Commit 67909053 authored by Manish Singh's avatar Manish Singh

acinclude.m4 ltconfig upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and

* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)

-Yosh
parent 9da0be67
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
Tue Jan 12 22:50:44 PST 1999 Manish Singh <yosh@gimp.org>
* acinclude.m4
* ltconfig
* ltmain.sh: upgrade to libtool 1.2d (with fixes for irix6 and osf)
Tue Jan 12 18:30:51 1999 Owen Taylor <otaylor@redhat.com>
* gtk/testdnd.c (label_drag_data_received): Add
......
This diff is collapsed.
......@@ -112,6 +112,9 @@ EOF
amiga:OpenBSD:*:*)
echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
*:[Aa]miga[Oo][Ss]:*:*)
echo ${UNAME_MACHINE}-unknown-amigaos
exit 0 ;;
arc64:OpenBSD:*:*)
echo mips64el-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
......@@ -139,7 +142,7 @@ EOF
SR2?01:HI-UX/MPP:*:*)
echo hppa1.1-hitachi-hiuxmpp
exit 0;;
Pyramid*:OSx*:*:*|MIS*:OSx*:*:*)
Pyramid*:OSx*:*:*|MIS*:OSx*:*:*|MIS*:SMP_DC-OSx*:*:*)
# akee@wpdis03.wpafb.af.mil (Earle F. Ake) contributed MIS and NILE.
if test "`(/bin/universe) 2>/dev/null`" = att ; then
echo pyramid-pyramid-sysv3
......@@ -150,6 +153,9 @@ EOF
NILE:*:*:dcosx)
echo pyramid-pyramid-svr4
exit 0 ;;
sun4H:SunOS:5.*:*)
echo sparc-hal-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'`
exit 0 ;;
sun4*:SunOS:5.*:* | tadpole*:SunOS:5.*:*)
echo sparc-sun-solaris2`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*//'`
exit 0 ;;
......@@ -216,6 +222,9 @@ EOF
powerpc:machten:*:*)
echo powerpc-apple-machten${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
macppc:NetBSD:*:*)
echo powerpc-apple-netbsd${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
RISC*:Mach:*:*)
echo mips-dec-mach_bsd4.3
exit 0 ;;
......@@ -321,7 +330,8 @@ EOF
fi
exit 0 ;;
*:AIX:*:4)
if /usr/sbin/lsattr -EHl proc0 | grep POWER >/dev/null 2>&1; then
IBM_CPU_ID=`/usr/sbin/lsdev -C -c processor -S available | head -1 | awk '{ print $1 }'`
if /usr/sbin/lsattr -EHl ${IBM_CPU_ID} | grep POWER >/dev/null 2>&1; then
IBM_ARCH=rs6000
else
IBM_ARCH=powerpc
......@@ -354,12 +364,44 @@ EOF
hp300:4.4BSD:*:* | 9000/[34]??:4.3bsd:2.*:*)
echo m68k-hp-bsd4.4
exit 0 ;;
9000/[3478]??:HP-UX:*:*)
9000/[34678]??:HP-UX:*:*)
case "${UNAME_MACHINE}" in
9000/31? ) HP_ARCH=m68000 ;;
9000/[34]?? ) HP_ARCH=m68k ;;
9000/7?? | 9000/8?[1679] ) HP_ARCH=hppa1.1 ;;
9000/8?? ) HP_ARCH=hppa1.0 ;;
9000/6?? | 9000/7?? | 9000/80[24] | 9000/8?[13679] | 9000/892 )
sed 's/^ //' << EOF >dummy.c
#include <stdlib.h>
#include <unistd.h>
int main ()
{
#if defined(_SC_KERNEL_BITS)
long bits = sysconf(_SC_KERNEL_BITS);
#endif
long cpu = sysconf (_SC_CPU_VERSION);
switch (cpu)
{
case CPU_PA_RISC1_0: puts ("hppa1.0"); break;
case CPU_PA_RISC1_1: puts ("hppa1.1"); break;
case CPU_PA_RISC2_0:
#if defined(_SC_KERNEL_BITS)
switch (bits)
{
case 64: puts ("hppa2.0w"); break;
case 32: puts ("hppa2.0n"); break;
default: puts ("hppa2.0"); break;
} break;
#else /* !defined(_SC_KERNEL_BITS) */
puts ("hppa2.0"); break;
#endif
default: puts ("hppa1.0"); break;
}
exit (0);
}
EOF
(${CC-cc} dummy.c -o dummy 2>/dev/null ) && HP_ARCH=`./dummy`
rm -f dummy.c dummy
esac
HPUX_REV=`echo ${UNAME_RELEASE}|sed -e 's/[^.]*.[0B]*//'`
echo ${HP_ARCH}-hp-hpux${HPUX_REV}
......@@ -465,6 +507,9 @@ EOF
hp300:OpenBSD:*:*)
echo m68k-unknown-openbsd${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
sparc*:BSD/OS:*:*)
echo sparc-unknown-bsdi${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
i?86:BSD/386:*:* | *:BSD/OS:*:*)
echo ${UNAME_MACHINE}-pc-bsdi${UNAME_RELEASE}
exit 0 ;;
......@@ -659,6 +704,13 @@ EOF
echo ${UNAME_MACHINE}-pc-sysv32
fi
exit 0 ;;
i?86:UnixWare:*:*)
if /bin/uname -X 2>/dev/null >/dev/null ; then
(/bin/uname -X|egrep '^Machine.*Pentium' >/dev/null) \
&& UNAME_MACHINE=i586
fi
echo ${UNAME_MACHINE}-unixware-${UNAME_RELEASE}-${UNAME_VERSION}
exit 0 ;;
pc:*:*:*)
# uname -m prints for DJGPP always 'pc', but it prints nothing about
# the processor, so we play safe by assuming i386.
......@@ -742,13 +794,22 @@ EOF
news*:NEWS-OS:*:6*)
echo mips-sony-newsos6
exit 0 ;;
R3000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:*)
R3000:*System_V*:*:* | R4000:UNIX_SYSV:*:* | R4000:UNIX_SV:*:*)
if [ -d /usr/nec ]; then
echo mips-nec-sysv${UNAME_RELEASE}
else
echo mips-unknown-sysv${UNAME_RELEASE}
fi
exit 0 ;;
BeBox:BeOS:*:*) # BeOS running on hardware made by Be, PPC only.
echo powerpc-be-beos
exit 0 ;;
BeMac:BeOS:*:*) # BeOS running on Mac or Mac clone, PPC only.
echo powerpc-apple-beos
exit 0 ;;
BePC:BeOS:*:*) # BeOS running on Intel PC compatible.
echo i586-pc-beos
exit 0 ;;
esac
#echo '(No uname command or uname output not recognized.)' 1>&2
......
......@@ -150,8 +150,8 @@ case $basic_machine in
# Recognize the basic CPU types without company name.
# Some are omitted here because they have special meanings below.
tahoe | i860 | m32r | m68k | m68000 | m88k | ns32k | arc | arm \
| arme[lb] | pyramid | mn10200 | mn10300 \
| tron | a29k | 580 | i960 | h8300 | hppa | hppa1.0 | hppa1.1 \
| arme[lb] | pyramid | mn10200 | mn10300 | tron | a29k \
| 580 | i960 | h8300 | hppa | hppa1.0 | hppa1.1 | hppa2.0 \
| alpha | alphaev5 | alphaev56 | we32k | ns16k | clipper \
| i370 | sh | powerpc | powerpcle | 1750a | dsp16xx | pdp11 \
| mips64 | mipsel | mips64el | mips64orion | mips64orionel \
......@@ -175,7 +175,7 @@ case $basic_machine in
| m88k-* | sparc-* | ns32k-* | fx80-* | arc-* | arm-* | c[123]* \
| mips-* | pyramid-* | tron-* | a29k-* | romp-* | rs6000-* \
| power-* | none-* | 580-* | cray2-* | h8300-* | i960-* \
| xmp-* | ymp-* | hppa-* | hppa1.0-* | hppa1.1-* \
| xmp-* | ymp-* | hppa-* | hppa1.0-* | hppa1.1-* | hppa2.0-* \
| alpha-* | alphaev5-* | alphaev56-* | we32k-* | cydra-* \
| ns16k-* | pn-* | np1-* | xps100-* | clipper-* | orion-* \
| sparclite-* | pdp11-* | sh-* | powerpc-* | powerpcle-* \
......@@ -714,7 +714,7 @@ case $os in
| -ptx* | -coff* | -ecoff* | -winnt* | -domain* | -vsta* \
| -udi* | -eabi* | -lites* | -ieee* | -go32* | -aux* \
| -cygwin32* | -pe* | -psos* | -moss* | -proelf* | -rtems* \
| -mingw32* | -linux-gnu* | -uxpv*)
| -mingw32* | -linux-gnu* | -uxpv* | -beos*)
# Remember, each alternative MUST END IN *, to match a version number.
;;
-linux*)
......@@ -827,6 +827,9 @@ case $basic_machine in
sparc-* | *-sun)
os=-sunos4.1.1
;;
*-be)
os=-beos
;;
*-ibm)
os=-aix
;;
......
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-04 03:55-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-06 13:55+01:00\n"
"Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
......@@ -42,19 +42,19 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Neprhlednost:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Zruit"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1648
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Adres
msgid "Files"
msgstr "Soubory"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Neiteln adres: %s"
......@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Rename"
msgstr "Pejmenovat"
#: gtk/gtkfilesel.c:1434 gtk/gtkfilesel.c:1435
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
msgid "Selection: "
msgstr "Vbr: "
......@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "(vypnuto)"
msgid "clear"
msgstr "smazat"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Strana %u"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-04 03:55-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Sven Neumann <sven@gimp.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
......@@ -42,19 +42,19 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Deckkraft:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1648
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Verzeichnisse"
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Verzeichnis unlesbar: %s"
......@@ -122,6 +122,11 @@ msgstr "L
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Schriftauswahl"
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:"
msgstr "Ursprung:"
......@@ -429,7 +434,7 @@ msgstr "(ausgeschaltet)"
msgid "clear"
msgstr "gelscht"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Seite %u"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-10 02:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-01-10 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Directorios"
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Directorio ilegible: %s"
......@@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Borrar"
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Seleccin de Fuentes"
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:"
msgstr "Fundicin:"
......@@ -307,7 +312,8 @@ msgstr "La fuente seleccionada no es una fuente v
#: gtk/gtkfontsel.c:1834
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente."
msgstr ""
"Esta es una fuente de 2-bytes y es posible que no se visualize correctamente."
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
msgid "(unknown)"
......@@ -431,7 +437,7 @@ msgstr "(desactivado)"
msgid "clear"
msgstr "limpiar"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pgina %u"
......@@ -439,7 +445,8 @@ msgstr "P
#: gtk/gtkrc.c:1507
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Imposible de encontrar un archivo imgen en pixmap_path: \"%s\" lnea %s"
msgstr ""
"Imposible de encontrar un archivo imgen en pixmap_path: \"%s\" lnea %s"
#: gtk/gtkrc.c:1510
#, c-format
......
......@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-04 03:55-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 20:32+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
......@@ -43,19 +43,19 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacit:"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1648
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
msgid "Help"
msgstr "Aide"
......@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "R
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Rpertoire illisible: %s"
......@@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "Effacer"
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Slection de police"
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:"
msgstr "Fonderie:"
......@@ -430,7 +435,7 @@ msgstr "(d
msgid "clear"
msgstr "affacer"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Page %u"
......
......@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
"POT-Creation-Date: 1998-12-28 18:22-0600\n"
"POT-Creation-Date: 1999-01-12 10:38-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-18 12:15+0100\n"
"Last-Translator: Tristan Tarrant <ttarrant@etnoteam.it>\n"
"Language-Team: German <it@li.org>\n"
......@@ -42,19 +42,19 @@ msgid "Opacity:"
msgstr "Opacita':"
#. The OK button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3459
#: gtk/gtkcolorsel.c:1640 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3465
#: gtk/gtkgamma.c:408
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. The Cancel button
#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3472
#: gtk/gtkcolorsel.c:1646 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844
#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3478
#: gtk/gtkgamma.c:416
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1648
#: gtk/gtkcolorsel.c:1651
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
......@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Cartelle"
msgid "Files"
msgstr "File"
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455
#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1454
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Cartella illeggibile: %s"
......@@ -122,6 +122,11 @@ msgstr "Cancella"
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
#: gtk/gtkfilesel.c:1433
#, fuzzy
msgid "Selection: "
msgstr "Schriftauswahl"
#: gtk/gtkfontsel.c:203
msgid "Foundry:"
msgstr "Fornitore:"
......@@ -174,170 +179,175 @@ msgstr "Larghezza media:"
msgid "Charset:"
msgstr "Gruppo di caratteri:"
#: gtk/gtkfontsel.c:442
#. Number of internationalized titles here must match number
#. of NULL initializers above
#: gtk/gtkfontsel.c:452
msgid "Font Property"
msgstr "Proprieta' Font"
#: gtk/gtkfontsel.c:442
#: gtk/gtkfontsel.c:453
msgid "Requested Value"
msgstr "Valore richiesto"
#: gtk/gtkfontsel.c:442
#: gtk/gtkfontsel.c:454
msgid "Actual Value"
msgstr "Valore effettivo"
#: gtk/gtkfontsel.c:481
#: gtk/gtkfontsel.c:487
msgid "Font"
msgstr "Font"
#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2140 gtk/gtkfontsel.c:2370
#: gtk/gtkfontsel.c:497 gtk/gtkfontsel.c:2146 gtk/gtkfontsel.c:2376
msgid "Font:"
msgstr "Font:"
#: gtk/gtkfontsel.c:496
#: gtk/gtkfontsel.c:502
msgid "Font Style:"
msgstr "Stile Font:"
#: gtk/gtkfontsel.c:501
#: gtk/gtkfontsel.c:507
msgid "Size:"
msgstr "Dimensione:"
#: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855
#: gtk/gtkfontsel.c:639 gtk/gtkfontsel.c:861
msgid "Reset Filter"
msgstr "Azzera filtro"
#: gtk/gtkfontsel.c:647
#: gtk/gtkfontsel.c:653
msgid "Metric:"
msgstr "Metrica:"
#: gtk/gtkfontsel.c:651
#: gtk/gtkfontsel.c:657
msgid "Points"
msgstr "Punti"
#: gtk/gtkfontsel.c:658
#: gtk/gtkfontsel.c:664
msgid "Pixels"
msgstr "Pixel"
#. create the text entry widget
#: gtk/gtkfontsel.c:674
#: gtk/gtkfontsel.c:680
msgid "Preview:"
msgstr "Anteprima:"
#: gtk/gtkfontsel.c:703
#: gtk/gtkfontsel.c:709
msgid "Font Information"
msgstr "Informazioni Font"
#: gtk/gtkfontsel.c:736
#: gtk/gtkfontsel.c:742
msgid "Requested Font Name:"
msgstr "Nome del font richiesto:"
#: gtk/gtkfontsel.c:747
#: gtk/gtkfontsel.c:753
msgid "Actual Font Name:"
msgstr "Nome effettivo del font:"
#: gtk/gtkfontsel.c:758
#: gtk/gtkfontsel.c:764
#, c-format
msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
msgstr "%i font disponibili per un totale di %i stili."
#: gtk/gtkfontsel.c:773
#: gtk/gtkfontsel.c:779
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: gtk/gtkfontsel.c:786
#: gtk/gtkfontsel.c:792
msgid "Font Types:"
msgstr "Tipi di Font:"
#: gtk/gtkfontsel.c:794
#: gtk/gtkfontsel.c:800
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#: gtk/gtkfontsel.c:800
#: gtk/gtkfontsel.c:806
msgid "Scalable"
msgstr "Scalabili"
#: gtk/gtkfontsel.c:806
#: gtk/gtkfontsel.c:812
msgid "Scaled Bitmap"
msgstr "Bitmap scalabile"
#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer.
#: gtk/gtkfontsel.c:1202
#: gtk/gtkfontsel.c:1208
msgid "regular"
msgstr "regular"
#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1932
#: gtk/gtkfontsel.c:1213 gtk/gtkfontsel.c:1938
msgid "italic"
msgstr "italic"
#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1933
#: gtk/gtkfontsel.c:1214 gtk/gtkfontsel.c:1939
msgid "oblique"
msgstr "oblique"
#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1934
#: gtk/gtkfontsel.c:1215 gtk/gtkfontsel.c:1940
msgid "reverse italic"
msgstr "reverse italic"
#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1935
#: gtk/gtkfontsel.c:1216 gtk/gtkfontsel.c:1941
msgid "reverse oblique"
msgstr "reverse oblique"
#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1936
#: gtk/gtkfontsel.c:1217 gtk/gtkfontsel.c:1942
msgid "other"
msgstr "other"
#: gtk/gtkfontsel.c:1218
#: gtk/gtkfontsel.c:1224
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
#: gtk/gtkfontsel.c:1219
#: gtk/gtkfontsel.c:1225
msgid "[C]"
msgstr "[C]"
#: gtk/gtkfontsel.c:1764
#: gtk/gtkfontsel.c:1770
msgid "The selected font is not available."
msgstr "Il font selezionato non e' disponibile."
#: gtk/gtkfontsel.c:1770
#: gtk/gtkfontsel.c:1776
msgid "The selected font is not a valid font."
msgstr "Il font selezionato non e' valido."
#: gtk/gtkfontsel.c:1828
#: gtk/gtkfontsel.c:1834
msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
msgstr "Questo e' un font a 2 byte e potrebbe non essere visualizzato correttamente."
msgstr ""
"Questo e' un font a 2 byte e potrebbe non essere visualizzato correttamente."
#: gtk/gtkfontsel.c:1920 gtk/gtkinputdialog.c:599
#: gtk/gtkfontsel.c:1926 gtk/gtkinputdialog.c:599
msgid "(unknown)"
msgstr "(sconosciuto)"
#: gtk/gtkfontsel.c:1931
#: gtk/gtkfontsel.c:1937
msgid "roman"
msgstr "roman"
#: gtk/gtkfontsel.c:1943
#: gtk/gtkfontsel.c:1949
msgid "proportional"
msgstr "proporzionale"
#: gtk/gtkfontsel.c:1944
#: gtk/gtkfontsel.c:1950
msgid "monospaced"
msgstr "monospazio"
#: gtk/gtkfontsel.c:1945
#: gtk/gtkfontsel.c:1951
msgid "char cell"
msgstr "cella carattere"
#: gtk/gtkfontsel.c:2145
#: gtk/gtkfontsel.c:2151
msgid "Font: (Filter Applied)"
msgstr "Font: (con Filtro)"
#: gtk/gtkfontsel.c:2621
#: gtk/gtkfontsel.c:2627
msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
msgstr "E' stato superato il valore di MAX_FONTS. Alcuni fonts potrebbero non essere visualizzati"
msgstr ""
"E' stato superato il valore di MAX_FONTS. Alcuni fonts potrebbero non essere "
"visualizzati"
#: gtk/gtkfontsel.c:3466
#: gtk/gtkfontsel.c:3472
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
#: gtk/gtkfontsel.c:3488
#: gtk/gtkfontsel.c:3494
msgid "Font Selection"
msgstr "Schriftauswahl"
......@@ -427,20 +437,24 @@ msgstr "(disabilitato)"
msgid "clear"
msgstr "cancella"
#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966
#: gtk/gtknotebook.c:1966 gtk/gtknotebook.c:3985
#, c-format
msgid "Page %u"
msgstr "Pagina %u"
#: gtk/gtkrc.c:1533
#: gtk/gtkrc.c:1507
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
msgstr "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". Linea %d"
msgstr ""