el.po 163 KB
Newer Older
1 2
# translation of el.po to Greek
# gtk+ Greek PO file
3
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
#
# spyros: initial translation, 1999.
# simos: 186 messages, 20Apr2002, first log entry.
# simos: 214 messages, 16Aug2002, updated and converted to UTF-8.
# kostas: 981 messages, 16Oct2002, almost completed translation.
# kostas: 1018 messages, 06Nov2002, completed translation.
# kostas: 1127 messages, 03Dec2002, updated translation for Gnome 2.1x.
# kostas: 04Sep2003, one more update
# nikos: 04Sep2003, review (more is needed)
# nikosK: 06Sep2003, One more review
# ta panta rei: 08Sep2003, one more review
# kostas:02Nov2003,1288 messages update for Gnome 2.6
# kostas:22Nov2003,1342 messages
17
# kostas:29Jan2004, move to properties, updated translation
18
# kostas:03Mar2004, one more update
19 20 21 22 23
# ta panta rei <ta_panta_rei@flashmail.con>
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2001, 2002.
# Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>, 2003.
# Nikos Kannelopoulos <nkan@panafonet.gr>, 2003.
24
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003, 2004.
25 26 27
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
28 29
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-01 01:25-0400\n"
30
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 18:03+0200\n"
31 32 33 34 35 36 37
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
38
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:101
39
msgid "Number of Channels"
40
msgstr "Αριθμός καναλιών"
41

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
42
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:102
43
msgid "The number of samples per pixel"
44
msgstr "Ο αριθμός δειγμάτων ανά εικονοστοιχείο"
45

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:112
47
msgid "Colorspace"
48
msgstr "Colorspace"
49

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
50
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:113
51
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
52
msgstr "Το colorspace στο οποίο τα δείγματα ερμηνεύονται"
53

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
55
msgid "Has Alpha"
56
msgstr "Έχει άλφα"
57

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
58
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:124
59
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
60
msgstr "Αν το pixbuf έχει κανάλι άλφα"
61

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
62
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132
63
msgid "Bits per Sample"
64
msgstr "Bits ανα δείγμα"
65

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
66
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
67
msgid "The number of bits per sample"
68
msgstr "Ο αριθμός των Bits ανα δείγμα"
69

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
70
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143 gtk/gtklayout.c:650 gtk/gtktreeviewcolumn.c:240
71 72 73
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
74
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:144
75
msgid "The number of columns of the pixbuf"
76
msgstr "Ο αριθμός των στηλών στο pixbuf"
77

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:154 gtk/gtklayout.c:659
79 80 81
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:155
83
msgid "The number of rows of the pixbuf"
84
msgstr "Ο αριθμός των γραμμών στο pixbuf"
85

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
86
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:165
87
msgid "Rowstride"
88
msgstr "Rowstride"
89

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
90
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
91 92
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
93 94 95
msgstr ""
"Αριθμός bytes ανάμεσα στην αρχή μιας γραμμής καί την αρχή της επόμενης "
"γραμμής"
96

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
97
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:176
98
msgid "Pixels"
99
msgstr "Εικονοστοιχεία"
100

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
101
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:177
102
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
103
msgstr "Ένασ δείκτης στα δεδομένα εικονοστοιχείου στο pixbuf"
104 105 106 107 108 109 110 111 112

#: gdk/gdkdisplaymanager.c:126
msgid "Default Display"
msgstr "Προεπιλεγμένη Προβολή"

#: gdk/gdkdisplaymanager.c:127
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Η προεπιλεγμένη προβολή για GDK"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
113
#: gtk/gtkaccellabel.c:138
114 115 116
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Διακοπή συντόμευσης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
117
#: gtk/gtkaccellabel.c:139
118 119 120
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Η διακοπή για παρακολούθηση για αλλαγές στις συντομεύσεις"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
121
#: gtk/gtkaccellabel.c:145
122 123 124
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό συντόμευσης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
125
#: gtk/gtkaccellabel.c:146
126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Το γραφικό συστατικό που θα παρακολουθεί για αλλαγές συντόμευσης"

#: gtk/gtkaction.c:193 gtk/gtkactiongroup.c:133
msgid "Name"
msgstr "'Όνομα"

#: gtk/gtkaction.c:194
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Ένα μοναδικό όνομα για αυτή την ενέργεια"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
137
#: gtk/gtkaction.c:201 gtk/gtkbutton.c:212 gtk/gtkexpander.c:205
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
138
#: gtk/gtkframe.c:126 gtk/gtklabel.c:293 gtk/gtktoolbutton.c:180
139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"

#: gtk/gtkaction.c:202
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
"Η ετικέτα που χρησιμοποιείται για τα αντικείμενα μενού και κουμπιά που "
"ενεργοποιούν αυτή την ενέργεια."

#: gtk/gtkaction.c:208
msgid "Short label"
msgstr "Σύντομη ετικέτα"

#: gtk/gtkaction.c:209
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
154 155
msgstr ""
"Μια σύντομη ετικέτα που μπορεί να χρησιμοποηθεί στα κουμπιά εργαλειοθήκης."
156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

#: gtk/gtkaction.c:215
msgid "Tooltip"
msgstr "Συμβουλή οθόνης"

#: gtk/gtkaction.c:216
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Μια συμβουλή οθόνης για αυτή την ενέργεια"

#: gtk/gtkaction.c:222
msgid "Stock Icon"
msgstr "Εικονίδιο stock"

#: gtk/gtkaction.c:223
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Tο εικονίδιο stock που εμφανίζεται στα γραφικά συστατικά αναπαριστώντας αυτή "
"την ενέργεια."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
175
#: gtk/gtkaction.c:229 gtk/gtktoolitem.c:158
176 177 178
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Ορατό σε οριζόντια θέση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
179
#: gtk/gtkaction.c:230 gtk/gtktoolitem.c:159
180 181 182 183 184 185 186
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"οριζόντιο προσανατολισμό."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
187
#: gtk/gtkaction.c:236 gtk/gtktoolitem.c:165
188 189 190
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Ορατό σε κάθετη θέση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
191
#: gtk/gtkaction.c:237 gtk/gtktoolitem.c:166
192 193 194 195 196 197 198
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"κάθετοπροσανατολισμό."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
199
#: gtk/gtkaction.c:243 gtk/gtktoolitem.c:172
200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221
msgid "Is important"
msgstr "Είναι σημαντικό"

#: gtk/gtkaction.c:244
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Αν η ενέργεια θεωρείται σημαντική. Αν TRUE, οι διαμεσολαβητές αντικειμένου "
"εργαλείου για αυτή την ενέργεια θα εμφανίζουν κείμενο σε λειτουργία "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ"

#: gtk/gtkaction.c:250
msgid "Hide if empty"
msgstr "Απόκρυψη αν είναι κενό"

#: gtk/gtkaction.c:251
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
"Όατν είναι TRUE, οι κενοί διαμεσολαβητές μενού για αυτή την ενέργεια θα "
"αποκρύπτονται."

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
222
#: gtk/gtkaction.c:257 gtk/gtkactiongroup.c:141 gtk/gtkcellrenderer.c:220
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
223
#: gtk/gtkwidget.c:449
224 225 226 227 228 229 230
msgid "Sensitive"
msgstr "Ευαίσθητο"

#: gtk/gtkaction.c:258
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι ενεργοποιημένη."

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
231
#: gtk/gtkaction.c:264 gtk/gtkactiongroup.c:148 gtk/gtktreeview.c:573
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
232
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:224 gtk/gtkwidget.c:442
233 234 235 236 237 238 239 240 241
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"

#: gtk/gtkaction.c:265
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι  ορατή."

#: gtk/gtkaction.c:271
msgid "Action Group"
242
msgstr "Ομάδα ενέργειας"
243 244 245 246 247 248

#: gtk/gtkaction.c:272
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
249 250
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
251 252 253 254 255 256 257

#: gtk/gtkactiongroup.c:134
msgid "A name for the action group."
msgstr "Ένα όνομα για αυτή την ομάδα ενεργειών."

#: gtk/gtkactiongroup.c:142
msgid "Whether the action group is enabled."
258
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι ενεργοποιημένη."
259 260 261

#: gtk/gtkactiongroup.c:149
msgid "Whether the action group is visible."
262
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι  ορατή."
263

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
264
#: gtk/gtkadjustment.c:107 gtk/gtkspinbutton.c:302
265 266 267
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
268
#: gtk/gtkadjustment.c:108
269 270 271
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Η τιμή της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
272
#: gtk/gtkadjustment.c:117
273 274 275
msgid "Minimum Value"
msgstr "Ελάχιστη τιμή"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
276
#: gtk/gtkadjustment.c:118
277 278 279
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Η ελάχιστη τιμή της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
280
#: gtk/gtkadjustment.c:127
281 282 283
msgid "Maximum Value"
msgstr "Μέγιστη τιμή"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
284
#: gtk/gtkadjustment.c:128
285 286 287
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Η μέγιστη τιμή της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
288
#: gtk/gtkadjustment.c:137
289 290 291
msgid "Step Increment"
msgstr "Ρυθμός αύξησης βήματος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
292
#: gtk/gtkadjustment.c:138
293 294 295
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Ο ρυθμός αύξησης βήματος της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
296
#: gtk/gtkadjustment.c:147
297 298 299
msgid "Page Increment"
msgstr "Αύξηση σελίδας"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
300
#: gtk/gtkadjustment.c:148
301 302 303
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Η αύξηση σελίδας της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
304
#: gtk/gtkadjustment.c:157
305 306 307
msgid "Page Size"
msgstr "Μέγεθος σελίδας"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
308
#: gtk/gtkadjustment.c:158
309 310 311
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Το μέγεθος σελίδας της στοίχισης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
312
#: gtk/gtkalignment.c:117
313 314 315
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
316
#: gtk/gtkalignment.c:118 gtk/gtkbutton.c:263
317 318 319 320 321 322 323
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Οριζόντια θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο. 0.0 είναι στοιχισμένο "
"αριστερά, 1.0 είναι στοιχισμένο δεξιά"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
324
#: gtk/gtkalignment.c:127
325 326 327
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
328
#: gtk/gtkalignment.c:128 gtk/gtkbutton.c:282
329 330 331 332 333 334 335
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Κάθετη θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο.  0.0 είναι στοιχισμένο πάνω, 1.0 "
"είναι στοιχισμένο κάτω"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
336
#: gtk/gtkalignment.c:136
337 338 339
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Οριζόντια κλίμακα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
340
#: gtk/gtkalignment.c:137
341 342 343 344 345 346 347 348
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν υπάρχει διαθέσιμος οριζόντιος χώρος μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται, πόσο "
"από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 σημαίνει καθόλου, "
"1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
349
#: gtk/gtkalignment.c:145
350 351 352
msgid "Vertical scale"
msgstr "Κάθετη κλίμακα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
353
#: gtk/gtkalignment.c:146
354 355 356 357 358 359 360 361
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν ο διαθέσιμος οριζόντιος χώρος είναι μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται το "
"θυγατρικό, πόσο από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 "
"σημαίνει καθόλου, 1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
362
#: gtk/gtkalignment.c:163
363 364 365
msgid "Top Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα πάνω"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
366
#: gtk/gtkalignment.c:164
367 368 369
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο πάνω μέρος ενός γραφικού συστατικού."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
370
#: gtk/gtkalignment.c:180
371 372 373
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα κάτω"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
374
#: gtk/gtkalignment.c:181
375 376 377
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο κάτω μέρος ενός γραφικού συστατικού. "

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
378
#: gtk/gtkalignment.c:197
379 380 381
msgid "Left Padding"
msgstr "Αριστερό γέμισμα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
382
#: gtk/gtkalignment.c:198
383
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
384 385
msgstr ""
"Το γέμισμα που θα εισάγεται στην αριστερή πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
386

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
387
#: gtk/gtkalignment.c:214
388 389 390
msgid "Right Padding"
msgstr "Δεξιό γέμισμα "

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
391
#: gtk/gtkalignment.c:215
392
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
393 394
msgstr ""
"Το γέμισμα που θα εισάγεται στην δεξιά πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
395

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
396
#: gtk/gtkarrow.c:99
397 398 399
msgid "Arrow direction"
msgstr "Διεύθυνση βέλους"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
400
#: gtk/gtkarrow.c:100
401 402 403
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Η διεύθυνση στην οποία πρέπει να δείχνει το βέλος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
404
#: gtk/gtkarrow.c:107
405 406 407
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Σκιά βέλους"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
408
#: gtk/gtkarrow.c:108
409 410 411
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Εμφάνιση της σκιάς που περιβάλλει το βέλος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
412
#: gtk/gtkaspectframe.c:109
413 414 415
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
416
#: gtk/gtkaspectframe.c:110
417 418 419
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Χ στοίχιση του θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
420
#: gtk/gtkaspectframe.c:116
421 422 423
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
424
#: gtk/gtkaspectframe.c:117
425 426 427
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Υ στοίχιση του θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
428
#: gtk/gtkaspectframe.c:123
429 430 431
msgid "Ratio"
msgstr "Αναλογία"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
432
#: gtk/gtkaspectframe.c:124
433 434 435
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων αν η υπακοή_στο θυγατρικό είναι FALSE"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
436
#: gtk/gtkaspectframe.c:130
437 438 439
msgid "Obey child"
msgstr "Υπακοή στο θυγατρικό"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
440
#: gtk/gtkaspectframe.c:131
441 442 443 444 445
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""
"Αλλαγή αναλογίας διαστάσεων ώστε να ταιριάζει στις διαστάσεις του θυγατρικού "
"του πλαισίου"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
446
#: gtk/gtkbbox.c:120
447 448 449
msgid "Minimum child width"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
450
#: gtk/gtkbbox.c:121
451 452 453
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
454
#: gtk/gtkbbox.c:129
455 456 457
msgid "Minimum child height"
msgstr "Ελάχιστο ύψος θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
458
#: gtk/gtkbbox.c:130
459 460 461
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο ύψος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
462
#: gtk/gtkbbox.c:138
463 464 465
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα πλάτους θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
466
#: gtk/gtkbbox.c:139
467 468 469
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και στις δύο πλευρές"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
470
#: gtk/gtkbbox.c:147
471 472 473
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα ύψους θυγατρικού"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
474
#: gtk/gtkbbox.c:148
475 476 477
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και πάνω και κάτω"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
478
#: gtk/gtkbbox.c:156
479 480 481
msgid "Layout style"
msgstr "Στυλ διατάξης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
482
#: gtk/gtkbbox.c:157
483 484 485 486 487 488 489
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Ποιά θα είναι η διαρρύθμιση στο κουτί. Οι πιθανές τιμές είναι: "
"προεπιλεγμένες, έκταση, γωνία, αρχή και τέλος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
490
#: gtk/gtkbbox.c:165
491 492 493
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύον"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
494
#: gtk/gtkbbox.c:166
495 496 497 498 499 500 501
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Αν TRUE, το θυγατρικό εμφανίζεται σε μια δεύτερη ομάδα θυγατρικών κατάλληλη "
"για π.χ κουμπιά βοήθειας"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
502
#: gtk/gtkbox.c:129 gtk/gtkexpander.c:229 gtk/gtktreeviewcolumn.c:249
503 504 505
msgid "Spacing"
msgstr "Διαστήματα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
506
#: gtk/gtkbox.c:130
507 508 509
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Το μέγεθος του διαστήματος μεταξύ θυγατρικών"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
510
#: gtk/gtkbox.c:139 gtk/gtknotebook.c:472 gtk/gtktoolbar.c:537
511 512 513
msgid "Homogeneous"
msgstr "Ομογενοποίηση"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
514
#: gtk/gtkbox.c:140
515 516 517
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Αν όλα τα θυγατρικά θα είναι στο ίδιο μέγεθος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
518
#: gtk/gtkbox.c:147 gtk/gtkpreview.c:132 gtk/gtktoolbar.c:529
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
519
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:305
520 521 522
msgid "Expand"
msgstr "Ανάπτυξη"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
523
#: gtk/gtkbox.c:148
524
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
525 526
msgstr ""
"Αν το θυγατρικό θα λαμβάνει παραπάνω διάστημα όταν μεγαλώνει το μητρικό"
527

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
528
#: gtk/gtkbox.c:154
529 530 531
msgid "Fill"
msgstr "Γέμισμα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
532
#: gtk/gtkbox.c:155
533 534 535 536 537 538 539
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Αν το πρόσθετο διάστημα που θα δίνεται στο θυγατρικό θα ανατίθεται στο "
"θυγατρικό ή θα χρησιμοποιείται ως γέμισμα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
540
#: gtk/gtkbox.c:161
541 542 543
msgid "Padding"
msgstr "Γέμισμα"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
544
#: gtk/gtkbox.c:162
545 546 547 548 549
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""
"Επιπλέον διάστημα σε εικονοστοιχεία για προσθήκη ανάμεσα στο θυγατρικό και "
"τα γειτονικά του"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
550
#: gtk/gtkbox.c:168
551 552 553
msgid "Pack type"
msgstr "Τύπος συσκευασίας"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
554
#: gtk/gtkbox.c:169 gtk/gtknotebook.c:516
555 556 557 558 559 560 561
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Ο τύπος GtkPack που ορίζει αν το θυγατρικό θα συσκευάζεται με αναφορά στην "
"αρχή ή το τέλος του μητρικού"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
562
#: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:494 gtk/gtkpaned.c:239
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
563
#: gtk/gtkruler.c:139
564 565 566
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
567
#: gtk/gtkbox.c:176 gtk/gtknotebook.c:495
568 569 570
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Ο δείκτης του θυγατρικού στο μητρικό"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
571
#: gtk/gtkbutton.c:213
572 573 574 575 576 577 578
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Κείμενο της ετικέτας γραφικού συστατικού μέσα στο κουμπί, αν το κουμπί "
"περιέχει ετικέτα γραφικού συστατικού."

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
579
#: gtk/gtkbutton.c:220 gtk/gtkexpander.c:213 gtk/gtklabel.c:314
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
580
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
581 582 583
msgid "Use underline"
msgstr "Χρήση υπογράμμισης"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
584
#: gtk/gtkbutton.c:221 gtk/gtkexpander.c:214 gtk/gtklabel.c:315
585 586 587 588 589 590 591
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Αν ορισθεί, μια υπογράμμιση στο κείμενο θα επισημαίνει τον επόμενο χαρακτήρα "
"που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για το μνημονικό κλειδί συντόμευσης"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
592
#: gtk/gtkbutton.c:228
593 594 595
msgid "Use stock"
msgstr "Χρήση αποθέματος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
596
#: gtk/gtkbutton.c:229
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
597 598
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
599 600 601 602
msgstr ""
"Άν ορίζεται, η ετικέτα χρησιμοποιείται στην επιλογή αποθέματος αντί της "
"εμφάνισης της"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
603
#: gtk/gtkbutton.c:236
604 605 606
msgid "Focus on click"
msgstr "Εστίαση στο κλικ"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
607
#: gtk/gtkbutton.c:237
608 609 610
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Αν το κουμπί θα εστιάζεται όταν γίνεται κλικ με με το ποντίκι"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
611
#: gtk/gtkbutton.c:244
612 613 614
msgid "Border relief"
msgstr "Ανάγλυφο περιγράμματος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
615
#: gtk/gtkbutton.c:245
616 617 618
msgid "The border relief style"
msgstr "Το στυλ του ανάγλυφου περιγράμματος"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
619
#: gtk/gtkbutton.c:262
620
msgid "Horizontal alignment for child"
621
msgstr "Οριζόντια στοίχιση του θυγατρικού"
622

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
623
#: gtk/gtkbutton.c:281
624
msgid "Vertical alignment for child"
625
msgstr "Κάθετη στοίχιση του θυγατρικού"
626

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
627
#: gtk/gtkbutton.c:350
628
msgid "Default Spacing"
629
msgstr "Προεπιλεγμένο διάστιχο"
630

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
631
#: gtk/gtkbutton.c:351
632 633 634
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "Επιπλέον διάστημα για να προστεθεί στα κουμπιά CAN_DEFAULT"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
635
#: gtk/gtkbutton.c:357
636 637 638
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Προεπιλεγμένα εξωτερικά διαστήματα"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
639
#: gtk/gtkbutton.c:358
640 641 642 643 644 645 646
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgstr ""
"Επιπλέον διάστημα για να προστεθεί στα κουμπιά CAN_DEFAULT τα οποία "
"σχεδιάζονται πάντα έξω από το όριο"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
647
#: gtk/gtkbutton.c:363
648 649 650
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Μετατόπιση θυγατρικού Χ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
651
#: gtk/gtkbutton.c:364
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
652 653
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
654 655 656 657
msgstr ""
"Πόσο μακριά στην κατεύθυνση x θα μετακινείται το θυγατρικό όταν "
"απελευθερώνεται το κουμπί"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
658
#: gtk/gtkbutton.c:371
659 660 661
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Μετατόπιση θυγατρικού Υ"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
662
#: gtk/gtkbutton.c:372
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
663 664
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
665 666 667 668
msgstr ""
"Πόσο μακριά στην κατεύθυνση y θα μετακινείται το θυγατρικό όταν "
"απελευθερώνεται το κουμπί"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
669
#: gtk/gtkbutton.c:379
670 671 672
msgid "Show button images"
msgstr "Εμφάνιση εικόνων κουμπιών"

Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
673
#: gtk/gtkbutton.c:380
674 675 676
msgid "Whether stock icons should be shown in buttons"
msgstr "Αν τα εικονίδια stock θα εμφανίζονται σε κουμπιά"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
677
#: gtk/gtkcalendar.c:467
678 679 680
msgid "Year"
msgstr "Έτος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
681
#: gtk/gtkcalendar.c:468
682 683 684
msgid "The selected year"
msgstr "Το επιλεγμένο έτος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
685
#: gtk/gtkcalendar.c:474
686 687 688
msgid "Month"
msgstr "Μήνας"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
689
#: gtk/gtkcalendar.c:475
690 691 692
msgid "The selected month (as a number between 0 and 11)"
msgstr "Ο επιλεγμένος μήνας (ως αριθμός μεταξύ 0 και 12)"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
693
#: gtk/gtkcalendar.c:481
694 695 696
msgid "Day"
msgstr "Ημέρα"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
697
#: gtk/gtkcalendar.c:482
698 699 700 701 702 703 704
msgid ""
"The selected day (as a number between 1 and 31, or 0 to unselect the "
"currently selected day)"
msgstr ""
"Η επιλεγμένη ημέρα (ως αριθμός μεταξύ 1 και 31, ή 0 για αποεπιλογή της "
"επιλεγμένης ημέρας)"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
705
#: gtk/gtkcalendar.c:496
706 707 708
msgid "Show Heading"
msgstr "Προβολή κεφαλίδας"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
709
#: gtk/gtkcalendar.c:497
710 711 712
msgid "If TRUE, a heading is displayed"
msgstr "Αν TRUE, εμφανίζεται η κεφαλίδα"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
713
#: gtk/gtkcalendar.c:511
714 715 716
msgid "Show Day Names"
msgstr "Προβολή ονομάτων ημερών"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
717
#: gtk/gtkcalendar.c:512
718 719 720
msgid "If TRUE, day names are displayed"
msgstr "Αν TRUE, προβάλλονται τα ονόματα των ημερών"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
721
#: gtk/gtkcalendar.c:525
722 723 724
msgid "No Month Change"
msgstr "Όχι αλλαγή μήνα"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
725 726 727
#: gtk/gtkcalendar.c:526
#, fuzzy
msgid "If TRUE, the selected month cannot be changed"
728 729
msgstr "Αν TRUE, ο επιλεγμένος μήνας δεν μπορεί να αλλάξει"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
730
#: gtk/gtkcalendar.c:540
731 732 733
msgid "Show Week Numbers"
msgstr "Εμφάνιση αριθμού εβδομάδων"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
734
#: gtk/gtkcalendar.c:541
735 736 737
msgid "If TRUE, week numbers are displayed"
msgstr "Αν TRUE, θα προβάλλονται οι αριθμοί εβδομάδων"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
738
#: gtk/gtkcellrenderer.c:203
739 740 741
msgid "mode"
msgstr "λειτουργία"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
742
#: gtk/gtkcellrenderer.c:204
743 744 745
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
msgstr "Λειτουργία επεξεργασίας του CellRenderer"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
746
#: gtk/gtkcellrenderer.c:213
747 748 749
msgid "visible"
msgstr "ορατό"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
750
#: gtk/gtkcellrenderer.c:214
751 752 753
msgid "Display the cell"
msgstr "Προβολή του κελιού"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
754
#: gtk/gtkcellrenderer.c:221
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
755 756 757 758
#, fuzzy
msgid "Display the cell sensitive"
msgstr "Προβολή του κελιού"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
759
#: gtk/gtkcellrenderer.c:228
760 761 762
msgid "xalign"
msgstr "xalign"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
763
#: gtk/gtkcellrenderer.c:229
764 765 766
msgid "The x-align"
msgstr "The x-align"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
767
#: gtk/gtkcellrenderer.c:239
768 769 770
msgid "yalign"
msgstr "yalign"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
771
#: gtk/gtkcellrenderer.c:240
772 773 774
msgid "The y-align"
msgstr "The y-align"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
775
#: gtk/gtkcellrenderer.c:250
776 777 778
msgid "xpad"
msgstr "xpad"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
779
#: gtk/gtkcellrenderer.c:251
780 781 782
msgid "The xpad"
msgstr "The xpad."

