Commit 3d848697 authored by Miloslav Trmac's avatar Miloslav Trmac Committed by Miloslav Trmac

Updated Czech translation.

2004-12-19  Miloslav Trmac  <mitr@volny.cz>

	* cs.po: Updated Czech translation.
parent 947fcbbd
2004-12-19 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2004-12-18 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* sv.po: Updated Swedish translation.
......
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 22:32+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-19 04:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-19 13:00+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -2230,58 +2230,49 @@ msgid "The model for the icon view"
msgstr "Model pro ikonový pohled"
#: gtk/gtkiconview.c:413
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Počet kanálů"
msgstr "Počet sloupců"
#: gtk/gtkiconview.c:414
#, fuzzy
msgid "Number of columns to display"
msgstr "Počet zobrazovaných desetinných míst"
msgstr "Počet zobrazovaných sloupců"
#: gtk/gtkiconview.c:431
#, fuzzy
msgid "Width for each item"
msgstr "Widget, který používat jako popisek položky"
msgstr "Šířka každé položky"
#: gtk/gtkiconview.c:432
msgid "The width used for each item"
msgstr ""
msgstr "Šířka používaná pro každou položku"
#: gtk/gtkiconview.c:448
#, fuzzy
msgid "Space which is inserted between cells of an item"
msgstr "Místo, které je vložené mezi buňky"
msgstr "Místo, které je vloženo mezi buňky položky"
#: gtk/gtkiconview.c:463
#, fuzzy
msgid "Row Spacing"
msgstr "Rozestup řádků"
#: gtk/gtkiconview.c:464
#, fuzzy
msgid "Space which is inserted between grid rows"
msgstr "Místo, které je vložené mezi buňky"
msgstr "Místo, které je vloženo mezi řádky mřížky"
#: gtk/gtkiconview.c:479
#, fuzzy
msgid "Column Spacing"
msgstr "Rozestup sloupců"
# FIXME: s/column/columns/
#: gtk/gtkiconview.c:480
#, fuzzy
msgid "Space which is inserted between grid column"
msgstr "Místo, které je vložené mezi buňky"
msgstr "Místo, které je vloženo mezi sloupce mřížky"
#: gtk/gtkiconview.c:495
#, fuzzy
msgid "Margin"
msgstr "Levý okraj"
msgstr "Okraj"
#: gtk/gtkiconview.c:496
#, fuzzy
msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view"
msgstr "Místo, které je vložené mezi buňky"
msgstr "Místo, které je vloženo na okraje ikonového pohledu"
#: gtk/gtkiconview.c:512 gtk/gtkprogressbar.c:152 gtk/gtktoolbar.c:507
msgid "Orientation"
......@@ -2503,12 +2494,10 @@ msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr "Úhel, o který je popisek rotován"
#: gtk/gtklabel.c:513
#, fuzzy
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr "Maximální šířka ve znacích"
#: gtk/gtklabel.c:514
#, fuzzy
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr "Požadovaná maximální šířka popisku ve znacích"
......
2004-12-19 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
2004-12-18 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
* nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
......
......@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-16 13:24-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-13 22:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-19 04:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-19 12:59+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Zvolte soubor"
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:1503
msgid "Other..."
msgstr ""
msgstr "Jiné..."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:863
#, c-format
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment