Commit a89cd892 authored by Piotr Drąg's avatar Piotr Drąg 😐

Update Polish translation

parent 92384568
Pipeline #37931 passed with stage
in 12 minutes and 39 seconds
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtranslator\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtranslator/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-15 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-15 18:05+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-26 19:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-28 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
......@@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "_O programie"
msgid "_Quit"
msgstr "Za_kończ"
#: src/gtr-assistant.c:127
#: src/gtr-assistant.c:128
#, c-format
msgid ""
"Profile name: %s\n"
......@@ -731,32 +731,36 @@ msgstr ""
"Kodowanie przesyłania: %s\n"
"Forma liczby mnogiej: %s\n"
#: src/gtr-assistant.c:166
#: src/gtr-assistant.c:167
msgid "This assistant will help you to create the main profile."
msgstr "Ten asystent pomoże utworzyć główny profil."
#: src/gtr-assistant.c:171
#: src/gtr-assistant.c:172
msgid "Assistant"
msgstr "Asystent"
#: src/gtr-assistant.c:245
msgid "Profile name:"
msgstr "Nazwa profilu:"
#: src/gtr-assistant.c:258
msgid "Profile name"
msgstr "Nazwa profilu"
#: src/gtr-assistant.c:289
msgid "Translator email:"
msgstr "Adres e-mail tłumacza:"
#: src/gtr-assistant.c:302
msgid "Translator email"
msgstr "Adres e-mail tłumacza"
#: src/gtr-assistant.c:304 src/gtr-preferences-dialog.c:521
#: src/gtr-assistant.c:324
msgid "Team email"
msgstr "Adres e-mail zespołu"
#: src/gtr-assistant.c:339 src/gtr-preferences-dialog.c:521
#: src/gtr-window.c:550
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: src/gtr-assistant.c:396
#: src/gtr-assistant.c:429
msgid "Language"
msgstr "Język"
#: src/gtr-assistant.c:417
#: src/gtr-assistant.c:450
msgid "Confirmation"
msgstr "Potwierdzenie"
......@@ -766,7 +770,7 @@ msgstr "Zamknij _bez zapisywania"
#: src/gtr-close-confirmation-dialog.c:126 src/gtr-file-dialogs.c:45
#: src/gtr-jump-dialog.c:90 src/gtr-preferences-dialog.c:394
#: src/gtr-profile-dialog.c:70
#: src/gtr-profile-dialog.c:71
#: src/translation-memory/gtr-translation-memory-dialog.c:101
msgid "_Cancel"
msgstr "_Anuluj"
......@@ -882,11 +886,11 @@ msgstr "Imię i _nazwisko tłumacza:"
msgid "Translator’s _email:"
msgstr "Adres _e-mail tłumacza:"
#: src/gtr-header-dialog.ui:117 src/gtr-languages-fetcher.ui:104
#: src/gtr-header-dialog.ui:117
msgid "_Language:"
msgstr "_Język:"
#: src/gtr-header-dialog.ui:130 src/gtr-languages-fetcher.ui:89
#: src/gtr-header-dialog.ui:130
msgid "Language _code:"
msgstr "_Kod języka:"
......@@ -930,8 +934,8 @@ msgstr "Projekt"
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: src/gtr-jump-dialog.c:88 src/gtr-profile-dialog.c:163
#: src/gtr-profile-dialog.c:168
#: src/gtr-jump-dialog.c:88 src/gtr-profile-dialog.c:165
#: src/gtr-profile-dialog.c:170
#: src/translation-memory/gtr-translation-memory-dialog.c:103
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
......@@ -944,21 +948,33 @@ msgstr "Przejście do komunikatu"
msgid "Enter message number:"
msgstr "Numer komunikatu:"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:44
msgid "_Team email:"
msgstr "Adres e-mail _zespołu:"
#: src/gtr-lang-button.ui:61 src/gtr-lang-button.ui:70
msgid "Choose Language"
msgstr "Wybór języka"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:46
msgid "_Language"
msgstr "_Język"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:59
msgid "Transfer en_coding:"
msgstr "Kodowanie prze_syłania:"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:60
msgid "Language _code"
msgstr "_Kod języka"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:74
msgid "Character _set"
msgstr "_Zestaw znaków"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:221
msgid "_Plural forms:"
msgstr "_Formy liczby mnogiej:"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:88
msgid "Transfer en_coding"
msgstr "Kodowanie prze_syłania"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:102
msgid "_Plural forms"
msgstr "_Formy liczby mnogiej"
#: src/gtr-languages-fetcher.ui:200
msgid "Edit options manually"
msgstr "Ręczna modyfikacja opcji"
#: src/gtr-message-table.c:255
msgid "Original Message"
......@@ -1227,31 +1243,35 @@ msgstr "Modyfikuj profil"
msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: src/gtr-profile-dialog.c:72
#: src/gtr-profile-dialog.c:73
msgid "Gtranslator Profile"
msgstr "Profil programu gtranslator"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:57
#: src/gtr-profile-dialog.ui:68
msgid "_Name"
msgstr "_Nazwa"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:96
msgid "Profile Information"
msgstr "Informacje o profilu"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:99
msgid "_Name:"
msgstr "_Nazwa:"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:136
#: src/gtr-profile-dialog.ui:113
msgid "Translator Information"
msgstr "Informacje o tłumaczu"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:181
msgid "_Email:"
msgstr "Adres _e-mail:"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:131
msgid "N_ame"
msgstr "_Imię i nazwisko"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:146
msgid "_Email"
msgstr "Adres _e-mail"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:197
msgid "N_ame:"
msgstr "N_azwa:"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:160
msgid "_Team email"
msgstr "Adres e-mail _zespołu"
#: src/gtr-profile-dialog.ui:246
#: src/gtr-profile-dialog.ui:209
msgid "Language Settings"
msgstr "Ustawienia języka"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment