Commit b645bb9e authored by Matthias Clasen's avatar Matthias Clasen

2.17.2

parent 350757e7
......@@ -213,6 +213,11 @@ Printing support was added in GTK+ 2.10.
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintOperation:has-selection ##### -->
<para>
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintOperation:job-name ##### -->
<para>
......@@ -243,6 +248,11 @@ Printing support was added in GTK+ 2.10.
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintOperation:support-selection ##### -->
<para>
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintOperation:track-print-status ##### -->
<para>
......@@ -530,6 +540,42 @@ The #GQuark used for #GtkPrintError errors.
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_operation_set_support_selection ##### -->
<para>
</para>
@op:
@support_selection:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_operation_get_support_selection ##### -->
<para>
</para>
@op:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_operation_set_has_selection ##### -->
<para>
</para>
@op:
@has_selection:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_operation_get_has_selection ##### -->
<para>
</para>
@op:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_run_page_setup_dialog ##### -->
<para>
......
......@@ -717,6 +717,7 @@ multiple pages per sheet.
@GTK_PRINT_PAGES_ALL:
@GTK_PRINT_PAGES_CURRENT:
@GTK_PRINT_PAGES_RANGES:
@GTK_PRINT_PAGES_SELECTION:
<!-- ##### MACRO GTK_PRINT_SETTINGS_PRINT_PAGES ##### -->
<para>
......
......@@ -90,6 +90,16 @@ The GtkPrintUnixDialog implementation of the GtkBuildable interface exposes its
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintUnixDialog:has-selection ##### -->
<para>
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintUnixDialog:manual-capabilities ##### -->
<para>
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintUnixDialog:page-setup ##### -->
<para>
......@@ -105,6 +115,11 @@ The GtkPrintUnixDialog implementation of the GtkBuildable interface exposes its
</para>
<!-- ##### ARG GtkPrintUnixDialog:support-selection ##### -->
<para>
</para>
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_new ##### -->
<para>
......@@ -188,6 +203,42 @@ The GtkPrintUnixDialog implementation of the GtkBuildable interface exposes its
@tab_label:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_set_support_selection ##### -->
<para>
</para>
@dialog:
@support_selection:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_get_support_selection ##### -->
<para>
</para>
@dialog:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_set_has_selection ##### -->
<para>
</para>
@dialog:
@has_selection:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_get_has_selection ##### -->
<para>
</para>
@dialog:
@Returns:
<!-- ##### ENUM GtkPrintCapabilities ##### -->
<para>
An enum for specifying which features the print dialog should offer.
......@@ -220,3 +271,12 @@ formats are supported.
@capabilities:
<!-- ##### FUNCTION gtk_print_unix_dialog_get_manual_capabilities ##### -->
<para>
</para>
@dialog:
@Returns:
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
......@@ -671,44 +671,44 @@ msgstr "Bladsyinkrement"
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:91
#: gtk/gtkbbox.c:99
msgid "Minimum child width"
msgstr "minimum kindwydte"
#: gtk/gtkbbox.c:92
#: gtk/gtkbbox.c:100
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "minimum wydte van knoppies in die kassie"
#: gtk/gtkbbox.c:100
#: gtk/gtkbbox.c:108
msgid "Minimum child height"
msgstr "minimum kindhoogte"
#: gtk/gtkbbox.c:101
#: gtk/gtkbbox.c:109
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "minimum hoogte van knoppies in die kassie"
#: gtk/gtkbbox.c:109
#: gtk/gtkbbox.c:117
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Kind-binnewydteopvulling"
#: gtk/gtkbbox.c:110
#: gtk/gtkbbox.c:118
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Hoeveelheid om kind se grootte aan ieder kant te vergroot"
#: gtk/gtkbbox.c:118
#: gtk/gtkbbox.c:126
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Kind-binnehoogteopvulling"
#: gtk/gtkbbox.c:119
#: gtk/gtkbbox.c:127
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr ""
"Hoeveelheid wat kind se grootte aan bo- en onderkant vergroot moet word"
#: gtk/gtkbbox.c:127
#: gtk/gtkbbox.c:135
msgid "Layout style"
msgstr "Uitlegstyl"
#: gtk/gtkbbox.c:128
#: gtk/gtkbbox.c:136
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
......@@ -716,11 +716,11 @@ msgstr ""
"Hoe om die knoppies in die kassie uit te lê. Moontlike waardes is default "
"(verstek), spread (versprei), \vedge (rand), start (begin) en end (einde)"
#: gtk/gtkbbox.c:136
#: gtk/gtkbbox.c:144
msgid "Secondary"
msgstr "Sekondêre"
#: gtk/gtkbbox.c:137
#: gtk/gtkbbox.c:145
