Commit f9d1107b authored by Owen Taylor's avatar Owen Taylor Committed by Owen Taylor
Browse files

Use octal escapes rather than literal UTF-8.

Fri Dec  6 19:00:59 2002  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
        tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
        octal escapes rather than literal UTF-8.
parent a8d58a40
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
Fri Dec 6 19:00:59 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* demos/gtk-demo/testview.c tests/testgtk.c
tests/testtext.c tests/testtextbuffer.c: Use
octal escapes rather than literal UTF-8.
Fri Dec 6 17:50:57 2002 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gdk/gdkpixmap.c (PACKED_COLOR): Fix incorrect
......
......@@ -332,10 +332,10 @@ insert_text (GtkTextBuffer *buffer)
"heading", NULL);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter,
"You can put all sorts of Unicode text in the buffer.\n\nGerman (Deutsch Süd) Grüß Gott\nGreek (Ελληνικά) Γειά σας\nHebrew שלום\nJapanese (日本語)\n\nThe widget properly handles bidirectional text, word wrapping, DOS/UNIX/Unicode paragraph separators, grapheme boundaries, and so on using the Pango internationalization framework.\n", -1);
"You can put all sorts of Unicode text in the buffer.\n\nGerman (Deutsch S\303\274d) Gr\303\274\303\237 Gott\nGreek (\316\225\316\273\316\273\316\267\316\275\316\271\316\272\316\254) \316\223\316\265\316\271\316\254 \317\203\316\261\317\202\nHebrew \327\251\327\234\327\225\327\235\nJapanese (\346\227\245\346\234\254\350\252\236)\n\nThe widget properly handles bidirectional text, word wrapping, DOS/UNIX/Unicode paragraph separators, grapheme boundaries, and so on using the Pango internationalization framework.\n", -1);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter, "Here's a word-wrapped quote in a right-to-left language:\n", -1);
gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name (buffer, &iter, "وقد بدأ ثلاث من أكثر المؤسسات تقدما في شبكة اكسيون برامجها كمنظمات لا تسعى للربح، ثم تحولت في السنوات الخمس الماضية إلى مؤسسات مالية منظمة، وباتت جزءا من النظام المالي في بلدانها، ولكنها تتخصص في خدمة قطاع المشروعات الصغيرة. وأحد أكثر هذه المؤسسات نجاحا هو »بانكوسول« في بوليفيا.\n\n", -1,
gtk_text_buffer_insert_with_tags_by_name (buffer, &iter, "\331\210\331\202\330\257 \330\250\330\257\330\243 \330\253\331\204\330\247\330\253 \331\205\331\206 \330\243\331\203\330\253\330\261 \330\247\331\204\331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \330\252\331\202\330\257\331\205\330\247 \331\201\331\212 \330\264\330\250\331\203\330\251 \330\247\331\203\330\263\331\212\331\210\331\206 \330\250\330\261\330\247\331\205\330\254\331\207\330\247 \331\203\331\205\331\206\330\270\331\205\330\247\330\252 \331\204\330\247 \330\252\330\263\330\271\331\211 \331\204\331\204\330\261\330\250\330\255\330\214 \330\253\331\205 \330\252\330\255\331\210\331\204\330\252 \331\201\331\212 \330\247\331\204\330\263\331\206\331\210\330\247\330\252 \330\247\331\204\330\256\331\205\330\263 \330\247\331\204\331\205\330\247\330\266\331\212\330\251 \330\245\331\204\331\211 \331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \331\205\330\247\331\204\331\212\330\251 \331\205\331\206\330\270\331\205\330\251\330\214 \331\210\330\250\330\247\330\252\330\252 \330\254\330\262\330\241\330\247 \331\205\331\206 \330\247\331\204\331\206\330\270\330\247\331\205 \330\247\331\204\331\205\330\247\331\204\331\212 \331\201\331\212 \330\250\331\204\330\257\330\247\331\206\331\207\330\247\330\214 \331\210\331\204\331\203\331\206\331\207\330\247 \330\252\330\252\330\256\330\265\330\265 \331\201\331\212 \330\256\330\257\331\205\330\251 \331\202\330\267\330\247\330\271 \330\247\331\204\331\205\330\264\330\261\331\210\330\271\330\247\330\252 \330\247\331\204\330\265\330\272\331\212\330\261\330\251. \331\210\330\243\330\255\330\257 \330\243\331\203\330\253\330\261 \331\207\330\260\331\207 \330\247\331\204\331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \331\206\330\254\330\247\330\255\330\247 \331\207\331\210 \302\273\330\250\330\247\331\206\331\203\331\210\330\263\331\210\331\204\302\253 \331\201\331\212 \330\250\331\210\331\204\331\212\331\201\331\212\330\247.\n\n", -1,
"rtl_quote", NULL);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter, "You can put widgets in the buffer: Here's a button: ", -1);
......
