Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
What's new
7
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Open sidebar
GNOME
gtk
Commits
c72a8a53
Commit
c72a8a53
authored
Feb 11, 2015
by
Kjartan Maraas
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Updated Norwegian bokmål translation.
parent
b9f71021
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
32 additions
and
23 deletions
+32
-23
po/nb.po
po/nb.po
+32
-23
No files found.
po/nb.po
View file @
c72a8a53
# Norwegian bokmål translation of gtk+.
# Copyright (C) 1998-2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-201
4
.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-201
5
.
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 3.16.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-
08 19:29
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-
08
1
9
:3
4
+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-
11 16:35
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-
11
1
6
:3
7
+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: no\n"
...
...
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "FLAGG"
msgid "GDK debugging flags to unset"
msgstr "Feilsøkingsflagg som skal fjernes for GDK"
#: ../gdk/gdkwindow.c:273
3
#: ../gdk/gdkwindow.c:273
6
msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG"
msgstr "GL-støtte slått av via GDK_DEBUG"
...
...
@@ -427,35 +427,42 @@ msgid "Suspend"
msgstr "Hvilemodus"
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1368 ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1378
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
263
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
273
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:
510
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
700
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
338
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
348
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:
477
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
874
msgid "No available configurations for the given pixel format"
msgstr "Ingen tilgjengelige konfigurasjoner for oppgitt pikselformat"
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1410
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:3
06
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:
488
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1
066
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:3
78
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:
570
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1
185
msgid "No GL implementation is available"
msgstr "Ingen GL-implementasjon tilgjengelig"
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1422
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:3
18
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:3
90
msgid "3.2 core GL profile is not available on EGL implementation"
msgstr "3.2 kjerne GL-profil er ikke tilgjengelig på EGL-implementasjonen"
#: ../gdk/mir/gdkmirwindowimpl.c:1445
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
341
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:52
4
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
1110
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
1154
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:
165
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:52
9
../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
636
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
680
msgid "Unable to create a GL context"
msgstr "Kan ikke lage et GL-kontekst"
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:497
#: ../gdk/wayland/gdkglcontext-wayland.c:124
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:520 ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:628
msgid "Unsupported profile for a GL context"
msgstr "Ikke støttet profil for en GL-kontekst"
#: ../gdk/win32/gdkglcontext-win32.c:581
msgid ""
"The WGL_ARB_create_context extension needed to create 3.2 core profiles is "
"not available"
msgstr "WGL_ARB_create_context-utvidelsen som kreves for å lage kjerneprofiler for versjon 3.2 er ikke tilgjengelig"
msgstr ""
"WGL_ARB_create_context-utvidelsen som kreves for å lage kjerneprofiler for "
"versjon 3.2 er ikke tilgjengelig"
#. Description of --sync in --help output
#: ../gdk/win32/gdkmain-win32.c:53
...
...
@@ -504,12 +511,12 @@ msgid_plural "Opening %d Items"
msgstr[0] "Åpner %d oppføring"
msgstr[1] "Åpner %d oppføringer"
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
729
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:
902
#, c-format
msgid "No available configurations for the given RGBA pixel format"
msgstr "Ingen tilgjengelige konfigurasjoner for oppgitt RGBA-pikselformat"
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1
075
#: ../gdk/x11/gdkglcontext-x11.c:1
194
msgid ""
"The GLX_ARB_create_context_profile extension needed to create 3.2 core "
"profiles is not available"
...
...
@@ -3505,7 +3512,7 @@ msgstr "Gjenopprett forvalg for denne komponenten"
#: ../gtk/inspector/css-editor.c:90 ../gtk/inspector/css-editor.c:96
msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+."
msgstr ""
msgstr "
Du kan skrive enhver CSS-regel som støttes av GTK+ her.
"
#: ../gtk/inspector/css-editor.c:91 ../gtk/inspector/css-editor.c:97
msgid ""
...
...
@@ -3876,30 +3883,32 @@ msgstr "Kumulativ"
#: ../gtk/inspector/statistics.ui.h:8
msgid "Enable statistics with GOBJECT_DEBUG=instance-count"
msgstr ""
msgstr "
Slå på statistikk med GOBJECT_DEBUG=instance-count
"
#: ../gtk/inspector/visual.c:263 ../gtk/inspector/visual.c:278
msgid "Theme is hardcoded by GTK_THEME"
msgstr ""
msgstr "
Tema er hardkodet av GTK_THEME
"
#: ../gtk/inspector/visual.c:453
msgid "Backend does not support window scaling"
msgstr ""
msgstr "
Motor støtter ikke skalering av vindu
"
#: ../gtk/inspector/visual.c:492
msgid "Setting is hardcoded by GTK_TEST_TOUCHSCREEN"
msgstr ""
msgstr "
Innstillingen er hardkodet av GTK_TEST_TOUCHSCREEN
"
#: ../gtk/inspector/visual.c:557
msgid ""
"Not settable at runtime.\n"
"Use GDK_GL=always or GDK_GL=disable instead"
msgstr ""
"Kan ikke settes ved kjøring.\n"
"Bruk GDK_GL=always eller GDK_GL=disable i stedet"
#: ../gtk/inspector/visual.c:571 ../gtk/inspector/visual.c:572
#: ../gtk/inspector/visual.c:573
msgid "GL rendering is disabled"
msgstr ""
msgstr "
GL-tegning er slått av
"
#. vim: set et sw=2 ts=2:
#: ../gtk/inspector/visual.ui.h:1
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment