Updated Spanish translation

parent bc77ea8f
......@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: jhbuild.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=jhbuild&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-03 22:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 18:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-18 10:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-25 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Espa帽ol <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -21,27 +21,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../autogen.sh:103
#: ../autogen.sh:104
#, sh-format
msgid "Configuring $PKG_NAME without autotools"
msgstr "Configurando $PKG_NAME sin autotools"
#: ../autogen.sh:115 ../autogen.sh:120
#: ../autogen.sh:116 ../autogen.sh:121
#, sh-format
msgid "Unable to create file $srcdir/Makefile.inc"
msgstr "No se pudo crear el archivo $srcdir/Makefile.inc"
#: ../autogen.sh:140
#: ../autogen.sh:141
#, sh-format
msgid "Unable to copy $srcdir/Makefile.plain to $srcdir/Makefile"
msgstr "No se pudo copiar $srcdir/Makefile.plain a $srcdir/Makefile"
#: ../autogen.sh:145
#: ../autogen.sh:146
#, sh-format
msgid "Now type `make' to compile $PKG_NAME"
msgstr "Ahora escriba 芦make禄 para compilar $PKG_NAME"
#: ../autogen.sh:175
#: ../autogen.sh:181
#, sh-format
msgid ""
"**Error**: Directory `$srcdir' does not look like the top-level $PKG_NAME "
......@@ -50,13 +50,21 @@ msgstr ""
"**Error**: La carpeta 芦$srcdir禄 no es la carpeta de nivel superior de "
"$PKG_NAME"
#: ../autogen.sh:197
#: ../autogen.sh:208
msgid "gnome-autogen.sh not available"
msgstr "gnome-autogen.sh no est谩 disponible"
#: ../autogen.sh:200
msgid "gnome-doc-tools not available"
msgstr "gnome-doc-tools no est谩 disponible"
#: ../autogen.sh:211
#| msgid "gnome-doc-tools not available"
msgid "gnome-doc-tool not available"
msgstr "gnome-doc-tool no est谩 disponible"
#. OpenSuSe splits gnome-doc-prepare into separate gnome-doc-utils-devel
#. package
#: ../autogen.sh:215
#| msgid "gnome-doc-tools not available"
msgid "gnome-doc-prepare not available"
msgstr "gnome-doc-prepare no est谩 disponible"
#: ../jhbuild/commands/autobuild.py:27
msgid "Build modules non-interactively and upload results to JhAutobuild"
......@@ -594,7 +602,7 @@ msgstr "no existe tal comando (驴tal vez quiso decir 芦jhbuild run %s禄?"
msgid "Compile and install the module for the current directory"
msgstr "Compilar e instalar el m贸dulo de la carpeta actual"
#: ../jhbuild/commands/make.py:69
#: ../jhbuild/commands/make.py:66
#, python-format
msgid "The current directory is not in the checkout root %r"
msgstr "La carpeta actual no es la ra铆z de descarga %r"
......@@ -651,11 +659,11 @@ msgstr "no se puede escribir en el prefijo de instalaci贸n (%s)"
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:147
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:153
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:155
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:92
#: ../jhbuild/commands/sanitycheck.py:157 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:97
#: ../jhbuild/versioncontrol/bzr.py:204 ../jhbuild/versioncontrol/cvs.py:297
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:108
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:105
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:442 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:445 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:101
#: ../jhbuild/versioncontrol/mtn.py:140 ../jhbuild/versioncontrol/svn.py:311
#, python-format
msgid "%s not found"
......@@ -870,21 +878,21 @@ msgstr "no se puede crear el prefijo de instalaci贸n (%s)"
msgid "working directory (%s) can not be created"
msgstr "no se puede crear la carpeta de trabajo (%s)"
#: ../jhbuild/config.py:420
#: ../jhbuild/config.py:426
#, python-format
msgid "Can't create %s directory"
msgstr "No se puede crear la carpeta %s"
#: ../jhbuild/config.py:505
#: ../jhbuild/config.py:511
#, python-format
msgid "Could not create GConf config (%s)"
msgstr "No se pudo cargar el archivo de configuraci贸n de GConf (%s)"
#: ../jhbuild/config.py:590
#: ../jhbuild/config.py:596
msgid "Failed to parse 'min_age' relative time"
msgstr "Fall贸 al analizar el tiempo relativo 芦min_age禄"
#: ../jhbuild/config.py:601
#: ../jhbuild/config.py:607
msgid ""
"quiet mode has been disabled because the Python curses module is missing."