......@@ -2579,19 +2579,19 @@ void create_labels (GtkWidget *widget)
frame = gtk_frame_new ("Internationalized Label");
label = gtk_label_new (NULL);
gtk_label_set_markup (GTK_LABEL (label),
"French (Français) Bonjour, Salut\n"
"Korean (한글) 안녕하세요, 안녕하십니까\n"
"Russian (Русский) Здравствуйте!\n"
"Chinese (Simplified) <span lang=\"zh-cn\">元气 开发</span>\n"
"Chinese (Traditional) <span lang=\"zh-tw\">元氣 開發</span>\n"
"Japanese <span lang=\"ja\">元気 開発</span>");
"French (Fran\303\247ais) Bonjour, Salut\n"
"Korean (\355\225\234\352\270\200) \354\225\210\353\205\225\355\225\230\354\204\270\354\232\224, \354\225\210\353\205\225\355\225\230\354\213\255\353\213\210\352\271\214\n"
"Russian (\320\240\321\203\321\201\321\201\320\272\320\270\320\271) \320\227\320\264\321\200\320\260\320\262\321\201\321\202\320\262\321\203\320\271\321\202\320\265!\n"
"Chinese (Simplified) <span lang=\"zh-cn\">\345\205\203\346\260\224 \345\274\200\345\217\221</span>\n"
"Chinese (Traditional) <span lang=\"zh-tw\">\345\205\203\346\260\243 \351\226\213\347\231\274</span>\n"
"Japanese <span lang=\"ja\">\345\205\203\346\260\227 \351\226\213\347\231\272</span>");
gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), label);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), frame, FALSE, FALSE, 0);
frame = gtk_frame_new ("Bidirection Label");
label = gtk_label_new ("Arabic السلام عليكم\n"
"Hebrew שלום");
label = gtk_label_new ("Arabic \330\247\331\204\330\263\331\204\330\247\331\205 \330\271\331\204\331\212\331\203\331\205\n"
"Hebrew \327\251\327\234\327\225\327\235");
gtk_widget_set_direction (label, GTK_TEXT_DIR_RTL);
gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_RIGHT);
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), label);
......@@ -2627,7 +2627,7 @@ void create_labels (GtkWidget *widget)
frame = gtk_frame_new ("Underlined label");
label = gtk_label_new ("This label is underlined!\n"
"This one is underlined (こんにちは) in quite a funky fashion");
"This one is underlined (\343\201\223\343\202\223\343\201\253\343\201\241\343\201\257) in quite a funky fashion");
gtk_label_set_justify (GTK_LABEL (label), GTK_JUSTIFY_LEFT);
gtk_label_set_pattern (GTK_LABEL (label), "_________________________ _ _________ _ _____ _ __ __ ___ ____ _____");
gtk_container_add (GTK_CONTAINER (frame), label);
......@@ -3944,9 +3944,9 @@ create_key_lookup (GtkWidget *widget)
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (window)->vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 2 (_A)");
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (window)->vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 3 (_ф)");
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 3 (_\321\204)");
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (window)->vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 4 (_Ф)");
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 4 (_\320\244)");
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (window)->vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
button = gtk_button_new_with_mnemonic ("Button 6 (_b)");
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (GTK_DIALOG (window)->vbox), button, FALSE, FALSE, 0);
......@@ -4383,7 +4383,7 @@ create_entry (GtkWidget *widget)
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box2), hbox, TRUE, TRUE, 0);
entry = gtk_entry_new ();
gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), "hello world السلام عليكم");
gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (entry), "hello world \330\247\331\204\330\263\331\204\330\247\331\205 \330\271\331\204\331\212\331\203\331\205");
gtk_editable_select_region (GTK_EDITABLE (entry), 0, 5);
gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), entry, TRUE, TRUE, 0);
......
......@@ -562,7 +562,7 @@ fill_example_buffer (GtkTextBuffer *buffer)
"(Hello World!)\nfoo foo Hello this is some text we are using to text word wrap. It has punctuation! gee; blah - hmm, great.\nnew line with a significant quantity of text on it. This line really does contain some text. More text! More text! More text!\n"
/* This is UTF8 stuff, Emacs doesn't
really know how to display it */
"German (Deutsch Süd) Grüß Gott Greek (Ελληνικά) Γειά σας Hebrew(שלום) Hebrew punctuation(\xd6\xbfש\xd6\xbb\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbfל\xd6\xbcו\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbb\xd6\xbfם\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbf) Japanese (日本語) Thai (สวัสดีครับ) Thai wrong spelling (คำต่อไปนื่สะกดผิด พัั้ัั่งโกะ)\n", -1);
"German (Deutsch S\303\274d) Gr\303\274\303\237 Gott Greek (\316\225\316\273\316\273\316\267\316\275\316\271\316\272\316\254) \316\223\316\265\316\271\316\254 \317\203\316\261\317\202 Hebrew(\327\251\327\234\327\225\327\235) Hebrew punctuation(\xd6\xbf\327\251\xd6\xbb\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbf\327\234\xd6\xbc\327\225\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbb\xd6\xbf\327\235\xd6\xbc\xd6\xbb\xd6\xbf) Japanese (\346\227\245\346\234\254\350\252\236) Thai (\340\270\252\340\270\247\340\270\261\340\270\252\340\270\224\340\270\265\340\270\204\340\270\243\340\270\261\340\270\232) Thai wrong spelling (\340\270\204\340\270\263\340\270\225\340\271\210\340\270\255\340\271\204\340\270\233\340\270\231\340\270\267\340\271\210\340\270\252\340\270\260\340\270\201\340\270\224\340\270\234\340\270\264\340\270\224 \340\270\236\340\270\261\340\270\261\340\271\211\340\270\261\340\270\261\340\271\210\340\270\207\340\271\202\340\270\201\340\270\260)\n", -1);
temp_mark =
gtk_text_buffer_create_mark (buffer, "tmp_mark", &iter, TRUE);
......@@ -607,7 +607,7 @@ fill_example_buffer (GtkTextBuffer *buffer)
gtk_text_buffer_move_mark (buffer, temp_mark, &iter);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter, "Word wrapped, Right-to-left Quote\n", -1);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter, "وقد بدأ ثلاث من أكثر المؤسسات تقدما في شبكة اكسيون برامجها كمنظمات لا تسعى للربح، ثم تحولت في السنوات الخمس الماضية إلى مؤسسات مالية منظمة، وباتت جزءا من النظام المالي في بلدانها، ولكنها تتخصص في خدمة قطاع المشروعات الصغيرة. وأحد أكثر هذه المؤسسات نجاحا هو »بانكوسول« في بوليفيا.\n", -1);
gtk_text_buffer_insert (buffer, &iter, "\331\210\331\202\330\257 \330\250\330\257\330\243 \330\253\331\204\330\247\330\253 \331\205\331\206 \330\243\331\203\330\253\330\261 \330\247\331\204\331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \330\252\331\202\330\257\331\205\330\247 \331\201\331\212 \330\264\330\250\331\203\330\251 \330\247\331\203\330\263\331\212\331\210\331\206 \330\250\330\261\330\247\331\205\330\254\331\207\330\247 \331\203\331\205\331\206\330\270\331\205\330\247\330\252 \331\204\330\247 \330\252\330\263\330\271\331\211 \331\204\331\204\330\261\330\250\330\255\330\214 \330\253\331\205 \330\252\330\255\331\210\331\204\330\252 \331\201\331\212 \330\247\331\204\330\263\331\206\331\210\330\247\330\252 \330\247\331\204\330\256\331\205\330\263 \330\247\331\204\331\205\330\247\330\266\331\212\330\251 \330\245\331\204\331\211 \331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \331\205\330\247\331\204\331\212\330\251 \331\205\331\206\330\270\331\205\330\251\330\214 \331\210\330\250\330\247\330\252\330\252 \330\254\330\262\330\241\330\247 \331\205\331\206 \330\247\331\204\331\206\330\270\330\247\331\205 \330\247\331\204\331\205\330\247\331\204\331\212 \331\201\331\212 \330\250\331\204\330\257\330\247\331\206\331\207\330\247\330\214 \331\210\331\204\331\203\331\206\331\207\330\247 \330\252\330\252\330\256\330\265\330\265 \331\201\331\212 \330\256\330\257\331\205\330\251 \331\202\330\267\330\247\330\271 \330\247\331\204\331\205\330\264\330\261\331\210\330\271\330\247\330\252 \330\247\331\204\330\265\330\272\331\212\330\261\330\251. \331\210\330\243\330\255\330\257 \330\243\331\203\330\253\330\261 \331\207\330\260\331\207 \330\247\331\204\331\205\330\244\330\263\330\263\330\247\330\252 \331\206\330\254\330\247\330\255\330\247 \331\207\331\210 \302\273\330\250\330\247\331\206\331\203\331\210\330\263\331\210\331\204\302\253 \331\201\331\212 \330\250\331\210\331\204\331\212\331\201\331\212\330\247.\n", -1);
gtk_text_buffer_get_iter_at_mark (buffer, &iter2, temp_mark);
gtk_text_buffer_apply_tag_by_name (buffer, "rtl_quote", &iter2, &iter);
......
......@@ -787,7 +787,7 @@ fill_buffer (GtkTextBuffer *buffer)
"(Hello World!)\nfoo foo Hello this is some text we are using to text word wrap. It has punctuation! gee; blah - hmm, great.\nnew line\n\n"
/* This is UTF8 stuff, Emacs doesn't
really know how to display it */
"Spanish (Español) ¡Hola! / French (Français) Bonjour, Salut / German (Deutsch Süd) Grüß Gott (testing Latin-1 chars encoded in UTF8)\nThai (we can't display this, just making sure we don't crash) (ภาษาไทย) สวัสดีครับ, สวัสดีค่ะ\n",
"Spanish (Espa\303\261ol) \302\241Hola! / French (Fran\303\247ais) Bonjour, Salut / German (Deutsch S\303\274d) Gr\303\274\303\237 Gott (testing Latin-1 chars encoded in UTF8)\nThai (we can't display this, just making sure we don't crash) (\340\270\240\340\270\262\340\270\251\340\270\262\340\271\204\340\270\227\340\270\242) \340\270\252\340\270\247\340\270\261\340\270\252\340\270\224\340\270\265\340\270\204\340\270\243\340\270\261\340\270\232, \340\270\252\340\270\247\340\270\261\340\270\252\340\270\224\340\270\265\340\270\204\340\271\210\340\270\260\n",
-1);
gtk_text_buffer_insert_pixbuf (buffer, &iter, pixbuf);
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment