pl.po 118 KB
Newer Older
1 2 3
# translation of gtk20.po to Polish
# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2006.
# Copyright (C) 2001-2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
4
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
5 6
# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnomepl.org
# (:pserver:anonymous@cvs.gnomepl.org:/gnomepl, puste hasło)
7 8
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
9
# translators@gnomepl.org
10
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
11 12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gtk20\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
15
"POT-Creation-Date: 2008-02-21 12:23-0500\n"
16
"PO-Revision-Date: 2007-08-19 18:33+0100\n"
17
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
18
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
19
"MIME-Version: 1.0\n"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 23
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
25

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
26
#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
27
msgid "directfb arg"
28
msgstr "argument directfb"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
29

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
30
#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
31 32 33 34
msgid "sdl|system"
msgstr "system"

#. Description of --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
35
#: gdk/gdk.c:126
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
36 37 38 39
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Klasa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
40
#: gdk/gdk.c:127
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
41 42 43 44
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"

#. Description of --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
45
#: gdk/gdk.c:129
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
46 47 48 49
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nazwa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
50
#: gdk/gdk.c:130
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
51 52 53 54
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
55
#: gdk/gdk.c:132
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
56 57 58 59
msgid "X display to use"
msgstr "Wykorzystywany ekran X"

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
60
#: gdk/gdk.c:133
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
61 62 63 64
msgid "DISPLAY"
msgstr "EKRAN"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
65
#: gdk/gdk.c:135
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
66 67 68 69
msgid "X screen to use"
msgstr "Wykorzystywany podekran X"

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
70
#: gdk/gdk.c:136
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
71 72 73 74
msgid "SCREEN"
msgstr "PODEKRAN"

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
75
#: gdk/gdk.c:139
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
76 77 78 79 80 81 82
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Ustawiane znaczniki śledzenia Gdk"

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
83
#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:434 gtk/gtkmain.c:437
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
84 85 86 87
msgid "FLAGS"
msgstr "ZNACZNIKI"

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
88
#: gdk/gdk.c:142
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
89 90 91
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Wyczyszczone znaczniki śledzenia Gdk"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
92
#: gdk/keyname-table.h:3940
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
93 94 95
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "BackSpace"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/keyname-table.h:3941
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
97 98 99
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tab"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/keyname-table.h:3942
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
101 102 103
msgid "keyboard label|Return"
msgstr "Return"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
104
#: gdk/keyname-table.h:3943
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
105 106 107
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
108
#: gdk/keyname-table.h:3944
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
109 110 111
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
112
#: gdk/keyname-table.h:3945
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
113 114 115
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
116
#: gdk/keyname-table.h:3946
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
117 118 119
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Escape"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
120
#: gdk/keyname-table.h:3947
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
121 122 123
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Multi_key"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
124
#: gdk/keyname-table.h:3948
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
125 126 127
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Home"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
128
#: gdk/keyname-table.h:3949
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
129
msgid "keyboard label|Left"
130
msgstr "W lewo"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
131

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
132
#: gdk/keyname-table.h:3950
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
133
msgid "keyboard label|Up"
134
msgstr "W górę"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
135

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
136
#: gdk/keyname-table.h:3951
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
137
msgid "keyboard label|Right"
138
msgstr "W prawo"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
139

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
140
#: gdk/keyname-table.h:3952
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
141
msgid "keyboard label|Down"
142
msgstr "W dół"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
143

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
144
#: gdk/keyname-table.h:3953
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
145 146 147
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Page_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
148
#: gdk/keyname-table.h:3954
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
149 150 151
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Page_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
152
#: gdk/keyname-table.h:3955
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
153 154 155
msgid "keyboard label|End"
msgstr "End"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
156
#: gdk/keyname-table.h:3956
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
157 158 159
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Begin"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
160
#: gdk/keyname-table.h:3957
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
161 162 163
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Print"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
164
#: gdk/keyname-table.h:3958
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
165 166 167
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
168
#: gdk/keyname-table.h:3959
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
169 170 171
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
172
#: gdk/keyname-table.h:3960
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
173 174 175
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "KP_Space"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
176
#: gdk/keyname-table.h:3961
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
177 178 179
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "KP_Tab"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
180
#: gdk/keyname-table.h:3962
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
181 182 183
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "KP_Enter"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
184
#: gdk/keyname-table.h:3963
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
185 186 187
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "KP_Home"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
188
#: gdk/keyname-table.h:3964
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
189 190 191
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "KP_Left"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
192
#: gdk/keyname-table.h:3965
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
193 194 195
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "KP_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
196
#: gdk/keyname-table.h:3966
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
197 198 199
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "KP_Right"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
200
#: gdk/keyname-table.h:3967
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
201 202 203
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "KP_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
204
#: gdk/keyname-table.h:3968
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
205 206 207
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "KP_Page_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
208
#: gdk/keyname-table.h:3969
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
209 210 211
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "KP_Prior"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
212
#: gdk/keyname-table.h:3970
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
213 214 215
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
216
#: gdk/keyname-table.h:3971
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
217 218 219
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "KP_Next"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
220
#: gdk/keyname-table.h:3972
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
221 222 223
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "KP_End"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
224
#: gdk/keyname-table.h:3973
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
225 226 227
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "KP_Begin"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
228
#: gdk/keyname-table.h:3974
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
229 230 231
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "KP_Insert"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
232
#: gdk/keyname-table.h:3975
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
233 234 235
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "KP_Delete"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
236
#: gdk/keyname-table.h:3976
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
237 238 239
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Delete"

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
240 241
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1114 tests/testfilechooser.c:218
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
242 243
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
244
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
245

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
246
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:870
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
247 248
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
249
msgstr "Plik z obrazem \"%s\" nie zawiera danych"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
250

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
251 252
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:907
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1166 tests/testfilechooser.c:263
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
253
#, c-format
254 255 256 257 258
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Nie można odczytać obrazu \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie "
"uszkodzony plik z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
259

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
260
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
261
#, c-format
262 263 264 265 266 267
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
"Nie można odczytać animacji \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie plik "
"z animacją jest uszkodzony"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
268

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
269
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538
270
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
271
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
272
msgstr "Nie można wczytać modułu odczytującego obrazy: %s: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
273

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
274
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
275
#, c-format
276 277 278 279 280 281
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
"Moduł %s do wczytywania obrazów nie eksportuje właściwego interfejsu; być "
"może pochodzi on z innej wersji GTK+?"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
282

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
283
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:670 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:699
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
284 285
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
286
msgstr "Obrazy typu \"%s\" nie są obsługiwane"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
287

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
288
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:739
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
289 290
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
291
msgstr "Nie można rozpoznać formatu obrazu w pliku \"%s\""
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
292

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
293
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
294
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
295
msgid "Unrecognized image file format"
296
msgstr "Nierozpoznany format pliku z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
297

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
298
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:916
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
299 300
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
301
msgstr "Nie można odczytać obrazu \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
302

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
303
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1545
304
#, c-format
305
msgid "Error writing to image file: %s"
306
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku obrazu: %s"
307

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
308
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1591 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1722
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
309 310
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
311
msgstr "Ta kopia gdk-pixbuf nie pozwala na zapis obrazu w formacie: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
312

313
# FIXME - co za bzdurne zdanie
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
314
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1625
315
#, c-format
316
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
317
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do odczytu"
318

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
319
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1638
320
#, c-format
321
msgid "Failed to open temporary file"
322
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego"
323

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
324
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1664
325
#, c-format
326
msgid "Failed to read from temporary file"
327
msgstr "Nie można odczytać pliku tymczasowego"
328

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
329
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1899
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
330 331
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
332
msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do zapisu: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
333

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
334
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1924
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
335
#, c-format
336 337 338 339 340 341
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku \"%s\" po zapisaniu w nim obrazu. Mogło dojść do "
"niezapisania części danych: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
342

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
343
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2195
344
#, c-format
345
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
346
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do bufora"
347

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
348 349 350 351 352
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2241
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing to image stream"
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku obrazu: %s"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
353
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
354
#, c-format
355 356 357 358 359 360
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
"Błąd wewnętrzny: Moduł \"%s\" odczytujący obrazy nie ukończył operacji, nie "
"podając przyczyny niepowodzenia"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
361

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
362
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
363 364 365 366
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Funkcja przyrostowego odczytu obrazów typu \"%s\" nie jest obsługiwana"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
367
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
368
#, c-format
369 370 371
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Uszkodzony nagłówek obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
372
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
373
#, c-format
374 375 376
msgid "Image format unknown"
msgstr "Nieznany format obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
377
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
378
#, c-format
379 380 381
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Uszkodzone dane o pikselach obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
382
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
383
#, c-format
384 385
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
386
msgstr[0] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtu"
387
msgstr[1] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
388
msgstr[2] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
389

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
390
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
391
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
392
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
393
msgstr "Nieobsługiwany fragment ikony w animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
394

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
395
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
396
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
397
msgid "Unsupported animation type"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
398
msgstr "Nieobsługiwany typ animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
399

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
400 401
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
402
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
403
msgid "Invalid header in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
404
msgstr "Niepoprawny nagłówek animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
405

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
406 407
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
408
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
409
msgid "Not enough memory to load animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
410
msgstr "Brak pamięci do wczytania animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
411

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
412
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
413
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
414
msgid "Malformed chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
415
msgstr "Uszkodzony fragment animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
416

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
417
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:713
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
418
msgid "The ANI image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
419
msgstr "Format obrazu ANI"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
420

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
421 422
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:327 gdk-pixbuf/io-bmp.c:359
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:382 gdk-pixbuf/io-bmp.c:485
423
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
424 425 426
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Błędny nagłówek obrazu BMP"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
427
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:422
428
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
429
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
430
msgstr "Brak pamięci na odczytanie bitmapy z pliku"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
431

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
432
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:308
433
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
434
msgid "BMP image has unsupported header size"
435
msgstr "Obraz BMP zawiera nagłówek o nieobsługiwanym rozmiarze"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
436

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
437
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:346
438
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
439
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
440
msgstr "Zstępujące (top-down) obrazy BMP nie mogą być skompresowane"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
441

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
442
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1306
443
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
444
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
445
msgstr "Nie można przydzielić pamięci do zapisu pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
446

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
447
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1347
448
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
449
msgid "Couldn't write to BMP file"
450
msgstr "Nie można zapisać do pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
451

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
452
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1402
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
453
msgid "The BMP image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
454
msgstr "Format obrazu BMP"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
455

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
456
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
457 458
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
459
msgstr "Błąd przy odczycie obrazu GIF: %s"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
460

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
461
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
462
#, c-format
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
463
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
464 465
msgstr ""
"Plik GIF nie zawiera wszystkich wymaganych danych (może został obcięty?)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
466

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
467
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
468 469
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
470
msgstr "Wewnętrzny błąd w module odczytującym obrazy GIF (%s)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
471

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
472
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
473
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
474
msgid "Stack overflow"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
475
msgstr "Przepełnienie stosu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
476

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
477
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
478
#, c-format
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
479
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
480
msgstr "Ten obraz jest niezrozumiały dla modułu odczytującego obrazy GIF."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
481

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
482
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
483
#, c-format
484
msgid "Bad code encountered"
485
msgstr "Napotkano błędny kod"
486

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
487
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
488
#, c-format
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
489
msgid "Circular table entry in GIF file"
490
msgstr "Zapętlona pozycja tabeli w pliku GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
491

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
492 493
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
494
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
495
msgid "Not enough memory to load GIF file"
496
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku GIF"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
497

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
498
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
499
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
500
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
501
msgstr "Brak pamięci na utworzenie ramki w pliku GIF"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
502

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
503
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
504
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
505
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
506
msgstr "Obraz GIF jest uszkodzony (niepoprawna kompresja LZW)"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
507

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
508
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
509
#, c-format
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
510
msgid "File does not appear to be a GIF file"
511
msgstr "Plik nie wydaje się być plikiem GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
512

