Commit 839d2ed3 authored by Takeshi AIHANA's avatar Takeshi AIHANA Committed by Takeshi Aihana
Browse files

Fixed wrong translation.

2007-09-23  Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>

        * ja.po: Fixed wrong translation.

svn path=/trunk/; revision=18858
parent 58e3d00b
2007-09-23 Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>
* ja.po: Fixed wrong translation.
2007-09-22 Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com> 2007-09-22 Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>
* be@latin.po: Updated Belarusian Latin translation. * be@latin.po: Updated Belarusian Latin translation.
......
...@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" ...@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ trunk\n" "Project-Id-Version: gtk+ trunk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-09-15 18:12+0900\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-23 10:57+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 13:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-23 10:57+0900\n"
"Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <takeshi.aihana@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -1512,11 +1512,11 @@ msgstr "色ホイール" ...@@ -1512,11 +1512,11 @@ msgstr "色ホイール"
msgid "Color Selection" msgid "Color Selection"
msgstr "色の選択" msgstr "色の選択"
#: ../gtk/gtkentry.c:5253 ../gtk/gtktextview.c:7605 #: ../gtk/gtkentry.c:5253 ../gtk/gtktextview.c:7617
msgid "Input _Methods" msgid "Input _Methods"
msgstr "入力メソッド(_M)" msgstr "入力メソッド(_M)"
#: ../gtk/gtkentry.c:5267 ../gtk/gtktextview.c:7619 #: ../gtk/gtkentry.c:5267 ../gtk/gtktextview.c:7631
msgid "_Insert Unicode Control Character" msgid "_Insert Unicode Control Character"
msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)" msgstr "Unicode 制御文字の挿入(_I)"
...@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "完了 (エラー有り)" ...@@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "完了 (エラー有り)"
msgid "Preparing %d" msgid "Preparing %d"
msgstr "%d の準備中です" msgstr "%d の準備中です"
#: ../gtk/gtkprintoperation.c:1988 ../gtk/gtkprintoperation.c:2240 #: ../gtk/gtkprintoperation.c:1988 ../gtk/gtkprintoperation.c:2243
msgid "Preparing" msgid "Preparing"
msgstr "準備中" msgstr "準備中"
...@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "終了(_Q)" ...@@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "終了(_Q)"
#: ../gtk/gtkstock.c:383 #: ../gtk/gtkstock.c:383
msgid "_Redo" msgid "_Redo"
msgstr "やり直(_R)" msgstr "やり直(_R)"
#: ../gtk/gtkstock.c:384 #: ../gtk/gtkstock.c:384
msgid "_Refresh" msgid "_Refresh"
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment