gu.po 117 KB
Newer Older
1
# translation of gtk+.master.gu.po to Gujarati
2
# MagNet <magnet@magnet-i.com>, 2004.
3
# Ankit Patel <ankit644@yahoo.com>, 2005, 2006.
4
# Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2007, 2009.
5
# Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>, 2008, 2009, 2010.
6
# translation of gtk.po to
7
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
8 9
msgid ""
msgstr ""
10
"Project-Id-Version: gtk+.master.gu\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
11 12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-01 15:41-0400\n"
13
"PO-Revision-Date: 2010-09-20 12:47+0530\n"
14 15
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
16
"Language: \n"
17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
21
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
22
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
23
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
24
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
25
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
26
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
27
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
28
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
29
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
30
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
31
"\n"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
32
"\n"
33
"\n"
34
"\n"
35
"\n"
36
"\n"
37
"\n"
38
"\n"
39
"\n"
40
"\n"
41
"\n"
42
"\n"
43
"\n"
44
"\n"
45
"\n"
46
"\n"
47
"\n"
48
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
49

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
50
#: gdk/gdk.c:103
51
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
52
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
53
msgstr "ભૂલ પદચ્છેદન વિકલ્પ --gdk-debug"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
54

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
55
#: gdk/gdk.c:123
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
56 57
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
58
msgstr "ભૂલ પદચ્છેદન વિકલ્પ --gdk-no-debug"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
59

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
60
#. Description of --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
61
#: gdk/gdk.c:151
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
62 63 64 65
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક દ્વારા વપરાતો કાર્યક્રમ ક્લાસ"

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
66
#: gdk/gdk.c:152
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
67 68 69 70
msgid "CLASS"
msgstr "CLASS"

#. Description of --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
71
#: gdk/gdk.c:154
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
72 73 74 75
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક દ્વારા વપરાતું કાર્યક્રમ નામ"

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
76
#: gdk/gdk.c:155
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
77 78 79 80
msgid "NAME"
msgstr "NAME"

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
81
#: gdk/gdk.c:157
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
82 83 84 85
msgid "X display to use"
msgstr "વાપરવા માટેનું X ડિસ્પ્લે"

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
86
#: gdk/gdk.c:158
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
87 88 89 90
msgid "DISPLAY"
msgstr "DISPLAY"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
91
#: gdk/gdk.c:160
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
92 93 94 95
msgid "X screen to use"
msgstr "વાપરવા માટેની X સ્ક્રીન"

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/gdk.c:161
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
97 98 99 100
msgid "SCREEN"
msgstr "SCREEN"

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
101
#: gdk/gdk.c:164
102 103 104
#, fuzzy
msgid "GDK debugging flags to set"
msgstr "સુયોજિત કરવા માટેના GTK+ ડિબગીંગ ફ્લેગો"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
105 106 107 108 109

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
110
#: gdk/gdk.c:165 gdk/gdk.c:168 gtk/gtkmain.c:533 gtk/gtkmain.c:536
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
111 112 113 114
msgid "FLAGS"
msgstr "FLAGS"

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
115
#: gdk/gdk.c:167
116 117 118
#, fuzzy
msgid "GDK debugging flags to unset"
msgstr "નહિં સુયોજિત કરવા માટેના GTK+ ડિબગીંગ ફ્લેગો"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
119

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
120
#: gdk/keyname-table.h:3940
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
121 122
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
123
msgstr "BackSpace"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
124

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
125
#: gdk/keyname-table.h:3941
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
126 127
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
128
msgstr "Tab"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
129

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
130
#: gdk/keyname-table.h:3942
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
131 132
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
133
msgstr "Return"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
134

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
135
#: gdk/keyname-table.h:3943
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
136 137
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
138
msgstr "Pause"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
139

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
140
#: gdk/keyname-table.h:3944
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
141 142
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
143
msgstr "ScrollLock (_L)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
145
#: gdk/keyname-table.h:3945
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
146 147
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
148
msgstr "SysReq (_R)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
149