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
783
#: gtk/gtkcellrenderer.c:261
784 785 786
msgid "ypad"
msgstr "ypad"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
787
#: gtk/gtkcellrenderer.c:262
788 789 790
msgid "The ypad"
msgstr "The ypad"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
791
#: gtk/gtkcellrenderer.c:272
792 793 794
msgid "width"
msgstr "πλάτος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
795
#: gtk/gtkcellrenderer.c:273
796 797 798
msgid "The fixed width"
msgstr "Το σταθερό πλάτος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
799
#: gtk/gtkcellrenderer.c:283
800 801 802
msgid "height"
msgstr "ύψος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
803
#: gtk/gtkcellrenderer.c:284
804 805 806
msgid "The fixed height"
msgstr "Το σταθερό ύψος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
807
#: gtk/gtkcellrenderer.c:294
808 809 810
msgid "Is Expander"
msgstr "Is Expander"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
811
#: gtk/gtkcellrenderer.c:295
812 813 814
msgid "Row has children"
msgstr "Η γραμμή έχει θυγατρικά"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
815
#: gtk/gtkcellrenderer.c:304
816 817 818
msgid "Is Expanded"
msgstr "Είναι Διαστελλόμενη"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
819
#: gtk/gtkcellrenderer.c:305
820 821 822
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Η γραμμή είναι μια διαστελλόμενη γραμμή και διαστάλθηκε"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
823
#: gtk/gtkcellrenderer.c:313
824 825 826
msgid "Cell background color name"
msgstr "Όνομα χρώματος παρασκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
827
#: gtk/gtkcellrenderer.c:314
828 829 830
msgid "Cell background color as a string"
msgstr "Χρώμα κελιού παρασκηνίου ως string"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
831
#: gtk/gtkcellrenderer.c:321
832 833 834
msgid "Cell background color"
msgstr "Χρώμα κελιού παρασκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
835
#: gtk/gtkcellrenderer.c:322
836 837 838
msgid "Cell background color as a GdkColor"
msgstr "Χρώμα κελιού παρασκηνίου ως GdkColor"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
839
#: gtk/gtkcellrenderer.c:330
840 841 842
msgid "Cell background set"
msgstr "Ορισμός παρασκηνίου κελιού"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
843
#: gtk/gtkcellrenderer.c:331
844 845 846
msgid "Whether this tag affects the cell background color"
msgstr "Αν αυτή αναγνωριστική ετικέτα επηρεάζει το χρώμα παρασκηνίου κελιού"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
847
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:136
848 849 850
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Αντικείμενο Pixbuf"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
851
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:137
852 853 854
msgid "The pixbuf to render"
msgstr "Το pixbuf για εμφάνιση"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
855
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:145
856 857 858
msgid "Pixbuf Expander Open"
msgstr "Pixbuf Expander Ανοικτό"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
859
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:146
860 861 862
msgid "Pixbuf for open expander"
msgstr "Pixbuf για open expander."

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
863
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:154
864 865 866
msgid "Pixbuf Expander Closed"
msgstr "Pixbuf Expander Κλειστό"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
867
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:155
868 869 870
msgid "Pixbuf for closed expander"
msgstr "Pixbuf για closed expander"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
871
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:163 gtk/gtkimage.c:177
872 873 874
msgid "Stock ID"
msgstr "ID αποθέματος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
875
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:164
876 877 878
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr "Η ταυτότητα αποθέματος του πρός εμφάνιση εικονιδίου αποθέματος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
879
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:171
880 881 882
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
883
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
884
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
885 886
msgstr ""
"Η GtkIconSize τιμή που καθορίζει το μέγεθος του εμφανιζόμενου εικονιδίου"
887

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
888
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:181
889 890 891
msgid "Detail"
msgstr "Λεπτομέρεια"

Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
892
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:182
893 894 895
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr "Λεπτομέρεια εμφάνισης που θα μεταβιβαστεί στη μηχανή θέματος"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
896
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:203 gtk/gtkentry.c:569 gtk/gtkprogressbar.c:218
897 898 899
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
900
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:204
901 902 903
msgid "Text to render"
msgstr "Κείμενο προς εμφάνιση"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
904
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:211
905 906 907
msgid "Markup"
msgstr "Επισήμανση"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
908
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:212
909 910 911
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Επισημασμένο κείμενο προς εμφάνιση"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
912
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:219 gtk/gtklabel.c:300
913 914 915
msgid "Attributes"
msgstr "Γνωρίσματα"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
916
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:220
917 918 919
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer"
msgstr "Μια λίστα γνωρισμάτων για να εφαρμοστούν στο κείμενο"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
920
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:227
921
msgid "Single Paragraph Mode"
922
msgstr "Λειτουργία μονής παραγράφου"
923

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
924
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:228
925
msgid "Whether or not to keep all text in a single paragraph"
926
msgstr "Αν θα διατηρηθεί ή όχι όλο το κείμενο σε μια μονή παράγραφο"
927

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
928
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:236 gtk/gtkcellview.c:179 gtk/gtktexttag.c:206
929 930 931
msgid "Background color name"
msgstr "Όνομα χρώματος παρασκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
932
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:237 gtk/gtkcellview.c:180 gtk/gtktexttag.c:207
933 934 935
msgid "Background color as a string"
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου ως string"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
936
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:244 gtk/gtkcellview.c:186 gtk/gtktexttag.c:214
937 938 939
msgid "Background color"
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
940
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:245 gtk/gtkcellview.c:187
941 942 943
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Χρώμα παρασκηνίου ως GdkColor"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
944
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:252 gtk/gtktexttag.c:240
945 946 947
msgid "Foreground color name"
msgstr "Όνομα χρώματος προσκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
948
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:253 gtk/gtktexttag.c:241
949 950 951
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Χρώμα προσκηνίου ως string"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
952
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:260 gtk/gtktexttag.c:248
953 954 955
msgid "Foreground color"
msgstr "Χρώμα προσκηνίου"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
956
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:261
957 958 959
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Χρώμα προσκηνίου ως GdkColor"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
960
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:501 gtk/gtktexttag.c:274
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
961
#: gtk/gtktextview.c:573
962 963 964
msgid "Editable"
msgstr "Παραμετροποιήσιμο"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
965
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:270 gtk/gtktexttag.c:275 gtk/gtktextview.c:574
966 967 968
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Αν το κείμενο μπορεί να αλλαχθεί από το χρήστη"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
969 970
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:277 gtk/gtkcellrenderertext.c:285
#: gtk/gtkfontsel.c:221 gtk/gtktexttag.c:282 gtk/gtktexttag.c:290
971 972 973
msgid "Font"
msgstr "Γραμματοσειρά"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
974
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:278
975 976 977
msgid "Font description as a string"
msgstr "Περιγραφή γραμματοσειράς ως string"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
978
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:286 gtk/gtktexttag.c:291
979 980 981
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
msgstr "Περιγραφή γραμματοσειράς ως PangoFontDescription struct "

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
982
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:294 gtk/gtktexttag.c:299
983 984 985
msgid "Font family"
msgstr "Οικόγενεια γραμματοσειράς"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
986
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:295 gtk/gtktexttag.c:300
987 988 989 990 991
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr ""
"Όνομα της οικογένειας της γραμματοσειράς, π.χ. Sans, Helvetica, Times, "
"Monospace"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
992
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:302 gtk/gtkcellrenderertext.c:303
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
993
#: gtk/gtktexttag.c:307
994 995 996
msgid "Font style"
msgstr "Στυλ γραμματοσειράς"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
997
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:311 gtk/gtkcellrenderertext.c:312
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
998
#: gtk/gtktexttag.c:316
999 1000 1001
msgid "Font variant"
msgstr "Παραλλαγή γραμματοσειράς"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
1002
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:320 gtk/gtkcellrenderertext.c:321
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1003
#: gtk/gtktexttag.c:325
1004 1005 1006
msgid "Font weight"
msgstr "Βάρος γραμματοσειράς"

Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
1007
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:330 gtk/gtkcellrenderertext.c:331
Owen Taylor's avatar