Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
gtk
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
1,143
Issues
1,143
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
141
Merge Requests
141
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
gtk
Commits
81161cd7
Commit
81161cd7
authored
Feb 27, 1999
by
Pablo Saratxaga
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
upgraded spanish language file
parent
996f8e93
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
26 additions
and
26 deletions
+26
-26
po/es.po
po/es.po
+26
-26
No files found.
po/es.po
View file @
81161cd7
...
...
@@ -4,8 +4,8 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.1
4
\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-2
5 05:04-06
00\n"
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.1
6
\n"
"POT-Creation-Date: 1999-02-2
6 05:34+01
00\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -44,14 +44,14 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacidad:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:347
5
#: gtk/gtkcolorsel.c:1668 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:347
2
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1674 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851
#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:348
8
#: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:348
5
#: gtk/gtkgamma.c:424
msgid "Cancel"
msgstr "Anular"
...
...
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Valor real"
msgid "Font"
msgstr "Fuente"
#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:215
6 gtk/gtkfontsel.c:2386
#: gtk/gtkfontsel.c:504 gtk/gtkfontsel.c:215
3 gtk/gtkfontsel.c:2383
msgid "Font:"
msgstr "Fuente:"
...
...
@@ -273,23 +273,23 @@ msgstr "Bitmap redimensionado"
msgid "regular"
msgstr "regular"
#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:194
8
#: gtk/gtkfontsel.c:1220 gtk/gtkfontsel.c:194
5
msgid "italic"
msgstr "itlica"
#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:194
9
#: gtk/gtkfontsel.c:1221 gtk/gtkfontsel.c:194
6
msgid "oblique"
msgstr "oblicua"
#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:19
50
#: gtk/gtkfontsel.c:1222 gtk/gtkfontsel.c:19
47
msgid "reverse italic"
msgstr "itlica invertida"
#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:19
51
#: gtk/gtkfontsel.c:1223 gtk/gtkfontsel.c:19
48
msgid "reverse oblique"
msgstr "oblicua invertida"
#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:19
52
#: gtk/gtkfontsel.c:1224 gtk/gtkfontsel.c:19
49
msgid "other"
msgstr "otro"
...
...
@@ -301,58 +301,58 @@ msgstr "[M]"
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
#: gtk/gtkfontsel.c:17
80
#: gtk/gtkfontsel.c:17
77
msgid "The selected font is not available."
msgstr "La fuente seleccionada no est disponible."
#: gtk/gtkfontsel.c:178
6
#: gtk/gtkfontsel.c:178
3
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "La fuente seleccionada no es una fuente vlida."
#: gtk/gtkfontsel.c:184
4
#: gtk/gtkfontsel.c:184
1
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr ""
"Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente."
#: gtk/gtkfontsel.c:193
6
gtk/gtkinputdialog.c:607
#: gtk/gtkfontsel.c:193
3
gtk/gtkinputdialog.c:607
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconocido)"
#: gtk/gtkfontsel.c:194
7
#: gtk/gtkfontsel.c:194
4
msgid "roman"
msgstr ""
msgstr "
redonda
"
#: gtk/gtkfontsel.c:195
9
#: gtk/gtkfontsel.c:195
6
msgid "proportional"
msgstr "proporcional"
#: gtk/gtkfontsel.c:19
60
#: gtk/gtkfontsel.c:19
57
msgid "monospaced"
msgstr ""
msgstr "
espacio fijo
"
#: gtk/gtkfontsel.c:19
61
#: gtk/gtkfontsel.c:19
58
msgid "char cell"
msgstr ""
msgstr "
tamao constante
"
#: gtk/gtkfontsel.c:21
61
#: gtk/gtkfontsel.c:21
58
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Fuente: (Filtro aplicado)"
#: gtk/gtkfontsel.c:263
7
#: gtk/gtkfontsel.c:263
4
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "Se excede MAX_FONTS. Algunas fuentes no sern en la lista."
#: gtk/gtkfontsel.c:34
82
#: gtk/gtkfontsel.c:34
79
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: gtk/gtkfontsel.c:350
4
#: gtk/gtkfontsel.c:350
1
msgid "Font Selection"
msgstr "Seleccin de Fuentes"
#: gtk/gtkgamma.c:396
msgid "Gamma"
msgstr ""
msgstr "
Gamma
"
#: gtk/gtkgamma.c:403
msgid "Gamma value"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment