Skip to content
GitLab
Menu
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in / Register
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
GNOME
gtk
Commits
f96b1284
Commit
f96b1284
authored
Sep 02, 2004
by
Adam Weinberger
Browse files
Updated Canadian English translation.
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
parent
f50cab88
Changes
2
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ChangeLog
View file @
f96b1284
2004-09-01 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
2004-08-31 Arafat Medini <lumina@silverpen.de>
* ar.po: Updated Arabic Translation
...
...
po/en_CA.po
View file @
f96b1284
# Canadian English translation of gtk+
# Copyright (C) 2004 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
# This file is distributed under the same licen
s
e as the gtk+ package.
# This file is distributed under the same licen
c
e as the gtk+ package.
# Adam Weinberger <adamw@FreeBSD.org>, 2004.
#
#
...
...
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-0
8-25 09
:3
6
-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-0
4-16
03:57-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2004-0
9-01 23
:3
4
-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-0
9-01
03:57-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: English/Canada <adamw@FreeBSD.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:151 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:788
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:9
35
tests/testfilechooser.c:192
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:9
46
tests/testfilechooser.c:192
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Failed to open file '%s': %s"
...
...
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Image file '%s' contains no data"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:209 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:840
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:9
78
tests/testfilechooser.c:237
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:9
90
tests/testfilechooser.c:237
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
...
...
@@ -78,34 +78,34 @@ msgstr "Unrecognized image file format"
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Failed to load image '%s': %s"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
167
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
211
#, c-format
msgid "Error writing to image file: %s"
msgstr "Error writing to image file: %s"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:12
11
gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:13
2
7
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:12
55
gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:137
1
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:124
0
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:12
8
4
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
msgstr "Insufficient memory to save image to callback"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:12
52
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:12
96
msgid "Failed to open temporary file"
msgstr "Failed to open temporary file"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
271
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
315
msgid "Failed to read from temporary file"
msgstr "Failed to read from temporary file"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:14
53
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:14
97
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Failed to open '%s' for writing: %s"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
478
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
522
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
...
...
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
666
gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:17
1
6
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1
710
gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:176
0
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
msgstr "Insufficient memory to save image into a buffer"
...
...
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "The BMP image format"
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Failure reading GIF: %s"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:14
42
gdk-pixbuf/io-gif.c:1
603
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:492 gdk-pixbuf/io-gif.c:14
35
gdk-pixbuf/io-gif.c:1
596
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
...
...
@@ -212,9 +212,8 @@ msgid "Stack overflow"
msgstr "Stack overflow"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:635
#, fuzzy
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
msgstr "GIF image loader can
'
t understand this image."
msgstr "GIF image loader can
no
t understand this image."
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:664
msgid "Bad code encountered"
...
...
@@ -224,25 +223,25 @@ msgstr "Bad code encountered"
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Circular table entry in GIF file"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:86
9
gdk-pixbuf/io-gif.c:143
0
gdk-pixbuf/io-gif.c:14
7
6
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:15
91
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:86
2
gdk-pixbuf/io-gif.c:14
2
3 gdk-pixbuf/io-gif.c:146
9
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:15
84
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Not enough memory to load GIF file"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:10
95
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:10
88
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:11
45
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:11
38
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "File does not appear to be a GIF file"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:115
7
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:115
0
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Version %s of the GIF file format is not supported"
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:12
66
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:12
59
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
...
...
@@ -250,11 +249,11 @@ msgstr ""
"GIF image has no global colourmap, and a frame inside it has no local "
"colourmap."
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:149
8
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:149
1
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "GIF image was truncated or incomplete."
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:16
50
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:16
43
msgid "The GIF image format"
msgstr "The GIF image format"
...
...
@@ -450,10 +449,9 @@ msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
msgstr "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
#: gdk-pixbuf/io-png.c:854
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr ""
"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
msgstr "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
#: gdk-pixbuf/io-png.c:994
msgid "The PNG image format"
...
...
@@ -488,9 +486,8 @@ msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "Maximum colour value in PNM file is too large"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:396
#, fuzzy
msgid "Cannot handle PNM files with maximum color values greater than 255"
msgstr "Can
'
t handle PNM files with maximum colour values greater than 255"
msgstr "Can
no
t handle PNM files with maximum colour values greater than 255"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:435 gdk-pixbuf/io-pnm.c:463 gdk-pixbuf/io-pnm.c:495
msgid "Raw PNM image type is invalid"
...
...
@@ -513,9 +510,8 @@ msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:770
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Can
'
t allocate memory for loading PNM image"
msgstr "Can
no
t allocate memory for loading PNM image"
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:820
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
...
...
@@ -554,48 +550,40 @@ msgid "The Sun raster image format"
msgstr "The Sun raster image format"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Can
'
t allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Can
no
t allocate memory for IOBuffer struct"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Can
'
t allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Can
no
t allocate memory for IOBuffer data"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
#, fuzzy
msgid "Cannot realloc IOBuffer data"
msgstr "Can
'
t realloc IOBuffer data"
msgstr "Can
no
t realloc IOBuffer data"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "Can
'
t allocate temporary IOBuffer data"
msgstr "Can
no
t allocate temporary IOBuffer data"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:353
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate new pixbuf"
msgstr "Can
'
t allocate new pixbuf"
msgstr "Can
no
t allocate new pixbuf"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:692
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate colormap structure"
msgstr "Can
'
t allocate colourmap structure"
msgstr "Can
no
t allocate colourmap structure"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:699
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate colormap entries"
msgstr "Can
'
t allocate colourmap entries"
msgstr "Can
no
t allocate colourmap entries"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:721
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Unexpected bitdepth for colourmap entries"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:739
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate TGA header memory"
msgstr "Can
'
t allocate TGA header memory"
msgstr "Can
no
t allocate TGA header memory"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:772
msgid "TGA image has invalid dimensions"
...
...
@@ -607,9 +595,8 @@ msgid "TGA image type not supported"
msgstr "TGA image type not supported"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:861
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Can
'
t allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Can
no
t allocate memory for TGA context struct"
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
msgid "Excess data in file"
...
...
@@ -717,14 +704,12 @@ msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM has invalid number of chars per pixel"
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
#, fuzzy
msgid "Cannot read XPM colormap"
msgstr "Can
'
t read XPM colourmap"
msgstr "Can
no
t read XPM colourmap"
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
#, fuzzy
msgid "Cannot allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Can
'
t allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Can
no
t allocate memory for loading XPM image"
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
...
...
@@ -736,46 +721,46 @@ msgstr "The XPM image format"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:216 gtk/gtkaboutdialog.c:1724
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "
Licence
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:217
msgid "The license of the program"
msgstr ""
msgstr "
The licence of the program
"
#. Add the credits button
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
msgid "_Credits"
msgstr ""
msgstr "
_Credits
"
#. Add the license button
#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
msgid "_License"
msgstr ""
msgstr "
_Licence
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:541
#, c-format
msgid "About %s"
msgstr ""
msgstr "
About %s
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1662
msgid "Credits"
msgstr ""
msgstr "
Credits
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1687
msgid "Written by"
msgstr ""
msgstr "
Written by
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1690
msgid "Documented by"
msgstr ""
msgstr "
Documented by
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1701
msgid "Translated by"
msgstr ""
msgstr "
Translated by
"
#: gtk/gtkaboutdialog.c:1705
msgid "Artwork by"
msgstr ""
msgstr "
Artwork by
"
#. Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
#. * before months; otherwise translate to calendar:MY.
...
...
@@ -933,15 +918,15 @@ msgstr "Colour Wheel"
msgid "Color Selection"
msgstr "Colour Selection"
#: gtk/gtkentry.c:4
485
gtk/gtktextview.c:700
9
#: gtk/gtkentry.c:4
507
gtk/gtktextview.c:70
1
0
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
#: gtk/gtkentry.c:4
495
gtk/gtktextview.c:70
19
#: gtk/gtkentry.c:4
517
gtk/gtktextview.c:70
20
msgid "Input _Methods"
msgstr "Input _Methods"
#: gtk/gtkentry.c:45
05
gtk/gtktextview.c:703
0
#: gtk/gtkentry.c:45
28
gtk/gtktextview.c:703
1
msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "_Insert Unicode Control Character"
...
...
@@ -951,7 +936,7 @@ msgstr "_Insert Unicode Control Character"
msgid "Invalid filename: %s"
msgstr "Invalid filename: %s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
796
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
802
#, c-format
msgid ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
...
...
@@ -960,7 +945,7 @@ msgstr ""
"Could not retrieve information about %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8
07
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8
13
#, c-format
msgid ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
...
...
@@ -969,7 +954,7 @@ msgstr ""
"Could not add a bookmark for %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:82
2
gtk/gtkfilechooserdefault.c:55
56
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:82
8
gtk/gtkfilechooserdefault.c:55
70
#, c-format
msgid ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
...
...
@@ -978,7 +963,7 @@ msgstr ""
"Could not build file name from '%s' and '%s':\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8
38
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:8
44
#, c-format
msgid ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
...
...
@@ -987,15 +972,15 @@ msgstr ""
"Could not change the current folder to %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11
29
gtk/gtkpathbar.c:84
3
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11
54
gtk/gtkpathbar.c:84
5
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11
52
gtk/gtkpathbar.c:84
5
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:11
77
gtk/gtkpathbar.c:84
7
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:155
0
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:15
7
5
#, c-format
msgid ""
"Could not create folder %s:\n"
...
...
@@ -1004,12 +989,12 @@ msgstr ""
"Could not create folder %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:17
30
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:17
55
#, c-format
msgid "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
msgstr "Could not add bookmark for %s because it is not a folder."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:18
42
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:18
67
#, c-format
msgid ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
...
...
@@ -1018,130 +1003,129 @@ msgstr ""
"Could not remove bookmark for %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:244
9
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:24
7
4
#, c-format
msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
msgstr "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:26
08
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:26
54
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "
Shortcuts
"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2
662
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2
708
msgid "Folder"
msgstr "Folder"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:27
14
gtk/gtkstock.c:295
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:27
60
gtk/gtkstock.c:295
msgid "_Add"
msgstr "_Add"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:27
24
gtk/gtkstock.c:352
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:27
70
gtk/gtkstock.c:352
msgid "_Remove"
msgstr "_Remove"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:28
14
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:28
68
msgid "_Add to Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "
_Add to Shortcuts
"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:28
2
8
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:288
2
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Show _Hidden Files"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
2952
gtk/gtkfilesel.c:767
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
3006
gtk/gtkfilesel.c:767
msgid "Files"
msgstr "Files"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
2980
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:
3034
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:30
0
5
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:305
9
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:30
18
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:30
72
msgid "Modified"
msgstr "Modified"
#. Create Folder
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
063
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
117
msgid "Create Fo_lder"
msgstr "Create Fo_lder"
#. Name entry
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
177
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
231
msgid "_Name:"
msgstr "_Name:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:32
21
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:32
75
msgid "_Browse for other folders"
msgstr "_Browse for other folders"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
463
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
517
msgid "Save in _folder:"
msgstr "Save in _folder:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
465
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3
519
msgid "Create in _folder:"
msgstr "Create in _folder:"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4152
#, fuzzy
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4206
msgid "Cannot change to folder because it is not local"
msgstr "Can
'
t change to folder because it is
n'
t local"
msgstr "Can
no
t change to folder because it is
no
t local"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4
295
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4
349
msgid "Could not find the path"
msgstr "Could not find the path"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4
656
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4
710
#, c-format
msgid "shortcut %s does not exist"
msgstr "shortcut %s does not exist"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:53
29
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:53
83
msgid "Type name of new folder"
msgstr "Type name of new folder"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
358
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
412
#, c-format
msgid "%d byte"
msgid_plural "%d bytes"
msgstr[0] "%d byte"
msgstr[1] "%d bytes"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
360
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
414
#, c-format
msgid "%.1f K"
msgstr "%.1f K"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
362
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
416
#, c-format
msgid "%.1f M"
msgstr "%.1f M"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
364
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
418
#, c-format
msgid "%.1f G"
msgstr "%.1f G"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
09
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
63
msgid "Today"
msgstr "Today"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
11
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
65
msgid "Yesterday"
msgstr "Yesterday"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
22
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:54
76
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:551
7
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:55
3
1
msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
msgstr "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path."
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
594
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5
608
#, c-format
msgid ""
"Could not select %s:\n"
...
...
@@ -1150,15 +1134,15 @@ msgstr ""
"Could not select %s:\n"
"%s"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:56
33
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:56
47
msgid "Open Location"
msgstr "Open Location"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:564
0
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:56
5
4
msgid "Save in Location"
msgstr "Save in Location"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:56
59
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:56
73
msgid "_Location:"
msgstr "_Location:"
...
...
@@ -1342,36 +1326,36 @@ msgstr "Couldn't convert filename"
msgid "(Empty)"
msgstr "(Empty)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:42
0
gtk/gtkfilesystemwin32.c:387
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:42
2
gtk/gtkfilesystemwin32.c:387
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:42
7
gtk/gtkfilesystemunix.c:62
2
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:42
9
gtk/gtkfilesystemunix.c:62
4
#: gtk/gtkfilesystemwin32.c:394 gtk/gtkfilesystemwin32.c:1369
#, c-format
msgid "error getting information for '%s': %s"
msgstr "error getting information for '%s': %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:49
1
gtk/gtkfilesystemwin32.c:435
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:49
3
gtk/gtkfilesystemwin32.c:435
#, c-format
msgid "error creating directory '%s': %s"
msgstr "error creating directory '%s': %s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:57
1
gtk/gtkfilesystemwin32.c:495
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:57
3
gtk/gtkfilesystemwin32.c:495
msgid "This file system does not support mounting"
msgstr "This file system does not support mounting"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:5
79
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:5
81
msgid "Filesystem"
msgstr "Filesystem"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:73
6
#,
fuzzy,
c-format
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:73
8
#, c-format
msgid "Could not get a stock icon for %s"
msgstr "Could not get
information for file '%s':
%s"
msgstr "Could not get
a stock icon for
%s"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:83
1
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:83
3
#, c-format
msgid ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
...
...
@@ -1380,12 +1364,12 @@ msgstr ""
"The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". "
"Please use a different name."
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:14
39
gtk/gtkfilesystemwin32.c:928
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:14
41
gtk/gtkfilesystemwin32.c:928
#, c-format
msgid "Bookmark saving failed (%s)"
msgstr "Bookmark saving failed (%s)"
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:173
5
#: gtk/gtkfilesystemunix.c:173
7
#, c-format
msgid "error getting information for '%s'"
msgstr "error getting information for '%s'"
...
...
@@ -1564,7 +1548,7 @@ msgstr "Input Methods"
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
#.
#: gtk/gtkmain.c:
858
#: gtk/gtkmain.c:
533
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
...
...
@@ -1618,7 +1602,7 @@ msgstr "Question"
#.
#: gtk/gtkstock.c:294
msgid "_About"
msgstr ""
msgstr "
_About
"
#: gtk/gtkstock.c:296
msgid "_Apply"
...
...
@@ -1666,7 +1650,7 @@ msgstr "_Execute"