msgstr ""
......@@ -1172,46 +1180,46 @@ msgstr "Interrumpido"
msgid "EOF"
msgstr "EOF"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:108 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:85
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:118 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:90
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:114 ../jhbuild/modtypes/waf.py:74
#: ../tests/mock.py:162
msgid "Configuring"
msgstr "Configurando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:201 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:106
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:111
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:146 ../jhbuild/modtypes/waf.py:85
#: ../tests/mock.py:157
msgid "Cleaning"
msgstr "Limpiando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:211 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:115
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:220 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:120
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:57 ../jhbuild/modtypes/linux.py:159
#: ../jhbuild/modtypes/perl.py:53 ../jhbuild/modtypes/waf.py:92
#: ../tests/mock.py:166
msgid "Building"
msgstr "Construyendo"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:246 ../jhbuild/modtypes/waf.py:106
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:254 ../jhbuild/modtypes/waf.py:109
#: ../tests/mock.py:177
msgid "Checking"
msgstr "Comprobando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:260 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:124
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:117
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:267 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:129
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:120
msgid "Creating tarball for"
msgstr "Creando archivo tar para"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:270
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:276
msgid "Dist checking"
msgstr "Distchecking"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:280 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:133
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:285 ../jhbuild/modtypes/cmake.py:138
#: ../jhbuild/modtypes/distutils.py:69 ../jhbuild/modtypes/perl.py:67
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:127 ../tests/mock.py:172
#: ../jhbuild/modtypes/waf.py:130 ../tests/mock.py:172
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:296
#: ../jhbuild/modtypes/autotools.py:301
msgid "Distcleaning"
msgstr "Distcleaning"
......@@ -1250,23 +1258,22 @@ msgstr ""
"No se ha encontrado el repositorio predeterminado=%(missing)s para el id de "
"m贸dulo=%(module)s. Los repositorios son posibles %(possible)s"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:190
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:191
#, python-format
#| msgid "Deleting toplevel .la file: %r"
msgid "Deleting .la file: %r"
msgstr "Eliminando el archivo .la: %r"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:254
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:255
#, python-format
msgid "Moving temporary DESTDIR %r into build prefix"
msgstr "Moviendo DESTDIR %r temporal al prefijo de construcci贸n"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:256
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:257
#, python-format
msgid "Install complete: %d files copied"
msgstr "Instalaci贸n completada: %d archivos copiados"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:275
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:276
#, python-format
msgid ""
"Files remaining in buildroot %(dest)r; module may have installed files "
......@@ -1275,48 +1282,48 @@ msgstr ""
"Quedan archivos en la carpeta de compilaci贸n %(dest)r; es posible que el "
"m贸dulo haya instalado archivos fuera del prefijo."
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:293
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:294
#, python-format
msgid "Module failed to install into DESTDIR %(dest)r"
msgstr "Fall贸 la instalaci贸n del m贸dulo en el DESTDIR %(dest)r"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:303
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:304
#, python-format
msgid "%d files remaining from previous build"
msgstr "Quedan %d archivos pendientes de una construcci贸n anterior"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:306 ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:307 ../jhbuild/utils/packagedb.py:265
#, python-format
msgid "Deleted: %(file)r"
msgstr "Eliminado: %(file)r"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:311
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:312
#, python-format
msgid "Failed to delete no longer installed file %(file)r: %(msg)s"
msgstr "Fall贸 al eliminar el archivo %(file)r: %(msg)s"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:361
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:362
#, python-format
msgid "Skipping %s (not updated)"
msgstr "Omitiendo %s (no actualizado)"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:373
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:374
#, python-format
msgid "Skipping %s (package and dependencies not updated)"
msgstr "Omitiendo %s (paquete y dependencias no actualizados)"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:436 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:454
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:438 ../jhbuild/modtypes/__init__.py:456
#: ../jhbuild/modtypes/linux.py:83 ../jhbuild/modtypes/linux.py:90
#: ../tests/mock.py:143
msgid "Checking out"
msgstr "Verificando"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:440
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:442
#, python-format
msgid "source directory %s was not created"
msgstr "no se cre贸 la carpeta origen %s"
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:457
#: ../jhbuild/modtypes/__init__.py:459
msgid "wipe directory and start over"
msgstr "borrar carpeta y empezar de nuevo"
......@@ -1585,8 +1592,8 @@ msgstr "Considere utilizar el script changecvsroot.py para resolver esto."
#: ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:84 ../jhbuild/versioncontrol/darcs.py:90
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:82
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:548
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:588 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:664
#: ../jhbuild/versioncontrol/fossil.py:95 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:551
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:591 ../jhbuild/versioncontrol/git.py:667
#: ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:85 ../jhbuild/versioncontrol/hg.py:91
msgid "date based checkout not yet supported\n"
msgstr "a煤n no se soporta la comprobaci贸n basada en fechas\n"
......@@ -1595,15 +1602,15 @@ msgstr "a煤n no se soporta la comprobaci贸n basada en fechas\n"
msgid "ignored bad branch redefinition for module:"
msgstr "ignorada la rama de redefinici贸n no v谩lida del m贸dulo:"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:196
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:199
msgid "Need at least git-1.5.6 from June/08 to operate"
msgstr "Para funcionar necesita al menos git-1.5.6 de junio/08"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:210
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:213
msgid "Unexpected: Checkoutdir is not a git repository:"
msgstr "No esperado: La carpeta de descarga no es un repositorio git:"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:266
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:269
#, python-format
msgid ""
"The requested branch \"%s\" is not available. Neither locally, nor remotely "
......@@ -1612,21 +1619,21 @@ msgstr ""
"La rama 芦%s禄 solicitada no est谩 disponible. Ni local, ni remotamente en el "
"origen remoto."
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:274
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:277
msgid "Refusing to switch a dirty tree."
msgstr "Rechazado el cambio a un 谩rbol sucio."
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:350
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:353
#, python-format
msgid "Command %s returned no output"
msgstr "El comando %s no devolvi贸 ninguna salida"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:355
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:358
#, python-format
msgid "Command %s did not include commit line: %r"
msgstr "El comando %s no incluy贸 la l铆nea de commit: %r"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:417
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:420
msgid ""
"Failed to update module as it switched to git (you should check for changes "
"then remove the directory)."
......@@ -1634,7 +1641,7 @@ msgstr ""
"Fall贸 al actualizar el m贸dulo porque se ha migrado a git (deber铆a comprobar "
"si hay cambios y eliminar la carpeta)."
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:418
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:421
msgid ""
"Failed to update module (missing .git) (you should check for changes then "
"remove the directory)."
......@@ -1642,7 +1649,7 @@ msgstr ""
"Fall贸 al actualizar el m贸dulo (no se ha encontrado .git) (deber铆a comprobar "
"si hay cambios y eliminar la carpeta)."
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:515
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:518
msgid ""
"External handling failed\n"
" If you are running git version < 1.5.6 it is recommended you update.\n"
......@@ -1651,7 +1658,7 @@ msgstr ""
" Si est谩 ejecutando una versi贸n de git < 1.5.6 se recomienda que la "
"actualice.\n"
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:560
#: ../jhbuild/versioncontrol/git.py:563
#, python-format
msgid "Cannot get last revision from %s. Check the module location."
msgstr ""
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment