Commit 3a6b0693 authored by Matthias Clasen's avatar Matthias Clasen

2.14.2

svn path=/trunk/; revision=21420
parent e3a1d85d
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> 2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.2 ===
* NEWS: Updates * NEWS: Updates
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> 2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
......
...@@ -4,7 +4,7 @@ Prerequisites ...@@ -4,7 +4,7 @@ Prerequisites
GTK+ requires the following packages: GTK+ requires the following packages:
- The GLib, Pango, ATK and cairo libraries, available at the same - The GLib, Pango, ATK and cairo libraries, available at the same
location as GTK+. GTK+ 2.14.1 requires at least GLib 2.17.6, location as GTK+. GTK+ 2.14.2 requires at least GLib 2.17.6,
Pango 1.20, ATK 1.13.0 and cairo 1.6.0. Pango 1.20, ATK 1.13.0 and cairo 1.6.0.
- The TIFF, PNG, and JPEG image loading libraries. You most - The TIFF, PNG, and JPEG image loading libraries. You most
...@@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages: ...@@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages:
Simple install procedure Simple install procedure
======================== ========================
% gzip -cd gtk+-2.14.1.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources % gzip -cd gtk+-2.14.2.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
% cd gtk+-2.14.1 # change to the toplevel directory % cd gtk+-2.14.2 # change to the toplevel directory
% ./configure # run the `configure' script % ./configure # run the `configure' script
% make # build GTK+ % make # build GTK+
[ Become root if necessary ] [ Become root if necessary ]
......
General Information General Information
=================== ===================
This is GTK+ version 2.14.1. GTK+ is a multi-platform toolkit for This is GTK+ version 2.14.2. GTK+ is a multi-platform toolkit for
creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets,
GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to
complete application suites. complete application suites.
......
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.2 ===
2008-09-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> 2008-09-04 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.1 === * === Released 2.14.1 ===
......
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.2 ===
2008-09-06 Sven Herzberg <sven@imendio.com> 2008-09-06 Sven Herzberg <sven@imendio.com>
Bug 551063 – deprecated marking without a link to what new code should Bug 551063 – deprecated marking without a link to what new code should
......
...@@ -85,6 +85,13 @@ structure or object that @data points to. ...@@ -85,6 +85,13 @@ structure or object that @data points to.
<!-- ##### FUNCTION gdk_input_add ##### --> <!-- ##### FUNCTION gdk_input_add ##### -->
@source:
@condition:
@function:
@data:
@Returns:
<!-- ##### FUNCTION gdk_input_remove ##### --> <!-- ##### FUNCTION gdk_input_remove ##### -->
<para> <para>
Remove a callback added with gdk_input_add() or Remove a callback added with gdk_input_add() or
......
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.2 ===
2008-09-13 Tor Lillqvist <tml@novell.com> 2008-09-13 Tor Lillqvist <tml@novell.com>
* gdk-pixbuf-io.c: Don't use the deprectated * gdk-pixbuf-io.c: Don't use the deprectated
......
2008-09-17 Matthias Clasen <mclasen@redhat.com>
* === Released 2.14.2 ===
2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> 2008-09-18 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Anas Afif Emad. * ar.po: Updated Arabic Translation by Anas Afif Emad.
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+-properties 2.6-branch\n" "Project-Id-Version: gtk+-properties 2.6-branch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:58-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-30 17:02+0200\n"
"Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n" "Last-Translator: Zuza Software Foundation <info@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Afrikaans <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
...@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr "" ...@@ -3127,7 +3127,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment" msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "Horisontale verstelling" msgstr "Horisontale verstelling"
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr "Die GtkAdjustment vir die horisontale posisie" msgstr "Die GtkAdjustment vir die horisontale posisie"
...@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Die GtkAdjustment vir die horisontale posisie" ...@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "Die GtkAdjustment vir die horisontale posisie"
msgid "Vertical adjustment" msgid "Vertical adjustment"
msgstr "Vertikale verstelling" msgstr "Vertikale verstelling"
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr "Die GtkAdjustment vir die vertikale posisie" msgstr "Die GtkAdjustment vir die vertikale posisie"
...@@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr "" ...@@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings" msgid "Printer settings"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:256 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
msgstr "Bladsygrootte" msgstr "Bladsygrootte"
...@@ -4041,11 +4041,11 @@ msgstr "Verstekhoogte" ...@@ -4041,11 +4041,11 @@ msgstr "Verstekhoogte"
msgid "The GtkPageSetup used by default" msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:274 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
msgid "Print Settings" msgid "Print Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:275 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4068,12 +4068,12 @@ msgstr "Getal kanale" ...@@ -4068,12 +4068,12 @@ msgstr "Getal kanale"
msgid "The number of pages in the document." msgid "The number of pages in the document."
msgstr "Die getal rye in die tabel" msgstr "Die getal rye in die tabel"
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:264 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Current Page" msgid "Current Page"
msgstr "Huidige alfa" msgstr "Huidige alfa"
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:265 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The current page in the document" msgid "The current page in the document"
msgstr "Die bladsygrootte van die aanpassing" msgstr "Die bladsygrootte van die aanpassing"
...@@ -4152,16 +4152,16 @@ msgstr "Doelgemaakte palet" ...@@ -4152,16 +4152,16 @@ msgstr "Doelgemaakte palet"
msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
msgid "The GtkPageSetup to use" msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:282 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Selected Printer" msgid "Selected Printer"
msgstr "Die geselekteerde jaar" msgstr "Die geselekteerde jaar"
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:283 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The GtkPrinter which is selected" msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "Die item wat tans aktief is" msgstr "Die item wat tans aktief is"
...@@ -4770,85 +4770,85 @@ msgstr "" ...@@ -4770,85 +4770,85 @@ msgstr ""
"Vertoon 'n tweede vorentoe-pyltjie op die teenoorgestelde punt van die " "Vertoon 'n tweede vorentoe-pyltjie op die teenoorgestelde punt van die "
"rolstaaf" "rolstaaf"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
msgid "Horizontal Adjustment" msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "Horisontale verstelling" msgstr "Horisontale verstelling"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
msgid "Vertical Adjustment" msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "Vertikale verstelling" msgstr "Vertikale verstelling"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
msgid "Horizontal Scrollbar Policy" msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr "Horisontalerolstaaf-beleid" msgstr "Horisontalerolstaaf-beleid"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr "Wanneer die horisontale rolstaaf vertoon word" msgstr "Wanneer die horisontale rolstaaf vertoon word"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
msgid "Vertical Scrollbar Policy" msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr "Vertikalerolstaaf-beleid" msgstr "Vertikalerolstaaf-beleid"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
msgid "When the vertical scrollbar is displayed" msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr "Wanneer die vertikale rolstaaf vertoon word" msgstr "Wanneer die vertikale rolstaaf vertoon word"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
msgid "Window Placement" msgid "Window Placement"
msgstr "Vensterplasing" msgstr "Vensterplasing"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
msgstr "Waar die inhoud met betrekking tot die rolstawe geleë is" msgstr "Waar die inhoud met betrekking tot die rolstawe geleë is"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Window Placement Set" msgid "Window Placement Set"
msgstr "Vensterplasing" msgstr "Vensterplasing"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars." "contents with respect to the scrollbars."
msgstr "Waar die inhoud met betrekking tot die rolstawe geleë is" msgstr "Waar die inhoud met betrekking tot die rolstawe geleë is"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
msgid "Shadow Type" msgid "Shadow Type"
msgstr "Arseringsoort" msgstr "Arseringsoort"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
msgid "Style of bevel around the contents" msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr "Styl van skuinskant rondom die inhoud" msgstr "Styl van skuinskant rondom die inhoud"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Scrollbars within bevel" msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr "Rolstaafspasiëring" msgstr "Rolstaafspasiëring"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr "Getal pixels tussen die rolstawe en die gerolde venster" msgstr "Getal pixels tussen die rolstawe en die gerolde venster"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
msgid "Scrollbar spacing" msgid "Scrollbar spacing"
msgstr "Rolstaafspasiëring" msgstr "Rolstaafspasiëring"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr "Getal pixels tussen die rolstawe en die gerolde venster" msgstr "Getal pixels tussen die rolstawe en die gerolde venster"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Scrolled Window Placement" msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr "Vensterplasing" msgstr "Vensterplasing"
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:315 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:313
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the " "Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
......
...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" ...@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-04 21:58-0400\n" "POT-Creation-Date: 2008-09-17 23:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n"
"Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
"Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
...@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "" ...@@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr ""
msgid "Horizontal adjustment" msgid "Horizontal adjustment"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:221 #: gtk/gtklayout.c:617 gtk/gtkscrolledwindow.c:219
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "" ...@@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr ""
msgid "Vertical adjustment" msgid "Vertical adjustment"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:228 #: gtk/gtklayout.c:625 gtk/gtkscrolledwindow.c:226
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "" ...@@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr ""
msgid "Printer settings" msgid "Printer settings"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:256 #: gtk/gtkprintjob.c:143 gtk/gtkprintjob.c:144 gtk/gtkprintunixdialog.c:258
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
msgstr "መጠን" msgstr "መጠን"
...@@ -3853,11 +3853,11 @@ msgstr "የነበረው እርዝማኔ" ...@@ -3853,11 +3853,11 @@ msgstr "የነበረው እርዝማኔ"
msgid "The GtkPageSetup used by default" msgid "The GtkPageSetup used by default"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:274 #: gtk/gtkprintoperation.c:904 gtk/gtkprintunixdialog.c:276
msgid "Print Settings" msgid "Print Settings"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:275 #: gtk/gtkprintoperation.c:905 gtk/gtkprintunixdialog.c:277
msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog" msgid "The GtkPrintSettings used for initializing the dialog"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -3880,12 +3880,12 @@ msgstr "ዐምዶች" ...@@ -3880,12 +3880,12 @@ msgstr "ዐምዶች"
msgid "The number of pages in the document." msgid "The number of pages in the document."
msgstr "የጽሑፉ መለያ" msgstr "የጽሑፉ መለያ"
#: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:264 #: gtk/gtkprintoperation.c:970 gtk/gtkprintunixdialog.c:266
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Current Page" msgid "Current Page"
msgstr "የአሁኑን ቀለም" msgstr "የአሁኑን ቀለም"
#: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:265 #: gtk/gtkprintoperation.c:971 gtk/gtkprintunixdialog.c:267
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "The current page in the document" msgid "The current page in the document"
msgstr "የጽሑፉ መለያ" msgstr "የጽሑፉ መለያ"
...@@ -3961,15 +3961,15 @@ msgstr "" ...@@ -3961,15 +3961,15 @@ msgstr ""
msgid "Label for the tab containing custom widgets." msgid "Label for the tab containing custom widgets."
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:257 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:259
msgid "The GtkPageSetup to use" msgid "The GtkPageSetup to use"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:282 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:284
msgid "Selected Printer" msgid "Selected Printer"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkprintunixdialog.c:283 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:285
msgid "The GtkPrinter which is selected" msgid "The GtkPrinter which is selected"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -4533,79 +4533,79 @@ msgid "" ...@@ -4533,79 +4533,79 @@ msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" "Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:220 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:218 gtk/gtktext.c:545 gtk/gtktreeview.c:578
msgid "Horizontal Adjustment" msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:227 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:225 gtk/gtktext.c:553 gtk/gtktreeview.c:586
msgid "Vertical Adjustment" msgid "Vertical Adjustment"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:234 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:232
msgid "Horizontal Scrollbar Policy" msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:233
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed" msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:240
msgid "Vertical Scrollbar Policy" msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:243 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:241
msgid "When the vertical scrollbar is displayed" msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:251 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:249
msgid "Window Placement" msgid "Window Placement"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:252 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:250
msgid "" msgid ""
"Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property " "Where the contents are located with respect to the scrollbars. This property "
"only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE." "only takes effect if \"window-placement-set\" is TRUE."
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:269 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:267
msgid "Window Placement Set" msgid "Window Placement Set"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:270 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:268
msgid "" msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the " "Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars." "contents with respect to the scrollbars."
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:276 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:274
msgid "Shadow Type" msgid "Shadow Type"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:277 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:275
msgid "Style of bevel around the contents" msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:291 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:289
msgid "Scrollbars within bevel" msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:292 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:290
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel" msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:298 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:296
msgid "Scrollbar spacing" msgid "Scrollbar spacing"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:299 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:297
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr "" msgstr ""
#: gtk/gtkscrolledwindow.c:314 #: gtk/gtkscrolledwindow.c:312