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
......@@ -4321,12 +4321,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "Bladsygrootte"
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
msgid "Track Print Status"
msgstr ""
......@@ -4336,140 +4336,176 @@ msgid ""
"print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:925
#: gtk/gtkprintoperation.c:928
#, fuzzy
msgid "Default Page Setup"
msgstr "Verstekhoogte"
#: gtk/gtkprintoperation.c:926
#: gtk/gtkprintoperation.c:929
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
#: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
msgid "Print Settings"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
#: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:963
#: gtk/gtkprintoperation.c:966
#, fuzzy
msgid "Job Name"
msgstr "Fontnaam"
#: gtk/gtkprintoperation.c:964
#: gtk/gtkprintoperation.c:967
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:988
#: gtk/gtkprintoperation.c:991
#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
msgstr "Getal kanale"
#: gtk/gtkprintoperation.c:989
#: gtk/gtkprintoperation.c:992
#, fuzzy
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "Die getal rye in die tabel"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "Huidige alfa"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
#, fuzzy
msgid "The current page in the document"
msgstr "Die bladsygrootte van die aanpassing"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1032
#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
#, fuzzy
msgid "Use full page"
msgstr "Gebruik alfa"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1033
#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1054
#: gtk/gtkprintoperation.c:1057
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1071
#: gtk/gtkprintoperation.c:1074
msgid "Unit"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1072
#: gtk/gtkprintoperation.c:1075
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1089
#: gtk/gtkprintoperation.c:1092
#, fuzzy
msgid "Show Dialog"
msgstr "Toon kop"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1090
#: gtk/gtkprintoperation.c:1093
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1113
#: gtk/gtkprintoperation.c:1116
#, fuzzy
msgid "Allow Async"
msgstr "Laat reëls toe"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1114
#: gtk/gtkprintoperation.c:1117
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137
#: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
#, fuzzy
msgid "Export filename"
msgstr "Lêernaam"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1151
#: gtk/gtkprintoperation.c:1154
msgid "Status"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1152
#: gtk/gtkprintoperation.c:1155
#, fuzzy
msgid "The status of the print operation"
msgstr "Die swikstaat van die knoppie"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1172
#: gtk/gtkprintoperation.c:1175
msgid "Status String"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1173
#: gtk/gtkprintoperation.c:1176
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1191
#: gtk/gtkprintoperation.c:1194
#, fuzzy
msgid "Custom tab label"
msgstr "Doelgemaakte palet"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1192
#: gtk/gtkprintoperation.c:1195
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
#: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
#, fuzzy
msgid "Support Selection"
msgstr "Die titel van die fontkies-dialoog"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1211
msgid "TRUE if the print operation will support print of selection."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1227 gtk/gtkprintunixdialog.c:317
#, fuzzy
msgid "Has Selection"
msgstr "Die geselekteerde jaar"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1228
msgid "TRUE if a selecion exists."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:267
msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:292
#, fuzzy
msgid "Selected Printer"
msgstr "Die geselekteerde jaar"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:293
#, fuzzy
msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "Die item wat tans aktief is"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:300
msgid "Manual Capabilites"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:301
msgid "Capabilities the application can handle"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:310
#, fuzzy
msgid "Whether the dialog supports selection"
msgstr "Of die etiket in die geselekteerde font geteken moet word"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:318
#, fuzzy
msgid "Whether the application has a selection"
msgstr "Of die aksie in werking gestel is."
#: gtk/gtkprogress.c:102
msgid "Activity mode"
msgstr "Aktiwiteitsmodus"
......