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150
#: gdk/keyname-table.h:3946
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
151 152
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
153
msgstr "Escape"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155
#: gdk/keyname-table.h:3947
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156 157
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
158
msgstr "Multikey (_k)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
159

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160
#: gdk/keyname-table.h:3948
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
161 162
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
163
msgstr "Home"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165
#: gdk/keyname-table.h:3949
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166 167
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
168
msgstr "Left"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
169

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170
#: gdk/keyname-table.h:3950
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
171 172
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
173
msgstr "Up"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
175
#: gdk/keyname-table.h:3951
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176 177
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
178
msgstr "Right"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180
#: gdk/keyname-table.h:3952
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
181 182
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
183
msgstr "Down"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185
#: gdk/keyname-table.h:3953
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186 187
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
188
msgstr "Page Up (_U)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
189

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
190
#: gdk/keyname-table.h:3954
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191 192
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
193
msgstr "Page Down (_D)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
195
#: gdk/keyname-table.h:3955
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196 197
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
198
msgstr "End"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
199

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
200
#: gdk/keyname-table.h:3956
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201 202
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
203
msgstr "Begin"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
204

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
205
#: gdk/keyname-table.h:3957
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206 207
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
208
msgstr "Print"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
209

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210
#: gdk/keyname-table.h:3958
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211 212
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
213
msgstr "Insert"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
214

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
215
#: gdk/keyname-table.h:3959
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216 217
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
218
msgstr "NumLock (_L)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
219

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220
#: gdk/keyname-table.h:3960
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
221 222
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
223
msgstr "KP_Space"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
225
#: gdk/keyname-table.h:3961
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
226 227
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
228
msgstr "KP_Tab"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
229

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
230
#: gdk/keyname-table.h:3962
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
231 232
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
233
msgstr "KP_Enter"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
234

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
235
#: gdk/keyname-table.h:3963
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
236 237
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
238
msgstr "KP_Home"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
239

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
240
#: gdk/keyname-table.h:3964
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
241 242
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
243
msgstr "KP_Left"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
244

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
245
#: gdk/keyname-table.h:3965
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
246 247
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
248
msgstr "KP_Up"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
249

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
250
#: gdk/keyname-table.h:3966
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
251 252
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
253
msgstr "KP_Right"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
254

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
255
#: gdk/keyname-table.h:3967
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
256 257
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
258
msgstr "KP_Down"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
259

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
260
#: gdk/keyname-table.h:3968
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
261 262
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
263
msgstr "KP_Page_Up"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
264

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
265
#: gdk/keyname-table.h:3969
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
266 267
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
268
msgstr "KP_Prior"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
269

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
270
#: gdk/keyname-table.h:3970
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
271 272 273 274
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
275
#: gdk/keyname-table.h:3971
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
276 277
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
278
msgstr "KP_Next"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
279

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
280
#: gdk/keyname-table.h:3972
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
281 282
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
283
msgstr "KP_End"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
284

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
285
#: gdk/keyname-table.h:3973
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
286 287
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
288
msgstr "KP_Begin"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
289

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
290
#: gdk/keyname-table.h:3974
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
291 292
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
293
msgstr "KP_Insert"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
294

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
295
#: gdk/keyname-table.h:3975
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
296 297
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
298
msgstr "KP_Delete"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
299

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
300
#: gdk/keyname-table.h:3976
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
301 302
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
303
msgstr "Delete"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
304

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
305
#. Description of --sync in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
306
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:54
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
307 308
msgid "Don't batch GDI requests"
msgstr "GDI અરજીઓ ભેગી કરો નહિં"
309

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
310
#. Description of --no-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
311
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:56
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
312 313
msgid "Don't use the Wintab API for tablet support"
msgstr "Wintab API નો ટેબ્લેટ આધાર માટે વાપરશો નહિં"
314

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
315
#. Description of --ignore-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
316
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:58
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
317 318
msgid "Same as --no-wintab"
msgstr "--no-wintab ની જેમ જ"
319

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
320
#. Description of --use-wintab in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
321
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:60
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
322 323
msgid "Do use the Wintab API [default]"
msgstr "Wintab API [મૂળભુત] વાપરશો નહિં"
324

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
325
#. Description of --max-colors=COLORS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
326
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:62
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
327 328
msgid "Size of the palette in 8 bit mode"
msgstr "પેલેટનું માપ ૮ બીટ સ્થિતિમાં"
329

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
330
#. Placeholder in --max-colors=COLORS in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
331
#: gdk/win32/gdkmain-win32.c:63
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
332 333
msgid "COLORS"
msgstr "COLORS"
334

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
335
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:312
336
#, c-format
337
msgid "Starting %s"
338
msgstr "%s શરૂ કરી રહ્યા છે"
339

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
340
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:316
341
#, c-format
342
msgid "Opening %s"
343
msgstr "'%s' ખોલી રહ્યા છે"
344

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
345
#: gdk/x11/gdkapplaunchcontext-x11.c:321
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
346 347 348 349 350 351
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening %d Item"
msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "'%s' ખોલી રહ્યા છે"
msgstr[1] "'%s' ખોલી રહ્યા છે"

352
#. Description of --sync in --help output
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
353
#: gdk/x11/gdkmain-x11.c:96
354 355 356 357 358 359
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X કોલોને સુમેળ બનાવો"

#. Translators: this is the license preamble; the string at the end
#. * contains the URL of the license.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
360
#: gtk/gtkaboutdialog.c:101
361 362 363 364
#, c-format
msgid "This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, visit %s"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
365
#: gtk/gtkaboutdialog.c:339 gtk/gtkaboutdialog.c:2235
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
366 367
msgid "License"
msgstr "લાઈસન્સ"
368

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
369
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
370 371 372 373
msgid "The license of the program"
msgstr "પ્રવેશના સમાવિષ્ટો"

#. Add the credits button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
374
#: gtk/gtkaboutdialog.c:621
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
375
msgid "C_redits"
376
msgstr "યશ (_r)"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
377 378

#. Add the license button
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
379
#: gtk/gtkaboutdialog.c:635
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
380
msgid "_License"
381
msgstr "લાયસન્સ (_L)"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
382

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
383 384 385 386 387
#: gtk/gtkaboutdialog.c:839
msgid "Could not show link"
msgstr "કડીને બતાવી શક્યા નહિં"

#: gtk/gtkaboutdialog.c:932
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
388 389
#, c-format
msgid "About %s"
390
msgstr "%s વિશે"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
391

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
392
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2153
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
393
msgid "Credits"
394
msgstr "શ્રેય"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
395

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
396
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2185
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
397
msgid "Written by"
398
msgstr "લેખક"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
399

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
400
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2188
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
401
msgid "Documented by"
402
msgstr "દસ્તાવેજક"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
403

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
404
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2200
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
405
msgid "Translated by"
406
msgstr "અનુવાદક"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
407

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
408
#: gtk/gtkaboutdialog.c:2204
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
409
msgid "Artwork by"
410
msgstr "કલાકાર"
411

412 413 414 415 416
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
417
#: gtk/gtkaccellabel.c:160
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
418 419
msgctxt "keyboard label"
msgid "Shift"
420
msgstr "Shift"
421 422 423 424 425 426

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
427
#: gtk/gtkaccellabel.c:166
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
428 429
msgctxt "keyboard label"
msgid "Ctrl"
430
msgstr "Ctrl"
431 432 433 434 435 436

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
437
#: gtk/gtkaccellabel.c:172
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
438 439
msgctxt "keyboard label"
msgid "Alt"
440
msgstr "Alt"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
441

442 443 444 445 446
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
447
#: gtk/gtkaccellabel.c:770
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
448 449
msgctxt "keyboard label"
msgid "Super"
450
msgstr "Super"
451 452 453 454 455 456

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
457
#: gtk/gtkaccellabel.c:783
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
458 459
msgctxt "keyboard label"
msgid "Hyper"
460
msgstr "Hyper"
461 462 463 464 465 466

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
467
#: gtk/gtkaccellabel.c:797
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
468 469
msgctxt "keyboard label"
msgid "Meta"
470
msgstr "Meta"
471

