ru.po 136 KB
Newer Older
1
# translation of gtk to Russian
2 3
# Copyright (C) 1999-2006 Free Software Foundation, Inc.
#
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
4
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999.
Leonid Kanter's avatar
Leonid Kanter committed
5 6 7 8
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000-2002.
# Dmitry Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2004.
# Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>, 2002.
# Andrew W. Nosenko <awn@bcs.zp.ua>, 2003.
9 10
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004-2006.
# Alexander Sigachov <alexander.sigachov@gmail.com>, 2006.
11 12
# Vasiliy Faronov <qvvx@yandex.ru>, 2007.
# Anton Shestakov <engored@ya.ru>, 2008.
13 14
msgid ""
msgstr ""
15
"Project-Id-Version: gtk trunk\n"
16
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17
"POT-Creation-Date: 2008-02-29 02:46+0300\n"
18
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:58+0300\n"
19
"Last-Translator: Anton Shestakov <engored@ya.ru>\n"
20
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
21
"MIME-Version: 1.0\n"
22
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
24 25
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
27

28
#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
29 30 31
msgid "directfb arg"
msgstr "directfb arg"

32
#: ../gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
33 34 35 36
msgid "sdl|system"
msgstr "system"

#. Description of --class=CLASS in --help output
37
#: ../gdk/gdk.c:126
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
38 39 40 41
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Класс программы, используемый менеджером окон"

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
42
#: ../gdk/gdk.c:127
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
43
msgid "CLASS"
44
msgstr "КЛАСС"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
45 46

#. Description of --name=NAME in --help output
47
#: ../gdk/gdk.c:129
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
48 49 50 51
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Имя программы, используемое менеджером окон"

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
52
#: ../gdk/gdk.c:130
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
53
msgid "NAME"
54
msgstr "ИМЯ"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
55 56

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
57
#: ../gdk/gdk.c:132
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
58 59 60 61
msgid "X display to use"
msgstr "Используемый X-дисплей"

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
62
#: ../gdk/gdk.c:133
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
63
msgid "DISPLAY"
64
msgstr "ДИСПЛЕЙ"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
65 66

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
67
#: ../gdk/gdk.c:135
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
68 69 70 71
msgid "X screen to use"
msgstr "Используемый X-экран"

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
72
#: ../gdk/gdk.c:136
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
73
msgid "SCREEN"
74
msgstr "ЭКРАН"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
75 76

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
77
#: ../gdk/gdk.c:139
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
78 79 80 81 82 83 84
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Установить указанные отладочные флаги Gdk"

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
85
#: ../gdk/gdk.c:140 ../gdk/gdk.c:143 ../gtk/gtkmain.c:434 ../gtk/gtkmain.c:437
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
86
msgid "FLAGS"
87
msgstr "ФЛАГИ"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
88 89

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
90
#: ../gdk/gdk.c:142
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
91 92 93
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Сбросить указанные отладочные флаги Gdk"

94
#: ../gdk/keyname-table.h:3940
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
95 96 97
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "BackSpace"

98
#: ../gdk/keyname-table.h:3941
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
99 100 101
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tab"

102
#: ../gdk/keyname-table.h:3942
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
103 104 105
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Return"

106
#: ../gdk/keyname-table.h:3943
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
107 108 109
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"

110
#: ../gdk/keyname-table.h:3944
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
111 112 113
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"

114
#: ../gdk/keyname-table.h:3945
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
115 116 117
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"

118
#: ../gdk/keyname-table.h:3946
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
119 120 121
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Escape"

122
#: ../gdk/keyname-table.h:3947
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
123 124 125
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Multi_key"

126
#: ../gdk/keyname-table.h:3948
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
127 128 129
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Home"

130
#: ../gdk/keyname-table.h:3949
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
131
msgid "keyboard label|Left"
132
msgstr "Влево"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
133