......@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-29 19:03-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-15 20:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
......@@ -660,53 +660,53 @@ msgstr "መጠን"
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:91
#: gtk/gtkbbox.c:99
msgid "Minimum child width"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:92
#: gtk/gtkbbox.c:100
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:100
#: gtk/gtkbbox.c:108
msgid "Minimum child height"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:101
#: gtk/gtkbbox.c:109
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:109
#: gtk/gtkbbox.c:117
msgid "Child internal width padding"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:110
#: gtk/gtkbbox.c:118
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:118
#: gtk/gtkbbox.c:126
msgid "Child internal height padding"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:119
#: gtk/gtkbbox.c:127
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:127
#: gtk/gtkbbox.c:135
msgid "Layout style"
msgstr "የእቅድ ዓይነት"
#: gtk/gtkbbox.c:128
#: gtk/gtkbbox.c:136
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:136
#: gtk/gtkbbox.c:144
msgid "Secondary"
msgstr ""
#: gtk/gtkbbox.c:137
#: gtk/gtkbbox.c:145
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
......@@ -4102,12 +4102,12 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy
msgid "Page Setup"
msgstr "መጠን"
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1053
#: gtk/gtkprintjob.c:152 gtk/gtkprintoperation.c:1056
msgid "Track Print Status"
msgstr ""
......@@ -4117,135 +4117,169 @@ msgid ""
"print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:925
#: gtk/gtkprintoperation.c:928
#, fuzzy
msgid "Default Page Setup"
msgstr "የነበረው እርዝማኔ"
#: gtk/gtkprintoperation.c:926
#: gtk/gtkprintoperation.c:929
msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:944 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
#: gtk/gtkprintoperation.c:947 gtk/gtkprintunixdialog.c:284
msgid "Print Settings"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:945 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
#: gtk/gtkprintoperation.c:948 gtk/gtkprintunixdialog.c:285
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:963
#: gtk/gtkprintoperation.c:966
#, fuzzy
msgid "Job Name"
msgstr "የፊደሉ ቅርጽ ስም"
#: gtk/gtkprintoperation.c:964
#: gtk/gtkprintoperation.c:967
msgid "A string used for identifying the print job."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:988
#: gtk/gtkprintoperation.c:991
#, fuzzy
msgid "Number of Pages"
msgstr "ዐምዶች"
#: gtk/gtkprintoperation.c:989
#: gtk/gtkprintoperation.c:992
#, fuzzy
msgid "The number of pages in the document."
msgstr "የጽሑፉ መለያ"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1010 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#: gtk/gtkprintoperation.c:1013 gtk/gtkprintunixdialog.c:274
#, fuzzy
msgid "Current Page"
msgstr "የአሁኑን ቀለም"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1011 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
#: gtk/gtkprintoperation.c:1014 gtk/gtkprintunixdialog.c:275
#, fuzzy
msgid "The current page in the document"
msgstr "የጽሑፉ መለያ"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1032
#: gtk/gtkprintoperation.c:1035
msgid "Use full page"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1033
#: gtk/gtkprintoperation.c:1036
msgid ""
"TRUE if the origin of the context should be at the corner of the page and "
"not the corner of the imageable area"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1054
#: gtk/gtkprintoperation.c:1057
msgid ""
"TRUE if the print operation will continue to report on the print job status "
"after the print data has been sent to the printer or print server."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1071
#: gtk/gtkprintoperation.c:1074
msgid "Unit"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1072
#: gtk/gtkprintoperation.c:1075
msgid "The unit in which distances can be measured in the context"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1089
#: gtk/gtkprintoperation.c:1092
#, fuzzy
msgid "Show Dialog"
msgstr "ማስረጊያዎች አሳይ"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1090
#: gtk/gtkprintoperation.c:1093
msgid "TRUE if a progress dialog is shown while printing."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1113
#: gtk/gtkprintoperation.c:1116
msgid "Allow Async"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1114
#: gtk/gtkprintoperation.c:1117
msgid "TRUE if print process may run asynchronous."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1136 gtk/gtkprintoperation.c:1137
#: gtk/gtkprintoperation.c:1139 gtk/gtkprintoperation.c:1140
#, fuzzy
msgid "Export filename"
msgstr "የፋይል ስም"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1151
#: gtk/gtkprintoperation.c:1154
msgid "Status"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1152
#: gtk/gtkprintoperation.c:1155
#, fuzzy
msgid "The status of the print operation"
msgstr "የመስኮቱ አርእስት"
#: gtk/gtkprintoperation.c:1172
#: gtk/gtkprintoperation.c:1175
msgid "Status String"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1173
#: gtk/gtkprintoperation.c:1176
msgid "A human-readable description of the status"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1191
#: gtk/gtkprintoperation.c:1194
msgid "Custom tab label"
msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:1192
#: gtk/gtkprintoperation.c:1195
msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
#: gtk/gtkprintoperation.c:1210 gtk/gtkprintunixdialog.c:309
#, fuzzy