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
513
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
514 515
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
516
msgstr "Format GIF w wersji %s nie jest obsługiwany"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
517

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
518
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
519
#, c-format
520 521 522 523 524 525
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
"Obraz GIF nie ma globalnej palety kolorów, a ramka wewnątrz nie ma palety "
"lokalnej."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
526

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
527
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
528
#, c-format
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
529
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
530
msgstr "Plik GIF został obcięty lub jest niekompletny."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
531

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
532
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1691
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
533
msgid "The GIF image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
534
msgstr "Format obrazu GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
535

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
536 537
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:217 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:346
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:409 gdk-pixbuf/io-ico.c:439
538
#, c-format
539 540 541
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
542
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:254 gdk-pixbuf/io-ico.c:267 gdk-pixbuf/io-ico.c:336
543
#, c-format
544 545 546
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Niepoprawny nagłówek ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
547
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
548
#, c-format
549 550 551
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Szerokość ikony jest zerowa"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
552
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
553
#, c-format
554 555 556
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Wysokość ikony jest zerowa"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
557
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:361
558
#, c-format
559 560 561
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Skompresowane ikony nie są obsługiwane"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
562
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:394
563
#, c-format
564 565 566
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Nieobsługiwany typ ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
567
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:488
568
#, c-format
569 570 571
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku ICO"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
572
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:953
573
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
574
msgid "Image too large to be saved as ICO"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
575
msgstr "Obraz jest za duży aby mógł być zapisany jako ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
576

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
577
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:964
578
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
579
msgid "Cursor hotspot outside image"
580
msgstr "Gorący punkt poza obrazem"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
581

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
582
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
583 584
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
585
msgstr "Nieobsługiwana głębokość dla pliku ICO: %d"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
586

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
587
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1223
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
588
msgid "The ICO image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
589
msgstr "Format obrazu ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
590

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:345
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading ICNS image: %s"
msgstr "Poważny błąd przy odczycie pliku z obrazem PNG: %s"

#: gdk-pixbuf/io-icns.c:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not decode ICNS file"
msgstr "Nie można wybrać pliku"

#: gdk-pixbuf/io-icns.c:391
#, fuzzy
msgid "The ICNS image format"
msgstr "Format obrazu ICO"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla nagłówka"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't decode image"
msgstr "Nie można przekonwertować nazwy pliku"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
msgstr "Przekształcony JPEG ma zerową szerokość lub wysokość."

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "Image type currently not supported"
msgstr "Obrazy typu \"%s\" nie są obsługiwane"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:145 gdk-pixbuf/io-jasper.c:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku JPEG"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:177
#, fuzzy, c-format
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku TIFF"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych linii"

#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:298
#, fuzzy
msgid "The JPEG 2000 image format"
msgstr "Format obrazu JPEG"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
646
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
647 648
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
649
msgstr "Błąd przy interpretacji pliku z obrazem JPEG (%s)"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
650

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
651
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
652
#, c-format
653 654 655 656 657 658
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"Brak pamięci na odczytanie pliku, spróbuj zamknąć pewne aplikacje aby "
"zwolnić pamięć"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
659

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
660
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
661
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
662
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
663
msgstr "Nieobsługiwana przestrzeń kolorów w pliku JPEG (%s)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
664

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
665 666
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
667
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
668
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
669
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku JPEG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
670

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
671
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920
672
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
673
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
674
msgstr "Przekształcony JPEG ma zerową szerokość lub wysokość."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
675

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
676
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
677
#, c-format
678 679 680 681 682 683
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%s\" nie jest "
"poprawna."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
684

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
685
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
686
#, c-format
687 688 689 690 691
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%d\" nie jest "
"dozwolona."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
692

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
693
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1311
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
694
msgid "The JPEG image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
695
msgstr "Format obrazu JPEG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
696

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
697
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
698
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
699
msgid "Couldn't allocate memory for header"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
700
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla nagłówka"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
701

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
702
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
703
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
704
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
705
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora kontekstu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
706

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
707
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
708
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
709
msgid "Image has invalid width and/or height"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
710
msgstr "Obraz posiada niepoprawną szerokość i/lub wysokość"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
711

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
712
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
713
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
714
msgid "Image has unsupported bpp"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
715
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną wartość bpp"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
716

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
717
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
718
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
719
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
720
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną liczbę %d-bitowych płaszczyzn"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
721

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
722
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
723
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
724
msgid "Couldn't create new pixbuf"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
725
msgstr "Nie można utworzyć nowego bufora piksmapy"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
726

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
727
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
728
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
729
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
730
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych linii"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
731

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
732
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
733
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
734
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
735
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych palety"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
736

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
737
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
738
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
739
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
740
msgstr "Nie pobrano wszystkich linii obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
741

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
742
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
743
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
744
msgid "No palette found at end of PCX data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
745
msgstr "Nie znaleziono palety na końcu danych PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
746

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
747
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:758
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
748
msgid "The PCX image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
749
msgstr "Format obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
750

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
751
#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
752
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
753
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
754
msgstr "Liczba bitów na kanał obrazu PNG jest niepoprawna."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
755

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
756
#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
757
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
758
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
759
msgstr "Przekształcony PNG ma zerową szerokość lub wysokość."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
760

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
761
#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
762
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
763
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
764
msgstr "Liczba bitów na kanał przekształconego PNG nie jest równa 8."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
765

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
766
#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
767
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
768
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
769
msgstr "Przekształcony PNG nie jest typu RGB ani RGBA."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
770

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
771
#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
772
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
773
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
774 775 776
msgstr ""
"Przekształcony PNG zawiera nieobsługiwaną liczbę kanałów, powinien mieć 3 "
"lub 4."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
777

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
778
#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
779 780
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
781
msgstr "Poważny błąd w pliku z obrazem PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
782

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
783
#: gdk-pixbuf/io-png.c:310
784
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
785
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
786
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku PNG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
787

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
788
#: gdk-pixbuf/io-png.c:633
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
789
#, c-format
790 791 792 793 794 795
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"Brak pamięci na przechowanie obrazu o wymiarach %ld na %ld punktów; spróbuj "
"zmniejszyć zapotrzebowanie na pamięć kończąc pewne aplikacje"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
796

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
797
#: gdk-pixbuf/io-png.c:684
798
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
799
msgid "Fatal error reading PNG image file"
800
msgstr "Poważny błąd przy odczycie pliku z obrazem PNG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
801

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
802
#: gdk-pixbuf/io-png.c:733
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
803 804
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
805
msgstr "Poważny błąd przy odczycie pliku z obrazem PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
806

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
807
#: gdk-pixbuf/io-png.c:825
808
#, c-format
809 810
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
811
msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą mieć długość od 1 do 79 znaków."
812

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
813
#: gdk-pixbuf/io-png.c:833
814
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
815
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
816
msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą być znakami ASCII."
817

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
818
#: gdk-pixbuf/io-png.c:846
819
#, c-format
820 821 822 823 824 825
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr ""
"Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9; wartość \"%s\" nie "
"może być przetworzona."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
826

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
827
#: gdk-pixbuf/io-png.c:858
828
#, c-format
829 830 831 832 833 834
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr ""
"Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9; wartość \"%d\" nie "
"jest dopuszczalna."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
835

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
836
#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
837
#, c-format
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
838
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
839 840 841
msgstr ""
"Wartość elementu tekstowego PNG %s nie może być przekształcona na kodowanie "
"ISO-8859-1."
842

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
843
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1047
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
844
msgid "The PNG image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
845
msgstr "Format obrazu PNG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
846

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
847
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
848
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
849
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
850
msgstr "Moduł obsługujący PNM oczekiwał wartości całowitej, lecz otrzymał inną"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
851

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
852
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
853
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
854
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
855
msgstr "Plik PNM zawiera niepoprawny bajt początkowy"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
856

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
857
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
858
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
859
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
860
msgstr "Plik PNM nie zawiera rozpoznanego podformatu PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
861

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
862
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
863
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
864
msgid "PNM file has an image width of 0"
865
msgstr "Plik PNM zawiera obraz o szerokości 0"