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkaccellabel.c:813
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
473 474
msgctxt "keyboard label"
msgid "Space"
475
msgstr "Space"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
476

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
477
#: gtk/gtkaccellabel.c:816
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
478 479
msgctxt "keyboard label"
msgid "Backslash"
480
msgstr "Backslash"
481

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
482
#: gtk/gtkbuilderparser.c:343
483
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
484
msgid "Invalid type function on line %d: '%s'"
485
msgstr "લીટી %d પર અયોગ્ય પ્રકાર વિધેય: '%s'"
486

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
487
#: gtk/gtkbuilderparser.c:407
488 489
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate object ID '%s' on line %d (previously on line %d)"
490
msgstr "નકલી ઓબ્જેક્ટ id '%s' એ લીટી %d પર (પહેલાં લીટી %d પર)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
491

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
492
#: gtk/gtkbuilderparser.c:859
493 494 495 496
#, c-format
msgid "Invalid root element: '%s'"
msgstr "અયોગ્ય રુટ ઘટક: '%s'"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
497
#: gtk/gtkbuilderparser.c:898
498 499 500 501
#, c-format
msgid "Unhandled tag: '%s'"
msgstr "અનિયંત્રિત ટેગ: '%s'"

502 503 504 505 506
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
#. * Do *not* translate it to anything else, if it
#. * it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
507 508 509 510
#. * Note that the ordering described here is logical order, which is
#. * further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
#. * text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
#. * will appear to the right of the month.
511
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
512
#: gtk/gtkcalendar.c:883
513
msgid "calendar:MY"
514
msgstr "calendar:MY"
515 516 517 518 519

#. Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
#. * first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
#. * to be the first day of the week, and so on.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
520
#: gtk/gtkcalendar.c:921
521
msgid "calendar:week_start:0"
522
msgstr "calendar:week_start:0"
523

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
524
#. Translators:  This is a text measurement template.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
525
#. * Translate it to the widest year text
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
526 527 528
#. *
#. * If you don't understand this, leave it as "2000"
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
529
#: gtk/gtkcalendar.c:2006
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
530 531
msgctxt "year measurement template"
msgid "2000"
532
msgstr "૨૦૦૦"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
533

534 535 536 537
#. Translators: this defines whether the day numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
538
#. * translate to "%d" otherwise.
539 540
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
541
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
542 543
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
544
#: gtk/gtkcalendar.c:2037 gtk/gtkcalendar.c:2719
545
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
546 547
msgctxt "calendar:day:digits"
msgid "%d"
548
msgstr "%d"
549 550 551 552 553

#. Translators: this defines whether the week numbers should use
#. * localized digits or the ones used in English (0123...).
#. *
#. * Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
554
#. * translate to "%d" otherwise.
555 556
#. *
#. * Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
557
#. * digits. That needs support from your system and locale definition
558 559
#. * too.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
560
#: gtk/gtkcalendar.c:2069 gtk/gtkcalendar.c:2579
561
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
562 563
msgctxt "calendar:week:digits"
msgid "%d"
564
msgstr "%d"
565

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
566 567 568 569
#. Translators: This dictates how the year is displayed in
#. * gtkcalendar widget.  See strftime() manual for the format.
#. * Use only ASCII in the translation.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
570
#. * Also look for the msgid "2000".
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
571 572 573
#. * Translate that entry to a year with the widest output of this
#. * msgid.
#. *
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
574
#. * "%Y" is appropriate for most locales.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
575
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
576
#: gtk/gtkcalendar.c:2361
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
577 578
msgctxt "calendar year format"
msgid "%Y"
579
msgstr "%Y"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
580

581
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
582
#. * a disabled accelerator key combination.
583
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
584
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:272
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
585 586
msgctxt "Accelerator"
msgid "Disabled"
587
msgstr "નિષ્ક્રિય થયેલ"
588

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
589 590 591 592
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator key combination that is not valid according
#. * to gtk_accelerator_valid().
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
593
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:282
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
594 595
msgctxt "Accelerator"
msgid "Invalid"
596
msgstr "અયોગ્ય"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
597

598 599 600 601
#. This label is displayed in a treeview cell displaying
#. * an accelerator when the cell is clicked to change the
#. * acelerator.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
602
#: gtk/gtkcellrendereraccel.c:418 gtk/gtkcellrendereraccel.c:675
603 604 605
msgid "New accelerator..."
msgstr "નવો પ્રવેગક..."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
606
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:452
607
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
608 609
msgctxt "progress bar label"
msgid "%d %%"
610
msgstr "%d %%"
611

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
612
#: gtk/gtkcolorbutton.c:176 gtk/gtkcolorbutton.c:445
613 614 615
msgid "Pick a Color"
msgstr "રંગ પસંદ કરો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
616
#: gtk/gtkcolorbutton.c:336
617 618 619
msgid "Received invalid color data\n"
msgstr "અયોગ્ય રંગની માહિતી મળી\n"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
620
#: gtk/gtkcolorsel.c:384
621 622 623 624
msgid ""
"Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
"lightness of that color using the inner triangle."
msgstr ""
625 626
"તમારે જે રંગ પસંદ કરવો હોય તે બહારની રીંગમાંથી પસંદ કરો.અંદરના ત્રિકોણનો ઉપયોગ કરીને "
"રંગનું ઘાટાપણું અને ઝાંખાપણું પસંદ કરો."
627

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
628
#: gtk/gtkcolorsel.c:408
629 630 631
msgid ""
"Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
"that color."
632
msgstr "આઈડ્રોપર પર ક્લિક કરો, પછી રંગ પસંદ કરવા સ્ક્રીન પર ગમે ત્યાં એ રંગ પર ક્લિક કરો."
633

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
634
#: gtk/gtkcolorsel.c:417
635
msgid "_Hue:"
636
msgstr "વર્ણ (_H):"
637

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
638
#: gtk/gtkcolorsel.c:418
639
msgid "Position on the color wheel."
640
msgstr "રંગચક્ર પર સ્થાન."
641

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
642
#: gtk/gtkcolorsel.c:420
643
msgid "_Saturation:"
644
msgstr "સંતૃપ્તીકરણ (_S):"
645

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
646
#: gtk/gtkcolorsel.c:421
647 648 649
#, fuzzy
msgid "Intensity of the color."
msgstr "રંગની પારદર્શકતા."
650

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
651
#: gtk/gtkcolorsel.c:422
652
msgid "_Value:"
653
msgstr "કિંમત (_V):"
654

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
655
#: gtk/gtkcolorsel.c:423
656
msgid "Brightness of the color."
657
msgstr "રંગની તીવ્રતા."
658

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
659
#: gtk/gtkcolorsel.c:424
660
msgid "_Red:"
661
msgstr "લાલ (_R):"
662

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
663
#: gtk/gtkcolorsel.c:425
664
msgid "Amount of red light in the color."
665
msgstr "રંગમાં લાલરંગનું પ્રમાણ."
666

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
667
#: gtk/gtkcolorsel.c:426
668
msgid "_Green:"
669
msgstr "લીલું (_G):"
670

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
671
#: gtk/gtkcolorsel.c:427
672
msgid "Amount of green light in the color."
673
msgstr "રંગમાં લીલા રંગનું પ્રમાણ."
674

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
675
#: gtk/gtkcolorsel.c:428
676
msgid "_Blue:"
677
msgstr "વાદળી (_B):"
678

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
679
#: gtk/gtkcolorsel.c:429
680
msgid "Amount of blue light in the color."
681
msgstr "રંગમાં વાદળીરંગનું પ્રમાણ."
682

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
683
#: gtk/gtkcolorsel.c:432
684 685
msgid "Op_acity:"
msgstr "અપારદર્શકતા (_a):"
686

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
687
#: gtk/gtkcolorsel.c:439 gtk/gtkcolorsel.c:449
688
msgid "Transparency of the color."
689
msgstr "રંગની પારદર્શકતા."
690

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
691
#: gtk/gtkcolorsel.c:456
692 693
msgid "Color _name:"
msgstr "રંગનું નામ (_n):"
694

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
695
#: gtk/gtkcolorsel.c:470
696 697 698 699 700
msgid ""
"You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
"such as 'orange' in this entry."
msgstr ""
"તમે HTML-શૈલીની ષષ્ટાંક રંગ કિંમત આપી શકો છો, અથવા તો માત્ર રંગનુ નામ જેમકે 'નારંગી' આપી "
701
"શકો છો."
702

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
703
#: gtk/gtkcolorsel.c:500
704 705
msgid "_Palette:"
msgstr "પેલેટ (_P):"
706

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
707
#: gtk/gtkcolorsel.c:529
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
708
msgid "Color Wheel"
709
msgstr "રંગ પૈંડુ"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
710

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
711
#: gtk/gtkcolorsel.c:988
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
712 713 714 715 716 717 718 719 720
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
"current by dragging it to the other color swatch alongside."
msgstr ""
"પહેલા પસંદ કરાયેલો રંગ, અત્યારે પસંદ કરી રહેલા રંગ સાથે સરખામણી કરવા માટે. તમે ઘસેડીને "
"પેલેટમાં આ રંગને પ્રવેશ કરાવી શકો છો અથવા તો આ રંગને બીજા રંગના નમૂનાઓની બાજુમાં ઘસેડીને આ "
"રંગને તમે વર્તમાન રંગ તરીકે પસંદ કરી શકો છો."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
721
#: gtk/gtkcolorsel.c:991
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
722 723 724 725 726
msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
"તમે જે રંગને પસંદ કર્યો છે તે. રંગનો ભવિષ્યમાં ફરીથી ઉપયોગ કરવા માટે તમે તેને પેલેટ વિગતમાં "
727
"સંગ્રહી શકો છો."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
728

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
729
#: gtk/gtkcolorsel.c:996
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
730 731 732 733 734
msgid ""
"The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
"now."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
735
#: gtk/gtkcolorsel.c:999
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
736 737 738
msgid "The color you've chosen."
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
739
#: gtk/gtkcolorsel.c:1396
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
740 741 742
msgid "_Save color here"
msgstr "રંગનો અહીં સંગ્રહ કરો (_S)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
743
#: gtk/gtkcolorsel.c:1601
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
744 745 746 747 748 749 750
msgid ""
"Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
"drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
msgstr ""
"વર્તમાન રંગ બનાવવા માટે પેલેટ પ્રવેશ ઉપર ક્લિક કરો. આ પ્રવેશને બદલવા માટે નમૂના માટેરંગને "
"ઘસેડો અથવા તે રંગ પર જમણી બાજુનુ ક્લિક કરો અને \"રંગનો સંગ્રહ અહી કરો\" પસંદ કરો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
751
#: gtk/gtkcolorseldialog.c:189
752 753 754
msgid "Color Selection"
msgstr "રંગની પસંદગી"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
755 756 757 758 759 760
#. Translate to the default units to use for presenting
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
761
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:116
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
762 763 764 765
msgid "default:mm"
msgstr "default:mm"

#. And show the custom paper dialog
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
766
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:374 gtk/gtkprintunixdialog.c:3233
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
767 768 769
msgid "Manage Custom Sizes"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપોની વ્યવસ્થા કરો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
770
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:534 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:790
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
771 772 773
msgid "inch"
msgstr "ઈંચ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
774
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:536 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:788
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
775 776 777
msgid "mm"
msgstr "mm"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
778
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:581
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
779 780 781
msgid "Margins from Printer..."
msgstr "પ્રિન્ટરમાંથી હાંસિયાઓ..."

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
782
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:747
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
783 784 785 786
#, c-format
msgid "Custom Size %d"
msgstr "વૈવિધ્યપૂર્ણ માપ %d"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
787
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1059
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
788 789 790
msgid "_Width:"
msgstr "પહોળાઈ (_W):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
791
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1071
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
792 793 794
msgid "_Height:"
msgstr "ઊંચાઈ (_H):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
795
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1083
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
796 797 798
msgid "Paper Size"
msgstr "કાગળ માપ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
799
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1092
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
800 801 802
msgid "_Top:"
msgstr "ટોચ (_T):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
803
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1104
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
804 805 806
msgid "_Bottom:"
msgstr "તળિયું (_B):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
807
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1116
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
808 809 810
msgid "_Left:"
msgstr "ડાબું (_L):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
811
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1128
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
812 813 814
msgid "_Right:"
msgstr "જમણું (_R):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
815
#: gtk/gtkcustompaperunixdialog.c:1169
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
816 817 818
msgid "Paper Margins"
msgstr "કાગળ હાંસિયાઓ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
819
#: gtk/gtkentry.c:8601 gtk/gtktextview.c:8248
820
msgid "Input _Methods"
821
msgstr "ઈનપુટ પધ્ધતિઓ (_M)"
822

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
823
#: gtk/gtkentry.c:8615 gtk/gtktextview.c:8262
824 825 826
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "યૂનિકોડ નિયંત્રણ અક્ષર ઉમેરો (_I)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
827
#: gtk/gtkentry.c:10015
828 829 830
msgid "Caps Lock and Num Lock are on"
msgstr ""

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
831
#: gtk/gtkentry.c:10017
832 833 834 835
#, fuzzy
msgid "Num Lock is on"
msgstr "Caps Lock એ ચાલુ છે"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
836
#: gtk/gtkentry.c:10019
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
837
msgid "Caps Lock is on"
838
msgstr "Caps Lock એ ચાલુ છે"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
839

840 841 842
#. **************** *
#. *  Private Macros  *
#. * ****************
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
843
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:61
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
844
msgid "Select A File"
845
msgstr "ફાઈલ પસંદ કરો"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
846

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
847
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:62 gtk/gtkfilechooserdefault.c:1812
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
848
msgid "Desktop"
849
msgstr "ડેસ્કટોપ"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
850

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
851
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:63
852
msgid "(None)"
853
msgstr "(કંઈ નહિ)"
854

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
855
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:2005
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
856
msgid "Other..."
857
msgstr "અન્ય..."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
858

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
859
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:148
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
860 861 862
msgid "Type name of new folder"
msgstr "નવા ફોલ્ડરના પ્રકારનુ નામ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
863
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:938
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
864
msgid "Could not retrieve information about the file"
865
msgstr "ફાઈલ વિશે જાણકારી મેળવી શક્યા નહિં"
866

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
867
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:949
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
868
msgid "Could not add a bookmark"
869
msgstr "બુકમાર્ક ઉમેરી શક્યા નહિં"
870

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
871
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:960
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
872
msgid "Could not remove bookmark"
873
msgstr "બુકમાર્ક દૂર કરી શક્યા નહિં"
874

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
875
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:971
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
876
msgid "The folder could not be created"
877
msgstr "ફોલ્ડર બનાવી શક્યા નહિં"
878

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
879
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:984
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
880 881 882
msgid ""
"The folder could not be created, as a file with the same name already "
"exists.  Try using a different name for the folder, or rename the file first."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
883 884 885
msgstr ""
"ફોલ્ડર બનાવી શક્યા નહિં, ફાઈલ તરીકે તેની સાથે આ જ નામ પહેલાથી જ હાજર છે.  ફોલ્ડર માટે "
"અલગ નામ વાપરવાનો પ્રયત્ન કરો, અથવા ફાઈલનું પ્રથમ નામ બદલો."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
886

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
887
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:995
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
888
msgid "Invalid file name"
889
msgstr "અયોગ્ય ફાઈલ નામ"
890

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
891
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1005
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
892
msgid "The folder contents could not be displayed"
893
msgstr "ફોલ્ડર સમાવિષ્ટો દર્શાવી શકાયા નહિં"
894

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
895 896 897 898
#. Translators: the first string is a path and the second string
#. * is a hostname. Nautilus and the panel contain the same string
#. * to translate.
#.
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
899
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1555
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
900 901 902 903
#, c-format
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s, %2$s પર"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
904
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1731
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
905
msgid "Search"
906
msgstr "શોધો"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
907

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
908
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:1755 gtk/gtkfilechooserdefault.c:9289
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
909
msgid "Recently Used"
910
msgstr "છેલ્લે વપરાયેલ"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
911

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
912
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2409
913 914 915
msgid "Select which types of files are shown"
msgstr "કયા પ્રકારની ફાઈલ બતાવવી છે તે પસંદ કરો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
916
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2768
917 918
#, c-format
msgid "Add the folder '%s' to the bookmarks"
919
msgstr "ફોલ્ડર '%s' ને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
920

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
921
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2812
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
922
#, c-format
923
msgid "Add the current folder to the bookmarks"
924
msgstr "વર્તમાન ફોલ્ડરને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
925

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
926
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2814
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
927
#, c-format
928
msgid "Add the selected folders to the bookmarks"
929
msgstr "પસંદિત ફોલ્ડરોને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
930

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
931
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2852
932 933
#, c-format
msgid "Remove the bookmark '%s'"
934
msgstr "બુકમાર્ક '%s' દૂર કરો"
935

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
936
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2854
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
937 938
#, c-format
msgid "Bookmark '%s' cannot be removed"
939
msgstr "બુકમાર્ક '%s' ને દૂર કરી શકાતો નથી"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
940

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
941
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2861 gtk/gtkfilechooserdefault.c:3725
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
942 943 944
msgid "Remove the selected bookmark"
msgstr "પસંદિત બુકમાર્ક દૂર કરો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
945
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3421
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
946
msgid "Remove"
947
msgstr "દૂર કરો"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
948

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
949
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3430
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
950
msgid "Rename..."
951
msgstr "નામ બદલો..."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
952

953
#. Accessible object name for the file chooser's shortcuts pane
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
954
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3593
955 956
msgid "Places"
msgstr "જગ્યાઓ"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
957

958
#. Column header for the file chooser's shortcuts pane
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
959
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3650
960 961
msgid "_Places"
msgstr "જગ્યાઓ (_P)"
962

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
963
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3706
964
msgid "_Add"
965
msgstr "ઉમેરો (_A)"
966

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
967
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3713
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
968
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
969
msgstr "પસંદિત ફોલ્ડરને બુકમાર્કોમાં ઉમેરો"
970

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
971
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3718
972
msgid "_Remove"
973
msgstr "દૂર કરો (_R)"
974

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
975
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3860
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
976
msgid "Could not select file"
977
msgstr "ફાઈલ પસંદી કરી શક્યા નહિં"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
978

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
979
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4035
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
980
msgid "_Add to Bookmarks"
981
msgstr "બુકમાર્કોમાં ઉમેરો (_A)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
982

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
983
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4048
984
msgid "Show _Hidden Files"
985
msgstr "છુપી ફાઈલો બતાવો (_H)"
986

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
987
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4055
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
988
msgid "Show _Size Column"
989
msgstr "સ્તંભ નું માપ બતાવો (_S)"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
990

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
991
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4281
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
992 993 994
msgid "Files"
msgstr "ફાઈલો"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
995
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4332
996 997 998
msgid "Name"
msgstr "નામ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
999
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4355
1000 1001 1002
msgid "Size"
msgstr "માપ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1003
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4369
1004 1005 1006
msgid "Modified"
msgstr "સુધારેલ"

1007
#. Label
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1008
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4624 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:801
1009
msgid "_Name:"
1010
msgstr "નામ (_N):"
1011

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1012
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4667
1013 1014 1015
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "બીજા ફોલ્ડરો માટે શોધો (_B)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1016
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4937
1017
msgid "Type a file name"
1018
msgstr "ફાઈલ નામ લખો"
1019

1020
#. Create Folder
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1021
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4980
1022 1023 1024
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "ફોલ્ડર બનાવો (_F)"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1025
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4990
1026 1027 1028
msgid "_Location:"
msgstr "સ્થાન (_L):"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1029
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5194
1030
msgid "Save in _folder:"
1031
msgstr "ફોલ્ડરમાં સંગ્રહ કરો (_F):"
1032

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
1033
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5196
1034
msgid "Create in _folder:"
1035
msgstr "ફોલ્ડરમાં બનાવો (_F):"