134
#: ../gdk/keyname-table.h:3950
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
135
msgid "keyboard label|Up"
136
msgstr "Вверх"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
137

138
#: ../gdk/keyname-table.h:3951
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
139
msgid "keyboard label|Right"
140
msgstr "Вправо"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
141

142
#: ../gdk/keyname-table.h:3952
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
143
msgid "keyboard label|Down"
144
msgstr "Вниз"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
145

146
#: ../gdk/keyname-table.h:3953
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
147 148 149
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Page_Up"

150
#: ../gdk/keyname-table.h:3954
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
151 152 153
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Page_Down"

154
#: ../gdk/keyname-table.h:3955
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
155 156 157
msgid "keyboard label|End"
msgstr "End"

158
#: ../gdk/keyname-table.h:3956
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
159 160 161
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Begin"

162
#: ../gdk/keyname-table.h:3957
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
163 164 165
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Print"

166
#: ../gdk/keyname-table.h:3958
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
167 168 169
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"

170
#: ../gdk/keyname-table.h:3959
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
171 172 173
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"

174
#: ../gdk/keyname-table.h:3960
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
175 176 177
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "KP_Space"

178
#: ../gdk/keyname-table.h:3961
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
179 180 181
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "KP_Tab"

182
#: ../gdk/keyname-table.h:3962
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
183 184 185
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "KP_Enter"

186
#: ../gdk/keyname-table.h:3963
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
187 188 189
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "KP_Home"

190
#: ../gdk/keyname-table.h:3964
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
191 192 193
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "KP_Left"

194
#: ../gdk/keyname-table.h:3965
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
195 196 197
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "KP_Up"

198
#: ../gdk/keyname-table.h:3966
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
199 200 201
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "KP_Right"

202
#: ../gdk/keyname-table.h:3967
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
203 204 205
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "KP_Down"

206
#: ../gdk/keyname-table.h:3968
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
207 208 209
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "KP_Page_Up"

210
#: ../gdk/keyname-table.h:3969
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
211 212 213
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "KP_Prior"

214
#: ../gdk/keyname-table.h:3970
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
215 216 217
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"

218
#: ../gdk/keyname-table.h:3971
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
219 220 221
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "KP_Next"

222
#: ../gdk/keyname-table.h:3972
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
223 224 225
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "KP_End"

226
#: ../gdk/keyname-table.h:3973
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
227 228 229
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "KP_Begin"

230
#: ../gdk/keyname-table.h:3974
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
231 232 233
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "KP_Insert"

234
#: ../gdk/keyname-table.h:3975
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
235 236 237
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "KP_Delete"

238
#: ../gdk/keyname-table.h:3976
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
239 240 241
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Delete"

242 243
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1114 ../tests/testfilechooser.c:218
244 245
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
246
msgstr "Произошёл сбой при открытии файла «%s»: %s"
247

248
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
249 250
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
251
msgstr "Файл изображения «%s» не содержит данных"
252

253 254
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1166 ../tests/testfilechooser.c:263
255
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
256 257
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
258
msgstr ""
259 260
"Произошёл сбой при загрузке изображения «%s»: причина неизвестна, возможно, "
"файл изображения повреждён"
261

262
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
263 264 265 266 267
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
268 269
"Произошёл сбой при загрузке анимации «%s»: причина неизвестна, возможно, "
"файл анимации повреждён"
270

271
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538
272 273
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
274
msgstr "Не удалось загрузить модуль загрузки изображений: %s: %s"
275

276
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
277 278 279 280 281
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
282 283
"Модуль загрузки изображений «%s» не предоставляет соответствующий интерфейс; "
"может быть, модуль остался от предыдущей версии пакета GTK?"
284

285
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:670 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
286 287
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
288
msgstr "Тип изображения «%s» не поддерживается"
289

290
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
291 292
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
293
msgstr "Не удалось распознать формат изображения для файла «%s»"
294

295
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
296
msgid "Unrecognized image file format"
297
msgstr "Формат файла изображения не распознан"
298

299
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
300 301
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
302
msgstr "Произошёл сбой при загрузке изображения «%s»: %s"
303

304
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1545
305
#, c-format
306
msgid "Error writing to image file: %s"
307
msgstr "Произошла ошибка при записи файла изображения: %s"
308

309
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1591 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1722
310 311 312
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
313 314
"Эта сборка подсистемы «gdk-pixbuf» не поддерживает сохранение изображений в "
"таком формате: %s"
315

316
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1625
317
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
318
msgstr "Недостаточно памяти для сохранения файла изображения"
319

320
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1638
321
msgid "Failed to open temporary file"
322
msgstr "Произошёл сбой при открытии временного файла"
323

324
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1664
325
msgid "Failed to read from temporary file"
326
msgstr "Произошёл сбой при чтении из временного файла"
327

328
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1899
329 330
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
331
msgstr "Произошёл сбой при открытии файла «%s» для записи: %s"
332

333
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1924
334 335 336 337 338
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""
339
"Произошёл сбой при закрытии файла «%s» во время записи изображения, не все "
340
"данные могли быть сохранены: %s"
341

342
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2144 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2195
343
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
344
msgstr "Недостаточно памяти для сохранения изображения в буфер"
345

346
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2241
347 348 349
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "Произошла ошибка при записи в поток изображения"

350
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
351
#, c-format
352
msgid ""
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
353
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
354 355
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
356
"Произошла внутренняя ошибка: Модуль загрузки изображений «%s» не завершил "
357
"загрузку, но не сообщил причину сбоя"
358

359
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
360 361
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
362
msgstr "Пошаговая загрузка изображения формата «%s» не поддерживается"
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
363

364
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
365
msgid "Image header corrupt"
366
msgstr "Заголовок изображения повреждён"
367

368
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
369
msgid "Image format unknown"
370
msgstr "Формат изображения неизвестен"
371

372
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
373
msgid "Image pixel data corrupt"
374
msgstr "Пиксельные данные изображения повреждены"
375

376
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
377
#, c-format
378 379 380
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr[0] ""
381
"произошёл сбой при выделении памяти в размере %u байта для буфера изображения"
382
msgstr[1] ""
383
"произошёл сбой при выделении памяти в размере %u байтов для буфера "
384 385
"изображения"
msgstr[2] ""
386
"произошёл сбой при выделении памяти в размере %u байтов для буфера "
387 388
"изображения"

389
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
390
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
391
msgstr "Непредвиденная последовательность кадров обнаружена в анимации"
392

393
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
394 395 396
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Данный тип анимации не поддерживается"

397 398 399
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
400 401 402
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Заголовок анимации недопустим"

403 404 405
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
406 407 408
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки анимации"

409 410
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
411
msgid "Malformed chunk in animation"
412
msgstr "Данная последовательность кадров в анимации неверна"
413

414
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:713
415
msgid "The ANI image format"
416
msgstr "Формат изображений ANI"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
417

418 419 420
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:327
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:359 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:485
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
421 422 423
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Изображение формата BMP имеет неправильные данные в заголовке"

424
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:422
425
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
426
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"
427

428
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:308
429 430 431
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "Изображение формата BMP имеет неподдерживаемый размер заголовка"

432
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:346
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
433
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
434
msgstr "Перевёрнутые BMP-изображения не могут быть сжаты"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
435

436
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1306
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
437
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
438
msgstr "Не удалось выделить память для сохранения файла BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
439

440
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1347
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
441
msgid "Couldn't write to BMP file"
442
msgstr "Не удалось записать в файл BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
443

444
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1402
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
445
msgid "The BMP image format"
446
msgstr "Формат изображений BMP"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
447

448
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
449 450
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
451
msgstr "Произошёл сбой при чтении файла формата GIF: %s"
452

453 454
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1477
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
455
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
456
msgstr "Файл формата GIF не содержал некоторые данные (возможно был обрезан?)"
457

458
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
459 460
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
461
msgstr "Произошла внутренняя ошибка в загрузчике изображений формата GIF (%s)"
462

463
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
464
msgid "Stack overflow"
465
msgstr "Переполнение стека"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
466

467
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
Matthias Clasen's avatar
2.6.0  
Matthias Clasen committed
468
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
469
msgstr "Загрузчик изображений GIF не может понять это изображение."
470

471
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
472
msgid "Bad code encountered"
473
msgstr "Обнаружен неправильный код"
474

475
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
476
msgid "Circular table entry in GIF file"
477
msgstr "Круговая табличная запись обнаружена в файле формата GIF"
478

479 480
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1464
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1511 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
481 482 483
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата GIF"

484
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:956
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
485
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
486
msgstr "Недостаточно памяти для создания кадра в файле GIF"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
487

488
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
489
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
490 491
msgstr ""
"Изображение формата GIF повреждено (неправильное сжатие алгоритмом LZW)"
492

493
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
494 495 496
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Вероятно, файл не является файлом формата GIF"

497
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
498 499
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
500
msgstr "Файлы формата GIF версии %s не поддерживаются"
501

502
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
503 504 505 506
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
507 508
"Изображение формата GIF не имеет глобальной карты цветов, и кадр внутри него "
"не имеет локальной карты цветов."
509

510
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
511 512 513
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "Изображение формата GIF было обрезано или незавершено."

514
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
515
msgid "The GIF image format"
516
msgstr "Формат изображений GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
517

518 519 520
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:217 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:277
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:346 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:409
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:439
521
msgid "Not enough memory to load icon"
522
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки значка"
523

524 525
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:254 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:267
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:336
526
msgid "Invalid header in icon"
527
msgstr "Недопустимый заголовок значка"
528

529
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:299
530
msgid "Icon has zero width"
531
msgstr "Ширина значка равна нулю"
532

533
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:309
534
msgid "Icon has zero height"
535
msgstr "Высота значка равна нулю"
536

537
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:361
538
msgid "Compressed icons are not supported"
539
msgstr "Сжатые значки не поддерживаются"
540

541
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:394
542
msgid "Unsupported icon type"
543
msgstr "Данный тип значка не поддерживается"
544

545
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:488
546 547 548
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата ICO"

549
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:953
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
550
msgid "Image too large to be saved as ICO"
551
msgstr "Изображение слишком велико для сохранения в формате ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
552

553
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:964
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
554
msgid "Cursor hotspot outside image"
555
msgstr "Активирующая область определена за границами изображения"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
556

557
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:987
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
558 559
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
560
msgstr "Глубина цвета %d для файла формата ICO не поддерживается"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
561

562
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
563
msgid "The ICO image format"
564
msgstr "Формат изображений ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
565

566
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:345
567 568 569 570
#, c-format
msgid "Error reading ICNS image: %s"
msgstr "При чтении изображения ICNS произошла ошибка: %s"

571
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:362
572
msgid "Could not decode ICNS file"
573
msgstr "Не удалось декодировать файл ICNS"
574

575
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:391
576
msgid "The ICNS image format"
577 578
msgstr "Формат изображений ICNS"

579
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
580 581 582
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
msgstr "Не удалось выделить память для потока"

583
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:103
584 585 586
msgid "Couldn't decode image"
msgstr "Не удалось декодировать изображение"

587
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:121
588 589 590 591
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
msgstr ""
"Преобразованное изображение формата JPEG2000 имеет нулевую ширину или высоту"

592
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:134
593 594 595
msgid "Image type currently not supported"
msgstr "Тип изображения не поддерживается в данной версии"

596
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:145 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:152
597 598 599
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
msgstr "Не удалось выделить память для цветового профиля"

600
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:177
601 602 603
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
msgstr "Недостаточно памяти для открытия файла формата JPEG 2000"

604
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:258
605 606 607
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
msgstr "Не удалось выделить память для буфера данных изображения"

608
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:298
609 610
msgid "The JPEG 2000 image format"
msgstr "Формат изображений JPEG 2000"
611

612
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
613 614
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
615
msgstr "Произошла ошибка интерпретации файла изображения формата JPEG (%s)"
616

617
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
618 619 620 621
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
622
"Недостаточно памяти для загрузки изображения; попытайтесь закрыть некоторые "
623 624
"приложения, чтобы освободить память"

625
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
626
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
627
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
628
msgstr "Цветовое пространство (%s) формата JPEG не поддерживается"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
629

630 631
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
632
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
633
msgstr "Не удалось выделить память для загрузки файла формата JPEG"
634

635
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
636 637
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
msgstr ""
638
"Преобразованное изображение формата JPEG имеет нулевую ширину или высоту"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
639

640
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133
641 642 643 644 645
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
646 647
"Качество формата JPEG должно быть между 0 и 100; значение «%s» не может быть "
"обработано."
648

649
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148
650
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
651 652 653
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
654
"Качество формата JPEG должно быть между 0 и 100; значение «%d» недопустимо."
655

656
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1311
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
657
msgid "The JPEG image format"
658
msgstr "Формат изображений JPEG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
659

660
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
661
msgid "Couldn't allocate memory for header"
662
msgstr "Не удалось выделить память для заголовка"
663

664
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
665
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
666
msgstr "Не удалось выделить память для буфера контекста"
667

668
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
669
msgid "Image has invalid width and/or height"
670
msgstr "Изображение имеет нулевую ширину и (или) высоту"
671

672
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
673 674 675
msgid "Image has unsupported bpp"
msgstr "Изображение имеет неподдерживаемое число бит на пиксель"

676
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
677 678 679 680
#, c-format
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
msgstr "Изображение имеет неподдерживаемое число многобитовых (%d) плоскостей"

681
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
682
msgid "Couldn't create new pixbuf"
683
msgstr "Не удалось создать новую структуру pixbuf"
684

685
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
686
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
687
msgstr "Не удалось выделить память для данных строки"
688

689
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
690
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
691
msgstr "Не удалось выделить память для данных палитры"
692

693
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
694 695 696
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
msgstr "Не получены все строки изображения формата PCX"

697
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
698 699 700
msgid "No palette found at end of PCX data"
msgstr "Палитра не найдена в конце данных формата PCX"

701
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
702
msgid "The PCX image format"
703
msgstr "Формат изображений PCX"
704

705
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
706
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
707
msgstr "Значение числа бит на канал для изображения формата PNG недопустимо"
708

709
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
710
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
711 712
msgstr ""
"Преобразованное изображение формата PNG имеет нулевую ширину или высоту"
713

714
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
715 716
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr ""
717
"Значение числа бит на канал преобразованного изображения формата PNG не "
718
"равняется 8."
719

720
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
721
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
722
msgstr "Преобразованное изображение формата PNG не имеет тип RGB или RGBA"
723

724
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
725 726
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
727 728
"Преобразованное изображение формата PNG имеет неподдерживаемое число "
"каналов, это число должно быть 3 или 4"
729

730
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
731 732
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
733
msgstr "Произошла фатальная ошибка в файле изображения формата PNG: %s"
734

735
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:310
736 737 738
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата PNG"

739
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:633
740 741 742 743 744 745 746 747
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"Недостаточно памяти для хранения %ld из %ld изображений; попробуйте закрыть "
"некоторые приложения, чтобы уменьшить количество используемой памяти"

748
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:684
749
msgid "Fatal error reading PNG image file"
750
msgstr "Произошла фатальная ошибка при чтении файла изображения формата PNG"
751

752
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:733
753 754
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"