el.po 229 KB
Newer Older
1 2
# translation of el.po to Greek
# gtk+ Greek PO file
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
3
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
#
# spyros: initial translation, 1999.
# simos: 186 messages, 20Apr2002, first log entry.
# simos: 214 messages, 16Aug2002, updated and converted to UTF-8.
# kostas: 981 messages, 16Oct2002, almost completed translation.
# kostas: 1018 messages, 06Nov2002, completed translation.
# kostas: 1127 messages, 03Dec2002, updated translation for Gnome 2.1x.
# kostas: 04Sep2003, one more update
# nikos: 04Sep2003, review (more is needed)
# nikosK: 06Sep2003, One more review
# ta panta rei: 08Sep2003, one more review
# kostas:02Nov2003,1288 messages update for Gnome 2.6
# kostas:22Nov2003,1342 messages
17
# kostas:29Jan2004, move to properties, updated translation
18
# kostas:03Mar2004, one more update
19 20 21 22 23
# ta panta rei <ta_panta_rei@flashmail.con>
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2001, 2002.
# Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>, 2003.
# Nikos Kannelopoulos <nkan@panafonet.gr>, 2003.
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
24
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
25 26 27
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
28
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
29 30
"POT-Creation-Date: 2007-08-03 13:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-03 13:03+0300\n"
31
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
32
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
33 34
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
36
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);"
37

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
38
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
39
msgid "Number of Channels"
40
msgstr "Αριθμός καναλιών"
41

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
42
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
43
msgid "The number of samples per pixel"
44
msgstr "Ο αριθμός δειγμάτων ανά εικονοστοιχείο"
45

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
46
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
47
msgid "Colorspace"
48
msgstr "Colorspace"
49

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
50
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
51
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
52
msgstr "Το colorspace στο οποίο τα δείγματα ερμηνεύονται"
53

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
54
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
55
msgid "Has Alpha"
56
msgstr "Έχει άλφα"
57

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
58
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
59
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
60
msgstr "Αν το pixbuf έχει κανάλι άλφα"
61

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
62
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
63
msgid "Bits per Sample"
64
msgstr "Bits ανα δείγμα"
65

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
66
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
67
msgid "The number of bits per sample"
68
msgstr "Ο αριθμός των Bits ανα δείγμα"
69

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
70 71
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 ../gtk/gtklayout.c:618
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
72 73 74
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
75
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
76
msgid "The number of columns of the pixbuf"
77
msgstr "Ο αριθμός των στηλών στο pixbuf"
78

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
79
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 ../gtk/gtklayout.c:627
80 81 82
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
83
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
84
msgid "The number of rows of the pixbuf"
85
msgstr "Ο αριθμός των γραμμών στο pixbuf"
86

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
87
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
88
msgid "Rowstride"
89
msgstr "Rowstride"
90

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
91
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
92 93
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
94 95 96
msgstr ""
"Αριθμός bytes ανάμεσα στην αρχή μιας γραμμής καί την αρχή της επόμενης "
"γραμμής"
97

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
98
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
99
msgid "Pixels"
100
msgstr "Εικονοστοιχεία"
101

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
102
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
103
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
104
msgstr "Ένασ δείκτης στα δεδομένα εικονοστοιχείου στο pixbuf"
105

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
106
#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:103
107 108 109
msgid "Default Display"
msgstr "Προεπιλεγμένη Προβολή"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
110
#: ../gdk/gdkdisplaymanager.c:104
111 112 113
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Η προεπιλεγμένη προβολή για GDK"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
114 115
#: ../gdk/gdkpango.c:490 ../gtk/gtkinvisible.c:86 ../gtk/gtkstatusicon.c:225
#: ../gtk/gtkwindow.c:600
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
116 117 118
msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
119
#: ../gdk/gdkpango.c:491
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
120
msgid "the GdkScreen for the renderer"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
121
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
122

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
123
#: ../gdk/gdkscreen.c:74
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
124
msgid "Font options"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
125
msgstr "Επιλογές γραμματοσειράς"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
126

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
127
#: ../gdk/gdkscreen.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
128
msgid "The default font options for the screen"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
129
msgstr "Όνομα της προεπιλεγμένης γραμματοσειράς για την οθόνη"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
130

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
131
#: ../gdk/gdkscreen.c:82
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
132
msgid "Font resolution"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
133
msgstr "Ανάλυση γραμματοσειράς"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
134

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
135
#: ../gdk/gdkscreen.c:83
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
136
msgid "The resolution for fonts on the screen"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
137
msgstr "Η ανάλυση για τις γραμματοσειρές στην οθόνη"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
138

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
139
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
140
msgid "Program name"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
141
msgstr "Όνομα προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
143
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:198
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144 145 146
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
2.7.5  
Matthias Clasen committed
147 148 149
msgstr ""
"Το όνομα προγράμματος. Αν δεν έχει οριστεί, τότε προεπιλέγεται από το "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
151
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:212
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
152
msgid "Program version"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
153
msgstr "Έκδοση προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
155
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:213
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156
msgid "The version of the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
157
msgstr "Η έκδοση του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
159
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:227
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160
msgid "Copyright string"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
161
msgstr "Αλφαριθμητικό πνευματικών δικαιωμάτων"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
163
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164
msgid "Copyright information for the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
165
msgstr "Πληροφορίες για τα πνευματικά δικαιώματα του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
167
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:245
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
168
msgid "Comments string"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
169
msgstr "Αλφαριθμητικό σχολίων"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
171
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
172
msgid "Comments about the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
173
msgstr "Σχόλια σχετικά με το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
175
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:280
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176
msgid "Website URL"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
177
msgstr "URL Ιστοσελίδας"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
179
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180
msgid "The URL for the link to the website of the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
181
msgstr "Το URL για το σύνδεσμο στο δικτυακό τόπο του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
182

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
183
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:297
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184
msgid "Website label"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
185
msgstr "Ετικέτα ιστοσελίδας"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
187
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:298
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
188 189 190 191
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
192 193
"Η ετικέτα για το σύνδεσμο στο δικτυακό τόπο του προγράμματος. Αν δεν έχει "
"τεθεί, η προεπιλογή είναι το URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
195
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196
msgid "Authors"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
197
msgstr "Συγγραφείς"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
198

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
199
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
200
msgid "List of authors of the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
201
msgstr "Λίστα των συγγραφέων του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
203
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:331
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
204
msgid "Documenters"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
205
msgstr "Τεκμηριωτές"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
207
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:332
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
208
msgid "List of people documenting the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
209
msgstr "Μια λίστα ανθρώπων που τεκμηριώνουν το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
211
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:348
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212
msgid "Artists"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
213
msgstr "Καλλιτέχνες"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
214

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
215
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:349
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
217
msgstr "Μια λίστα ανθρώπων που έχουν συμβάλλει με γραφικά για το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
218

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
219
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220
msgid "Translator credits"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
221
msgstr "Μνεία μεταφραστών"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
222

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
223
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:367
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224 225 226
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
227 228
"Μνεία για τους μεταφραστές. Αυτό το αλφαριθμητικό πρέπει να σημειωθεί ως "
"μεταφράσιμο"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
229

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
230
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:382
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
231
msgid "Logo"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
232
msgstr "Λογότυπο"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
233

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
234
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:383
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
235 236 237 238
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
239 240
"Το λογότυπο για το διάλογο Περί. Αν δεν έχει τεθεί, η προεπιλογή είναι από "
"το gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
241

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
242
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:398
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
243
msgid "Logo Icon Name"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
244
msgstr "Όνομα εικονιδίου λογοτύπου"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
245

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
246
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:399
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
247
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
248
msgstr "Ένα επώνυμο εικονίδιο για χρήση ως λογότυπο στο διάλογο Περί."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
249

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
250
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
251
msgid "Wrap license"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
252
msgstr "Αναδίπλωση άδειας"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
253

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
254
#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
255
msgid "Whether to wrap the license text."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
256
msgstr "Αν θα γίνεται αναδίπλωση του κειμένου της άδειας."
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
257

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
258
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:114
259 260 261
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Διακοπή συντόμευσης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
262
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:115
263 264 265
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Η διακοπή για παρακολούθηση για αλλαγές στις συντομεύσεις"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
266
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:121
267 268 269
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό συντόμευσης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
270
#: ../gtk/gtkaccellabel.c:122
271 272 273
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Το γραφικό συστατικό που θα παρακολουθεί για αλλαγές συντόμευσης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
274 275
#: ../gtk/gtkaction.c:202 ../gtk/gtkactiongroup.c:170 ../gtk/gtkprinter.c:119
#: ../gtk/gtktextmark.c:89
276 277 278
msgid "Name"
msgstr "'Όνομα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
279
#: ../gtk/gtkaction.c:203
280 281 282
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Ένα μοναδικό όνομα για αυτή την ενέργεια"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
283 284
#: ../gtk/gtkaction.c:218 ../gtk/gtkbutton.c:199 ../gtk/gtkexpander.c:195
#: ../gtk/gtkframe.c:105 ../gtk/gtklabel.c:297 ../gtk/gtktoolbutton.c:180
285 286 287
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
288
#: ../gtk/gtkaction.c:219
289 290 291 292 293
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
"Η ετικέτα που χρησιμοποιείται για τα αντικείμενα μενού και κουμπιά που "
"ενεργοποιούν αυτή την ενέργεια."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
294
#: ../gtk/gtkaction.c:226
295 296 297
msgid "Short label"
msgstr "Σύντομη ετικέτα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
298
#: ../gtk/gtkaction.c:227
299
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
300 301
msgstr ""
"Μια σύντομη ετικέτα που μπορεί να χρησιμοποηθεί στα κουμπιά εργαλειοθήκης."
302

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
303
#: ../gtk/gtkaction.c:233
304 305 306
msgid "Tooltip"
msgstr "Συμβουλή οθόνης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
307
#: ../gtk/gtkaction.c:234
308 309 310
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Μια συμβουλή οθόνης για αυτή την ενέργεια"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
311
#: ../gtk/gtkaction.c:240
312 313 314
msgid "Stock Icon"
msgstr "Εικονίδιο stock"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
315
#: ../gtk/gtkaction.c:241
316 317 318 319 320
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Tο εικονίδιο stock που εμφανίζεται στα γραφικά συστατικά αναπαριστώντας αυτή "
"την ενέργεια."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
321 322 323
#: ../gtk/gtkaction.c:258 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172
#: ../gtk/gtkimage.c:229 ../gtk/gtkprinter.c:168 ../gtk/gtkstatusicon.c:198
#: ../gtk/gtkwindow.c:592
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
324 325 326
msgid "Icon Name"
msgstr "Όνομα Εικονιδίου"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
327 328
#: ../gtk/gtkaction.c:259 ../gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173
#: ../gtk/gtkimage.c:230 ../gtk/gtkstatusicon.c:199
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
329 330 331
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Το όνομα του επιλεγμένου εικονιδίου από το θέμα εικονιδίου"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
332
#: ../gtk/gtkaction.c:265 ../gtk/gtktoolitem.c:130
333 334 335
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Ορατό σε οριζόντια θέση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
336
#: ../gtk/gtkaction.c:266 ../gtk/gtktoolitem.c:131
337 338 339 340 341 342 343
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"οριζόντιο προσανατολισμό."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
344
#: ../gtk/gtkaction.c:281
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
345
msgid "Visible when overflown"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
346
msgstr "Ορατό στην υπερχείλιση"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
347

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
348
#: ../gtk/gtkaction.c:282
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
349 350 351 352
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
353
"Όταν είναι TRUE, οι κενοί διαμεσολαβητές μενού για αυτή την ενέργεια θα "
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
354
"εςμφανίζονται στο μενού υπερχείλισης."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
355

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
356
#: ../gtk/gtkaction.c:289 ../gtk/gtktoolitem.c:137
357 358 359
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Ορατό σε κάθετη θέση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
360
#: ../gtk/gtkaction.c:290 ../gtk/gtktoolitem.c:138
361 362 363 364 365 366 367
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"κάθετοπροσανατολισμό."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
368
#: ../gtk/gtkaction.c:297 ../gtk/gtktoolitem.c:144
369 370 371
msgid "Is important"
msgstr "Είναι σημαντικό"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
372
#: ../gtk/gtkaction.c:298
373 374 375 376 377 378 379 380
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Αν η ενέργεια θεωρείται σημαντική. Αν TRUE, οι διαμεσολαβητές αντικειμένου "
"εργαλείου για αυτή την ενέργεια θα εμφανίζουν κείμενο σε λειτουργία "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
381
#: ../gtk/gtkaction.c:306
382 383 384
msgid "Hide if empty"
msgstr "Απόκρυψη αν είναι κενό"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
385
#: ../gtk/gtkaction.c:307
386 387 388 389 390
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
"Όατν είναι TRUE, οι κενοί διαμεσολαβητές μενού για αυτή την ενέργεια θα "
"αποκρύπτονται."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
391 392
#: ../gtk/gtkaction.c:313 ../gtk/gtkactiongroup.c:177
#: ../gtk/gtkcellrenderer.c:193 ../gtk/gtkwidget.c:516
393 394 395
msgid "Sensitive"
msgstr "Ευαίσθητο"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
396
#: ../gtk/gtkaction.c:314
397 398 399
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι ενεργοποιημένη."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
400 401 402
#: ../gtk/gtkaction.c:320 ../gtk/gtkactiongroup.c:184
#: ../gtk/gtkstatusicon.c:241 ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:191
#: ../gtk/gtkwidget.c:509
403 404 405
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
406
#: ../gtk/gtkaction.c:321
407 408 409
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι  ορατή."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
410
#: ../gtk/gtkaction.c:327
411
msgid "Action Group"
412
msgstr "Ομάδα ενέργειας"
413

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
414
#: ../gtk/gtkaction.c:328
415 416 417 418
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
419 420
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
421

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
422
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:171
423 424 425
msgid "A name for the action group."
msgstr "Ένα όνομα για αυτή την ομάδα ενεργειών."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
426
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:178
427
msgid "Whether the action group is enabled."
428
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι ενεργοποιημένη."
429

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
430
#: ../gtk/gtkactiongroup.c:185
431
msgid "Whether the action group is visible."
432
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι  ορατή."
433

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
434 435
#: ../gtk/gtkadjustment.c:86 ../gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
#: ../gtk/gtkspinbutton.c:268
436 437 438
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
439
#: ../gtk/gtkadjustment.c:87
440 441 442
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Η τιμή της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
443
#: ../gtk/gtkadjustment.c:103
444 445 446
msgid "Minimum Value"
msgstr "Ελάχιστη τιμή"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
447
#: ../gtk/gtkadjustment.c:104
448 449 450
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Η ελάχιστη τιμή της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
451
#: ../gtk/gtkadjustment.c:123
452 453 454
msgid "Maximum Value"
msgstr "Μέγιστη τιμή"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
455
#: ../gtk/gtkadjustment.c:124
456 457 458
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Η μέγιστη τιμή της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
459
#: ../gtk/gtkadjustment.c:140
460 461 462
msgid "Step Increment"
msgstr "Ρυθμός αύξησης βήματος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
463
#: ../gtk/gtkadjustment.c:141
464 465 466
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Ο ρυθμός αύξησης βήματος της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
467
#: ../gtk/gtkadjustment.c:157
468 469 470
msgid "Page Increment"
msgstr "Αύξηση σελίδας"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
471
#: ../gtk/gtkadjustment.c:158
472 473 474
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Η αύξηση σελίδας της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
475
#: ../gtk/gtkadjustment.c:177
476 477 478
msgid "Page Size"
msgstr "Μέγεθος σελίδας"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
479
#: ../gtk/gtkadjustment.c:178
480 481 482
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Το μέγεθος σελίδας της στοίχισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
483
#: ../gtk/gtkalignment.c:92
484 485 486
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
487
#: ../gtk/gtkalignment.c:93 ../gtk/gtkbutton.c:250
488 489 490 491 492 493 494
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Οριζόντια θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο. 0.0 είναι στοιχισμένο "
"αριστερά, 1.0 είναι στοιχισμένο δεξιά"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
495
#: ../gtk/gtkalignment.c:102
496 497 498
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
499
#: ../gtk/gtkalignment.c:103 ../gtk/gtkbutton.c:269
500 501 502 503 504 505 506
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Κάθετη θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο.  0.0 είναι στοιχισμένο πάνω, 1.0 "
"είναι στοιχισμένο κάτω"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
507
#: ../gtk/gtkalignment.c:111
508 509 510
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Οριζόντια κλίμακα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
511
#: ../gtk/gtkalignment.c:112
512 513 514 515 516 517 518 519
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν υπάρχει διαθέσιμος οριζόντιος χώρος μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται, πόσο "
"από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 σημαίνει καθόλου, "
"1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
520
#: ../gtk/gtkalignment.c:120
521 522 523
msgid "Vertical scale"
msgstr "Κάθετη κλίμακα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
524
#: ../gtk/gtkalignment.c:121
525 526 527 528 529 530 531 532
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν ο διαθέσιμος οριζόντιος χώρος είναι μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται το "
"θυγατρικό, πόσο από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 "
"σημαίνει καθόλου, 1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
533
#: ../gtk/gtkalignment.c:138
534 535 536
msgid "Top Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα πάνω"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
537
#: ../gtk/gtkalignment.c:139
538 539 540
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο πάνω μέρος ενός γραφικού συστατικού."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
541
#: ../gtk/gtkalignment.c:155
542 543 544
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα κάτω"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
545
#: ../gtk/gtkalignment.c:156
546 547 548
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο κάτω μέρος ενός γραφικού συστατικού. "

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
549
#: ../gtk/gtkalignment.c:172
550 551 552
msgid "Left Padding"
msgstr "Αριστερό γέμισμα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
553
#: ../gtk/gtkalignment.c:173
554
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
555 556
msgstr ""
"Το γέμισμα που θα εισάγεται στην αριστερή πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
557

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
558
#: ../gtk/gtkalignment.c:189
559 560 561
msgid "Right Padding"
msgstr "Δεξιό γέμισμα "

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
562
#: ../gtk/gtkalignment.c:190
563
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
564
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στη δεξιά πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
565

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
566
#: ../gtk/gtkarrow.c:76
567 568 569
msgid "Arrow direction"
msgstr "Διεύθυνση βέλους"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
570
#: ../gtk/gtkarrow.c:77
571 572 573
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Η διεύθυνση στην οποία πρέπει να δείχνει το βέλος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
574
#: ../gtk/gtkarrow.c:84
575 576 577
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Σκιά βέλους"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
578
#: ../gtk/gtkarrow.c:85
579 580 581
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Εμφάνιση της σκιάς που περιβάλλει το βέλος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
582
#: ../gtk/gtkarrow.c:91
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
583
msgid "Arrow Scaling"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
584
msgstr "Να επιτρέπεται κλιμάκωση"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
585

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
586
#: ../gtk/gtkarrow.c:92
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
587 588 589
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr ""

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
590
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:79
591 592 593
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
594
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:80
595 596 597
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Χ στοίχιση του θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
598
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:86
599 600 601
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
602
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:87
603 604 605
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Υ στοίχιση του θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
606
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:93
607 608 609
msgid "Ratio"
msgstr "Αναλογία"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
610
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:94
611 612 613
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων αν η υπακοή_στο θυγατρικό είναι FALSE"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
614
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:100
615 616 617
msgid "Obey child"
msgstr "Υπακοή στο θυγατρικό"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
618
#: ../gtk/gtkaspectframe.c:101
619 620 621 622 623
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""
"Αλλαγή αναλογίας διαστάσεων ώστε να ταιριάζει στις διαστάσεις του θυγατρικού "
"του πλαισίου"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
624
#: ../gtk/gtkassistant.c:261
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
625
msgid "Header Padding"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
626
msgstr "Γέμισμα κεφαλίδας"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
627

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
628
#: ../gtk/gtkassistant.c:262
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
629
msgid "Number of pixels around the header."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
630
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων γύρω από την κεφαλίδα"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
631

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
632
#: ../gtk/gtkassistant.c:269
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
633
msgid "Content Padding"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
634
msgstr "Γέμισμα περιοχομένου"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
635

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
636
#: ../gtk/gtkassistant.c:270
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
637
msgid "Number of pixels around the content pages."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
638
msgstr "Αριθμός εικονοστοιχείων γύρω από τις σελίδες περιεχομένων."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
639

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
640
#: ../gtk/gtkassistant.c:286
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
641
msgid "Page type"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
642
msgstr "Τύπος σελίδας"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
643

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
644
#: ../gtk/gtkassistant.c:287
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
645
msgid "The type of the assistant page"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
646
msgstr "Ο τύπος της σελίδας βοηθού"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
647

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
648
#: ../gtk/gtkassistant.c:304
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
649
msgid "Page title"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
650
msgstr "Τίτλος σελίδας"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
651

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
652
#: ../gtk/gtkassistant.c:305
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
653
msgid "The title of the assistant page"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
654
msgstr "Ο τίτλος της σελίδας βοηθού"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
655

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
656
#: ../gtk/gtkassistant.c:321
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
657
msgid "Header image"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
658
msgstr "Εικόνα κεφαλίδας"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
659

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
660
#: ../gtk/gtkassistant.c:322
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
661 662 663
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
664
#: ../gtk/gtkassistant.c:338
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
665
msgid "Sidebar image"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
666
msgstr "Εικόνα πλευρικής στήλης"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
667

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
668
#: ../gtk/gtkassistant.c:339
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
669 670 671
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr ""

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
672
#: ../gtk/gtkassistant.c:354
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
673 674 675 676
#, fuzzy
msgid "Page complete"
msgstr "Αύξηση σελίδας"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
677
#: ../gtk/gtkassistant.c:355
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
678 679 680
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr ""

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
681
#: ../gtk/gtkbbox.c:92
682 683 684
msgid "Minimum child width"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
685
#: ../gtk/gtkbbox.c:93
686 687 688
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
689
#: ../gtk/gtkbbox.c:101
690 691 692
msgid "Minimum child height"
msgstr "Ελάχιστο ύψος θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
693
#: ../gtk/gtkbbox.c:102
694 695 696
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο ύψος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
697
#: ../gtk/gtkbbox.c:110
698 699 700
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα πλάτους θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
701
#: ../gtk/gtkbbox.c:111
702 703 704
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και στις δύο πλευρές"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
705
#: ../gtk/gtkbbox.c:119
706 707 708
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα ύψους θυγατρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
709
#: ../gtk/gtkbbox.c:120
710 711 712
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και πάνω και κάτω"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
713
#: ../gtk/gtkbbox.c:128
714 715 716
msgid "Layout style"
msgstr "Στυλ διατάξης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
717
#: ../gtk/gtkbbox.c:129
718 719 720 721 722 723 724
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Ποιά θα είναι η διαρρύθμιση στο κουτί. Οι πιθανές τιμές είναι: "
"προεπιλεγμένες, έκταση, γωνία, αρχή και τέλος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
725
#: ../gtk/gtkbbox.c:137
726 727 728
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύον"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
729
#: ../gtk/gtkbbox.c:138
730 731 732 733 734 735 736
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Αν TRUE, το θυγατρικό εμφανίζεται σε μια δεύτερη ομάδα θυγατρικών κατάλληλη "
"για π.χ κουμπιά βοήθειας"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
737 738
#: ../gtk/gtkbox.c:98 ../gtk/gtkexpander.c:219 ../gtk/gtkiconview.c:665
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
739 740 741
msgid "Spacing"
msgstr "Διαστήματα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
742
#: ../gtk/gtkbox.c:99
743 744 745
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Το μέγεθος του διαστήματος μεταξύ θυγατρικών"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
746 747
#: ../gtk/gtkbox.c:108 ../gtk/gtknotebook.c:638 ../gtk/gtktable.c:165
#: ../gtk/gtktoolbar.c:563
748 749 750
msgid "Homogeneous"
msgstr "Ομογενοποίηση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
751
#: ../gtk/gtkbox.c:109
752 753 754
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Αν όλα τα θυγατρικά θα είναι στο ίδιο μέγεθος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
755 756
#: ../gtk/gtkbox.c:116 ../gtk/gtkpreview.c:105 ../gtk/gtktoolbar.c:555
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
757 758 759
msgid "Expand"
msgstr "Ανάπτυξη"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
760
#: ../gtk/gtkbox.c:117
761
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
762 763
msgstr ""
"Αν το θυγατρικό θα λαμβάνει παραπάνω διάστημα όταν μεγαλώνει το μητρικό"
764

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
765
#: ../gtk/gtkbox.c:123
766 767 768
msgid "Fill"
msgstr "Γέμισμα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
769
#: ../gtk/gtkbox.c:124
770 771 772 773 774 775 776
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Αν το πρόσθετο διάστημα που θα δίνεται στο θυγατρικό θα ανατίθεται στο "
"θυγατρικό ή θα χρησιμοποιείται ως γέμισμα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
777
#: ../gtk/gtkbox.c:130
778 779 780
msgid "Padding"
msgstr "Γέμισμα"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
781
#: ../gtk/gtkbox.c:131
782 783 784 785 786
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""
"Επιπλέον διάστημα σε εικονοστοιχεία για προσθήκη ανάμεσα στο θυγατρικό και "
"τα γειτονικά του"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
787
#: ../gtk/gtkbox.c:137
788 789 790
msgid "Pack type"
msgstr "Τύπος συσκευασίας"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
791
#: ../gtk/gtkbox.c:138 ../gtk/gtknotebook.c:705
792 793 794 795 796 797 798
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Ο τύπος GtkPack που ορίζει αν το θυγατρικό θα συσκευάζεται με αναφορά στην "
"αρχή ή το τέλος του μητρικού"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
799 800
#: ../gtk/gtkbox.c:144 ../gtk/gtknotebook.c:683 ../gtk/gtkpaned.c:219
#: ../gtk/gtkruler.c:110
801 802 803
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
804
#: ../gtk/gtkbox.c:145 ../gtk/gtknotebook.c:684
805 806 807
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Ο δείκτης του θυγατρικού στο μητρικό"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
808
#: ../gtk/gtkbutton.c:200
809 810 811 812 813 814 815
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Κείμενο της ετικέτας γραφικού συστατικού μέσα στο κουμπί, αν το κουμπί "
"περιέχει ετικέτα γραφικού συστατικού."

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
816 817
#: ../gtk/gtkbutton.c:207 ../gtk/gtkexpander.c:203 ../gtk/gtklabel.c:318
#: ../gtk/gtktoolbutton.c:187
818 819 820
msgid "Use underline"
msgstr "Χρήση υπογράμμισης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
821
#: ../gtk/gtkbutton.c:208 ../gtk/gtkexpander.c:204 ../gtk/gtklabel.c:319
822 823 824 825 826 827 828
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Αν ορισθεί, μια υπογράμμιση στο κείμενο θα επισημαίνει τον επόμενο χαρακτήρα "
"που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για το μνημονικό κλειδί συντόμευσης"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
829
#: ../gtk/gtkbutton.c:215
830 831 832
msgid "Use stock"
msgstr "Χρήση αποθέματος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
833
#: ../gtk/gtkbutton.c:216
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
834 835
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
836 837
msgstr ""
"Άν ορίζεται, η ετικέτα χρησιμοποιείται στην επιλογή αποθέματος αντί της "
838 839
"εμφάνισης της"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
840 841
#: ../gtk/gtkbutton.c:223 ../gtk/gtkcombobox.c:751
#: ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:401
842 843 844
msgid "Focus on click"
msgstr "Εστίαση στο κλικ"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
845
#: ../gtk/gtkbutton.c:224 ../gtk/gtkfilechooserbutton.c:402
846 847 848
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Αν το κουμπί θα εστιάζεται όταν γίνεται κλικ με με το ποντίκι"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
849
#: ../gtk/gtkbutton.c:231
850 851 852
msgid "Border relief"
msgstr "Ανάγλυφο περιγράμματος"

Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
853
#: ../gtk/gtkbutton.c:232