-katalogen"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:125
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:122
#, python-format
msgid "Could not find the perl module %s"
msgstr "Kunde inte hitta perl-modulen %s"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:137
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:134
#, python-format
msgid "%s or %s not found"
msgstr "%s eller %s hittades inte"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:146
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:143
msgid "Installed git program is not the right git"
msgstr "Installerat git-program 盲r inte den r盲tta git"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:152
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:149
msgid "Could not check git program"
msgstr "Kunde inte kontrollera git-program"
......@@ -878,7 +880,7 @@ msgid "the following modules were not built"
msgstr "f枚ljande moduler blev inte byggda"
#: ../jhbuild/frontends/terminal.py:270
#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:350
#: ../jhbuild/frontends/tinderbox.py:349
msgid "automatically retrying configure"
msgstr "f枚rs枚k k枚ra configure igen automatiskt"
......@@ -915,17 +917,17 @@ msgstr "Skriv \"ja\" f枚r att bekr盲fta 氓tg盲rden: "
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:63
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:213
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:62
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:164
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:58
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:97
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:60
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:210
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:112
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:59
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:161
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:55
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:94
msgid "Building"
msgstr "Bygger"
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:68
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:65
msgid "Missing ant build tool"
msgstr "Saknar ant build-verktyg"
......@@ -933,47 +935,47 @@ msgstr "Saknar ant build-verktyg"
#. "It's not clear to me how to install a typical
#. ant-based project, so I left that out."
#. -- http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=537037
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:81
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:267
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:133
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:74
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:72
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:132
#: ../jhbuild/modtypes/ant.py:78
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:264
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:130
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:71
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:69
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:129
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:110
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:87
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:119
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:79
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:107
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:84
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:116
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:76
msgid "Configuring"
msgstr "Konfigurerar"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:203
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:106
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:151
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:90
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:200
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:103
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:148
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:87
msgid "Cleaning"
msgstr "Rensar"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:233
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:230
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:108
msgid "Checking"
msgstr "Kontrollerar"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:247
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:257
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:124
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:122
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:244
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:254
#: ../jhbuild/modtypes/cmake.py:121
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:119
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Skapar tar-arkiv f枚r"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:279
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:276
msgid "Distcleaning"
msgstr "Dist-rensning"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:296
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:139
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:293
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:136
msgid "Uninstalling"
msgstr "Avinstallerar"
......@@ -1014,8 +1016,8 @@ msgstr "Hoppar 枚ver %s (paket och beroenden 盲r inte uppdaterade)"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:256
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:274
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:88
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:95
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:85
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:92
msgid "Checking out"
msgstr "Checkar ut"
......@@ -1033,28 +1035,28 @@ msgstr "t枚m katalogen och b枚rja om"
msgid "kconfig file %s was not created"
msgstr "kconfig-filen %s skapades inte"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:103
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:100
msgid "make mrproper"
msgstr "make mrproper"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:177
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:174
msgid "Installing kernel"
msgstr "Installerar k盲rna"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:195
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:192
msgid "Installing modules"
msgstr "Installerar moduler"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:210
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:207
msgid "Installing kernel headers"
msgstr "Installerar header-filer f枚r k盲rna"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:248
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:245
#, python-format
msgid "Repository=%s not found for kconfig in linux id=%s. Possible repositories are %s"
msgstr "Repository=%s hittades inte f枚r kconfig i linux id=%s. M枚jliga f枚rr氓d 盲r %s"
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:253
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:250
#, python-format
msgid "Default Repository=%s not found for kconfig in module id=%s. Possible repositories are %s"
msgstr "Default Repository=%s hittades inte f枚r kconfig i modul med id=%s. M枚jliga f枚rr氓d 盲r %s"
......@@ -1070,7 +1072,7 @@ msgstr "Anrop till odefinierat kommando"
#: ../jhbuild/utils/httpcache.py:46
#: ../jhbuild/utils/packagedb.py:24
#: ../jhbuild/moduleset.py:33
#: ../jhbuild/moduleset.py:34
msgid "Python xml packages are required but could not be found"
msgstr "Python xml-paket kr盲vs men kunde inte hittas"
......@@ -1121,9 +1123,9 @@ msgstr "gren f枚r %s har felaktig override, kontrollera din .jhbuildrc"
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:545
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:585
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:661
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:548
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:588
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:664
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
msgid "date based checkout not yet supported\n"
......@@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "Misslyckades med att uppdatera modulen eftersom den bytt till git (du b
msgid "Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then remove the directory)."
msgstr "Misslyckades med att uppdatera modulen (saknar .git) (du b枚r leta efter 盲ndringar och sedan ta bort katalogen)."
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:512
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:515
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
......@@ -1215,7 +1217,7 @@ msgstr ""
"Extern hantering misslyckades\n"
" Om du k枚r git version < 1.5.6 s氓 rekommenderas det att du uppdaterar.\n"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:557
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:560
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr "Kan inte f氓 senaste revision fr氓n %s. Kontrollera modulens plats."
......@@ -1344,94 +1346,94 @@ msgstr "Misslyckades med att hitta patch: %s"
msgid "Applying patch"
msgstr "Till盲mpar programfix"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:289
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:290
msgid "unable to find quilt"
msgstr "kunde inte hitta quilt"
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:300
#: ../jhbuild/versioncontrol/tarball.py:301
msgid "could not checkout quilt patch set"
msgstr "kunde inte checka ut quilt-programfixupps盲ttning"
#: ../jhbuild/config.py:167
#: ../jhbuild/config.py:168
msgid "JHBuild start script has been installed in ~/.local/bin/jhbuild, you should remove the old version that is still in ~/bin/ (or make it a symlink to ~/.local/bin/jhbuild)"
msgstr "JHBuilds startskript har installerats i ~/.local/bin/jhbuild. Du b枚r ta bort den gamla versionen som fortfarande finns i ~/bin/ (eller g枚r den till en symbolisk l盲nk till ~/.local/bin/jhbuild)"
#: ../jhbuild/config.py:179
#: ../jhbuild/config.py:180
msgid "Obsolete JHBuild start script, make sure it is removed then do run 'make install'"
msgstr "F枚r氓ldrat JHBuild-startskript, f枚rs盲kra dig om att det tas bort och k枚r sedan \"make install\""
#: ../jhbuild/config.py:187
#: ../jhbuild/config.py:188
msgid "could not load config defaults"
msgstr "kunde inte l盲sa in standardv盲rden f枚r konfiguration"
#: ../jhbuild/config.py:191
#: ../jhbuild/config.py:192
#, python-format
msgid "could not load config file, %s is missing"
msgstr "kunde inte l盲sa in konfigurationsfilen, %s saknas"
#: ../jhbuild/config.py:207
#: ../jhbuild/config.py:208
#, python-format
msgid "Could not include config file (%s)"
msgstr "Kunde inte inkludera konfigurationsfilen (%s)"
#: ../jhbuild/config.py:220
#: ../jhbuild/config.py:221
msgid "could not load config file"
msgstr "kunde inte l盲sa in konfigurationsfilen"
#: ../jhbuild/config.py:234
#: ../jhbuild/config.py:235
#, python-format
msgid "unknown keys defined in configuration file: %s"
msgstr "ok盲nda nycklar definierade i konfigurationsfil: %s"
#: ../jhbuild/config.py:241
#: ../jhbuild/config.py:242
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos['gnome.org']\"."
msgstr "konfigurationsvariabeln \"%s\" 盲r f枚r氓ldrad, du b枚r anv盲nda \"repos['gnome.org']\"."
#: ../jhbuild/config.py:246
#: ../jhbuild/config.py:251
#: ../jhbuild/config.py:247
#: ../jhbuild/config.py:252
#, python-format
msgid "the \"%s\" configuration variable is deprecated, you should use \"repos\"."
msgstr "konfigurationsvariabeln \"%s\" 盲r f枚r氓ldrad, du b枚r anv盲nda \"repos\"."
#: ../jhbuild/config.py:272
#: ../jhbuild/config.py:273
msgid "invalid checkout mode"
msgstr "ogiltigt utcheckningsl盲ge"
#: ../jhbuild/config.py:276
#: ../jhbuild/config.py:277
#, python-format
msgid "invalid checkout mode (module: %s)"
msgstr "ogiltigt utcheckningsl盲ge (modul: %s)"
#: ../jhbuild/config.py:278
#: ../jhbuild/config.py:279
msgid "copy mode requires copy_dir to be set"
msgstr "kopieringsl盲ge kr盲ver att copy_dir 盲r angivet"
#: ../jhbuild/config.py:283
#: ../jhbuild/config.py:284
#, python-format
msgid "modulesets directory (%s) not found, disabling use_local_modulesets"
msgstr "katalog f枚r moduleupps盲ttningar (%s) hittades inte, inaktiverar use_local_modulesets"
#: ../jhbuild/config.py:295
#: ../jhbuild/config.py:296
#, python-format
msgid "install prefix (%s) can not be created"
msgstr "installationsprefix (%s) kan inte skapas"
#: ../jhbuild/config.py:378
#: ../jhbuild/config.py:384
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "Kan inte skapa katalogen %s"
#: ../jhbuild/config.py:462
#: ../jhbuild/config.py:468
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "Kunde inte skapa GConf-konfiguration (%s)"
#: ../jhbuild/config.py:549
#: ../jhbuild/config.py:555
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Misslyckades med att tolka \"min_age\" relativ tid"
#: ../jhbuild/config.py:559
#: ../jhbuild/config.py:565
msgid "quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr "tyst l盲ge har inaktiverats d盲rf枚r att Python curses-modulen saknas."
......@@ -1471,42 +1473,42 @@ msgstr "Avbruten"
msgid "EOF"
msgstr "Filslut"
#: ../jhbuild/moduleset.py:62
#: ../jhbuild/moduleset.py:63
#, python-format
msgid "fixed case of module '%(orig)s' to '%(new)s'"
msgstr "r盲ttade till skiftl盲ge f枚r modulen \"%(orig)s\" till \"%(new)s\""
#: ../jhbuild/moduleset.py:77
#: ../jhbuild/moduleset.py:78
#, python-format
msgid "module \"%s\" not found"
msgstr "modulen \"%s\" hittades inte"
#: ../jhbuild/moduleset.py:92
#: ../jhbuild/moduleset.py:96
#: ../jhbuild/moduleset.py:93
#: ../jhbuild/moduleset.py:97
#, python-format
msgid "%(module)s has a dependency on unknown \"%(invalid)s\" module"
msgstr "%(module)s har ett beroende av ok盲nda modulen \"%(invalid)s\""
#: ../jhbuild/moduleset.py:250
#: ../jhbuild/moduleset.py:251
msgid "Unknown module:"
msgstr "Ok盲nd modul:"
#: ../jhbuild/moduleset.py:319
#: ../jhbuild/moduleset.py:349
#: ../jhbuild/moduleset.py:320
#: ../jhbuild/moduleset.py:350
#, python-format
msgid "failed to parse %s: %s"
msgstr "misslyckades med att tolka %s: %s"
#: ../jhbuild/moduleset.py:344
#: ../jhbuild/moduleset.py:345
#, python-format
msgid "could not download %s: %s"
msgstr "kunde inte h盲mta %s: %s"
#: ../jhbuild/moduleset.py:374
#: ../jhbuild/moduleset.py:377
msgid "Duplicate repository:"
msgstr "Dubblett f枚rr氓d:"
#: ../jhbuild/moduleset.py:478
#: ../jhbuild/moduleset.py:481
msgid "Modulesets were edited locally but JHBuild is configured to get them from the network, perhaps you need to add use_local_modulesets = True to your .jhbuildrc."
msgstr "Modulupps盲ttningar blev redigerade lokalt men JHBuild 盲r konfigurerad att h盲mta dem fr氓n n盲tverket, kanske beh枚ver du l盲gga till use_local_modulesets = True till din .jhbuildrc."
......@@ -1527,62 +1529,88 @@ msgstr "Ok盲nd namngiven grupp i m枚nster"
#~ msgid "Git-Mirror-Module:"
#~ msgstr "Git-Mirror-Module:"
#~ msgid "unable to parse '%s' as relative time."
#~ msgstr "kunde inte tolka \"%s\" som relativ tid."
#~ msgid "Missing waf, try jhbuild -m bootstrap buildone waf"
#~ msgstr "Saknad waf, prova jhbuild -m bootstrap buildone waf"
#~ msgid "Failed to update module (corrupt .git?)"
#~ msgstr "Misslyckades med att uppdatera modul (skadad .git?)"
#~ msgid "uninstall modules passed on command line only"
#~ msgstr "avinstallera endast moduler som angivits p氓 kommandoraden"
#~ msgid "Go to stage %s"
#~ msgstr "G氓 till steg %s"
#~ msgid "no such option: %s"
#~ msgstr "ingen s氓dan flagga: %s"
#~ msgid "ambiguous option: %s (%s?)"
#~ msgstr "tvetydig flagga: %s (%s?)"
#~ msgid "Usage: %s\n"
#~ msgstr "Anv盲ndning: %s\n"
#~ msgid "Usage"
#~ msgstr "Anv盲ndning"
#~ msgid "integer"
#~ msgstr "heltal"
#~ msgid "long integer"
#~ msgstr "l氓ngt heltal"
#~ msgid "floating-point"
#~ msgstr "flyttal"
#~ msgid "complex"
#~ msgstr "komplex"
#~ msgid "option %s: invalid %s value: %r"
#~ msgstr "flaggan %s: ogiltigt %s-v盲rde: %r"
#~ msgid "option %s: invalid choice: %r (choose from %s)"
#~ msgstr "flaggan %s: ogiltigt val: %r (v盲lj fr氓n %s)"
#~ msgid "show program's version number and exit"
#~ msgstr "visa programmets versionsnummer och avsluta"
#~ msgid "%prog [options]"
#~ msgstr "%prog [flaggor]"
#~ msgid "%s option requires an argument"
#~ msgstr "flaggan %s kr盲ver ett argument"
#~ msgid "%s option requires %d arguments"
#~ msgstr "flaggan %s kr盲ver %d argument"
#~ msgid "%s option does not take a value"
#~ msgstr "flaggan %s tar inte emot n氓got v盲rde"
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Flaggor"
#~ msgid "Found meta module %s"
#~ msgstr "Hittade metamodulen %s"
#~ msgid "Build"
#~ msgstr "Bygg"
#~ msgid "Module Group"
#~ msgstr "Modulgrupp"
#~ msgid "%d of %d modules"
#~ msgstr "%d av %d moduler"
#~ msgid "[%(num)d/%(total)d] %(action)s %(module)s"
#~ msgstr "[%(num)d/%(total)d] %(action)s %(module)s"
#~ msgid ""
#~ "the following modules were not built:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "f枚ljande moduler blev inte byggda:\n"
#~ "%s"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment