nl.po 187 KB
Newer Older
1
# Dutch translation of gtk+-properties.
2 3 4
# Copyright © 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Dirk-Jan C. Binnema <djcb@djcbsoftware.nl>, 2002.
# Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>, 2002.
5
# Tino Meinen <a.t.meinen@chelo.nl>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
6
# Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>, 2004.
7
# --------------
8
# event            - actie/gebeurtenis
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
9
# expander         - uitvouwer (uitvouwen/opvouwen)
10
# file chooser     - bestandenkiezer
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
11
# focus            - aandacht/invoeraandacht/de aandacht/focus
12 13 14 15
# combobox         - combobox/combinatieveld/combinatiebox
# mnemonic         - sneltoets/toegangstoets
# accelerator      - sneltoets/controletoets
# pixel            - beeldpunt
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
16 17 18
# render           - render/weergeven/tonen?
# selected         - geselecteerde/gekozen
# separator        - scheiding/scheidingslijn/scheidslijn
19
# spinbutton       - spinknop/rolknop/cijferslotknop/draaiknop
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
20
# standard display - standaard display
21
# stepper          - stapper (o.a. pijlknoppen bij schuifbalk)
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
22 23 24
# tag              - markering/etiket?
# tooltip          - tooltip/werktip/tip/scherminfo(novell)
# tree view        - tree view/boomweergave/vertakkingsbeeld
25
# trough           - goot
26 27
# ----------------------------------------------------------
# foo set          - foo gebruiken
28 29 30
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
31
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
32
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:23-0400\n"
33
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 03:21+0200\n"
34
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
35
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
36 37 38 39
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
40
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
41 42 43
msgid "Number of Channels"
msgstr "Aantal kanalen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
44
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
45 46 47
msgid "The number of samples per pixel"
msgstr "Het aantal samples per beeldpunt"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
48
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
49 50 51
msgid "Colorspace"
msgstr "Kleurenruimte"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
52
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
53 54 55
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
msgstr "De kleurenruimte waarin de samples worden geïnterpreteerd"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
56
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
57 58 59
msgid "Has Alpha"
msgstr "Heeft alpha"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
60
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
61 62 63
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
msgstr "Of de pixbuf een alpha-kanaal heeft"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
64
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
65 66 67
msgid "Bits per Sample"
msgstr "Bits per sample"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
68
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
69 70 71
msgid "The number of bits per sample"
msgstr "Het aantal bits per sample"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
72
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
73 74 75 76
msgid "Width"
msgstr "Breedte"

# in de pixbuf?
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
77
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
78 79 80
msgid "The number of columns of the pixbuf"
msgstr "Het aantal kolommen van de pixbuf"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
81
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
82 83 84
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
85
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
86 87 88
msgid "The number of rows of the pixbuf"
msgstr "Het aantal rijen van de pixbuf"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
89
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
90 91 92
msgid "Rowstride"
msgstr "Rijomvang"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
93
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
94 95 96 97
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
msgstr ""
"Het aantal byte tussen het begin van een rij en het begin van de volgende rij"
98

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
99
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
100 101 102
msgid "Pixels"
msgstr "Beeldpunten"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
103
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
104 105 106
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
msgstr "Een pointer naar de beeldpuntdata van de pixbuf"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
107
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
108 109 110
msgid "Default Display"
msgstr "Standaard display"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
111
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
112 113 114
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Het standaard display voor GDK"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
115
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
116
#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
117 118 119
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"

120
# technische termen
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
121
#: gdk/gdkpango.c:491
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
122
msgid "the GdkScreen for the renderer"
123
msgstr "het GdkScreen voor de renderer"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
124

125
# Lettertypes/lettertypeopties
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
126
#: gdk/gdkscreen.c:75
127 128 129
msgid "Font options"
msgstr "Lettertypeopties"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
130
#: gdk/gdkscreen.c:76
131 132 133
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "De standaard lettertypeopties voor het scherm"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
134
#: gdk/gdkscreen.c:83
135 136 137
msgid "Font resolution"
msgstr "Lettertyperesolutie"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
138
#: gdk/gdkscreen.c:84
139 140 141
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "De resolutie van lettertypes op het scherm"

142
# Naam programma
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
143
#: gtk/gtkaboutdialog.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144
msgid "Program name"
145
msgstr "Programmanaam"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
146

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
147
#: gtk/gtkaboutdialog.c:198
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
148 149 150 151 152 153
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
"De naam van het programma. Als dit niet is ingesteld wordt standaard "
"g_get_application_name() gebruikt"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
155
#: gtk/gtkaboutdialog.c:212
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156
msgid "Program version"
157
msgstr "Programmaversie"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
159
#: gtk/gtkaboutdialog.c:213
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160
msgid "The version of the program"
161
msgstr "De versie van het programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
163
#: gtk/gtkaboutdialog.c:227
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164
msgid "Copyright string"
165
msgstr "Copyright-tekenreeks"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
167
#: gtk/gtkaboutdialog.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
168
msgid "Copyright information for the program"
169
msgstr "Copyright-informatie over het programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
171
#: gtk/gtkaboutdialog.c:245
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
172
msgid "Comments string"
173
msgstr "Opmerking-tekenreeks"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
175
#: gtk/gtkaboutdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176
msgid "Comments about the program"
177
msgstr "Opmerkingen over het programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178

179
# webstek
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
180
#: gtk/gtkaboutdialog.c:280
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
181
msgid "Website URL"
182
msgstr "Website URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
184
#: gtk/gtkaboutdialog.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185
msgid "The URL for the link to the website of the program"
186
msgstr "De URL voor de link naar de website van het programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
188
#: gtk/gtkaboutdialog.c:297
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
189
msgid "Website label"
190
msgstr "Website-label"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
192
#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
193 194 195 196 197 198
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
"De label voor de link naar de website van het programma. Als dit niet is "
"ingesteld wordt standaard de URL gebruikt"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
199

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
200
#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201
msgid "Authors"
202
msgstr "Auteurs"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
203

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
204
#: gtk/gtkaboutdialog.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
205
msgid "List of authors of the program"
206
msgstr "Lijst met de makers van het programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
207

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
208
#: gtk/gtkaboutdialog.c:331
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
209
msgid "Documenters"
210
msgstr "Documentalisten"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
212
#: gtk/gtkaboutdialog.c:332
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
213
msgid "List of people documenting the program"
214
msgstr "Lijst van degenen die het programma hebben gedocumenteerd"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
215

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
216
#: gtk/gtkaboutdialog.c:348
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
217
msgid "Artists"
218
msgstr "Artiesten"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
219

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
220
#: gtk/gtkaboutdialog.c:349
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
221
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
222 223 224
msgstr ""
"Lijst van degenen die hebben bijgedragen aan het grafische werk van het "
"programma"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
225

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
226
#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
227
msgid "Translator credits"
228
msgstr "Vertalers"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
229

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
230
#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
231 232
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
233
msgstr "De vertalers. Deze tekenreeks moet als vertaalbaar worden gemarkeerd"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
234

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
235
#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
236
msgid "Logo"
237
msgstr "Logo"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
238

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
239
#: gtk/gtkaboutdialog.c:383
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
240 241 242 243 244 245
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
"Een logo voor het info-dialoogvenster. Als er geen logo is gegeven wordt "
"standaard gtk_window_het_default_icon_list() gebruikt."
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
246

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
247
#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
248
msgid "Logo Icon Name"
249
msgstr "Logo-pictogram"
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
250

251
# dat als logo wordt gebruikt in het info-venster.
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
252
#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
253
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
254
msgstr "Een pictogram met naam voor een logo in het info-venster."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
255

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
256
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
257
msgid "Wrap license"
258
msgstr "Licentie doorloop"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
259

260
# of de licentietekst omgebogen wordt/afbreekt/doorloopt
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
261
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
262
msgid "Whether to wrap the license text."
263
msgstr "Of de licentietekst doorloopt."
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
264

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
265
#: gtk/gtkaccellabel.c:129
266
msgid "Accelerator Closure"
267
msgstr "Sneltoets afsluiting"
268

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
269
#: gtk/gtkaccellabel.c:130
270
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
271
msgstr "De in de gaten te houden afsluiting voor sneltoetswijziging"
272

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
273
#: gtk/gtkaccellabel.c:136
274 275 276
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Sneltoets-widget"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
277
#: gtk/gtkaccellabel.c:137
278 279 280
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Het in de gaten te houden widget voor sneltoets-veranderingen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
281
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
282
#: gtk/gtktextmark.c:89
283 284 285
msgid "Name"
msgstr "Naam"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
286
#: gtk/gtkaction.c:200
287
msgid "A unique name for the action."
288
msgstr "Een unieke naam voor de actie."
289

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
290
#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
291
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
292 293 294
msgid "Label"
msgstr "Label"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
295
#: gtk/gtkaction.c:216
296
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
297 298 299
msgstr ""
"Het label dat gebruikt wordt voor menu-items en knoppen die deze actie "
"activeren."
300

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
301
#: gtk/gtkaction.c:223
302 303 304
msgid "Short label"
msgstr "Kort label"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
305
#: gtk/gtkaction.c:224
306 307 308 309 310 311
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr "Een korter label dat op werkbalkknoppen gebruikt kan worden."

# vertalen of niet?
# werktip
# tip
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
312
#: gtk/gtkaction.c:230
313 314 315
msgid "Tooltip"
msgstr "Tooltip"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
316
#: gtk/gtkaction.c:231
317 318 319
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Een tooltip voor deze actie."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
320
#: gtk/gtkaction.c:237
321 322 323
msgid "Stock Icon"
msgstr "Standaard pictogram"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
324
#: gtk/gtkaction.c:238
325 326 327
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr "Het standaardpictogram in widgets voor deze actie."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
328
#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
329
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
330 331 332
msgid "Icon Name"
msgstr "Pictogramnaam"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
333
#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
334
#: gtk/gtkstatusicon.c:209
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
335 336 337
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "De naam van het pictogram uit het pictogramthema"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
338
#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:153
339 340 341
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Zichtbaar indien horizontaal"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
342
#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:154
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
343 344 345 346 347 348
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Of het werkbalkitem zichtbaar is als de werkbalk in een horizontale positie "
"is."
349

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
350
#: gtk/gtkaction.c:278
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
351
msgid "Visible when overflown"
352
msgstr "Zichtbaar bij overloop"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
353

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
354
#: gtk/gtkaction.c:279
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
355 356 357 358 359 360
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
"Indien WAAR, worden voor deze actie werkitem proxies in overloopmenu van de "
"werkbalk gezet."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
361

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
362
#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:160
363 364 365
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Zichtbaar indien verticaal"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
366
#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:161
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
367 368 369 370 371
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Of het werkbalkitem zichtbaar is als de werkbalk in een verticale positie is."
372

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
373
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:167
374 375 376
msgid "Is important"
msgstr "Is belangrijk"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
377
#: gtk/gtkaction.c:295
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
378 379 380 381 382 383
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Of de actie belangrijk wordt geacht. Indien WAAR, tonen 'toolitem-proxies' "
"voor deze actie de tekst in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ modus."
384

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
385
#: gtk/gtkaction.c:303
386 387 388
msgid "Hide if empty"
msgstr "Indien leeg verbergen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
389
#: gtk/gtkaction.c:304
390
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
391 392 393
msgstr ""
"If de actie belangrijk wordt geacht. Indien WAAR, tonen 'toolitem-proxies' "
"voor deze actie de tekst in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ modus."
394

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
395
#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
396
#: gtk/gtkwidget.c:520
397 398 399
msgid "Sensitive"
msgstr "Gevoelig"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
400
#: gtk/gtkaction.c:311
401 402 403
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Of de actie wordt gebruikt"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
404
#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
405
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
406 407 408
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
409
#: gtk/gtkaction.c:318
410 411 412
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Of de actie zichtbaar is."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
413
#: gtk/gtkaction.c:324
414 415 416
msgid "Action Group"
msgstr "Actiegroep"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
417
#: gtk/gtkaction.c:325
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
418 419 420 421 422 423
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
"De GtkActionGroup waarmee deze GtkAction is geassocieerd, of NULL (voor "
"intern gebruik)."
424

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
425
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
426 427 428
msgid "A name for the action group."
msgstr "Een naam voor de actiegroep."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
429
#: gtk/gtkactiongroup.c:178
430 431 432
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Of de actiegroep wordt gebruikt."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
433
#: gtk/gtkactiongroup.c:185
434 435 436
msgid "Whether the action group is visible."
msgstr "Of de actiegroep zichtbaar is."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
437 438
#: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
#: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
439 440 441 442
msgid "Value"
msgstr "Waarde"

# beter? de hoeveelheid verandering/aanpassing
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
443
#: gtk/gtkadjustment.c:92
444 445 446
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "De waarde van de aanpassing"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
447
#: gtk/gtkadjustment.c:108
448 449 450
msgid "Minimum Value"
msgstr "Minimumwaarde"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
451
#: gtk/gtkadjustment.c:109
452 453 454
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "De minimumwaarde van de aanpassing"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
455
#: gtk/gtkadjustment.c:128
456 457 458
msgid "Maximum Value"
msgstr "Maximumwaarde"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
459
#: gtk/gtkadjustment.c:129
460 461 462
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "De maximumwaarde van de aanpassing"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
463
#: gtk/gtkadjustment.c:145
464 465 466
msgid "Step Increment"
msgstr "Stapgrootte"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
467
#: gtk/gtkadjustment.c:146
468 469 470 471
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "De stapgrootte van de aanpassing"

# Dit is waarschijnlijk de stapgrootte als je op page-up of page-down drukt
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkadjustment.c:162
473 474 475
msgid "Page Increment"
msgstr "De paginagrootte"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
476
#: gtk/gtkadjustment.c:163
477 478 479
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "De paginagrootte van de aanpassing"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
480
#: gtk/gtkadjustment.c:182
481 482 483
msgid "Page Size"
msgstr "Pagina-afmeting"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
484
#: gtk/gtkadjustment.c:183
485 486 487
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "De pagina-afmeting van de aanpassing"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
488
#: gtk/gtkalignment.c:90
489 490 491
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontale uitlijning"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
492
#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
493 494 495 496 497 498
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Horizontale postitie van dochter in beschikbare ruimte. 0.0 is links "
"uitgelijnd, 1.0 is rechts uitgelijnd"
499

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
500
#: gtk/gtkalignment.c:100
501 502 503
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Verticale uitlijning"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
504
#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
505 506 507 508 509 510
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Verticale postitie van dochter in beschikbare ruimte. 0.0 is boven "
"uitgelijnd, 1.0 is beneden uitgelijnd"
511

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
512
#: gtk/gtkalignment.c:109
513 514 515
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Horizontale schaal"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
516
#: gtk/gtkalignment.c:110
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
517 518 519 520 521 522 523
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Als beschikbare horizontale ruimte groter is dan benodigd voor de dochter, "
"hoeveel hiervan te gebruiken voor de dochter. 0.0 betekent niets, 1.0 "
"betekent alles"
524

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
525
#: gtk/gtkalignment.c:118
526 527 528
msgid "Vertical scale"
msgstr "Verticale schaal"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
529
#: gtk/gtkalignment.c:119
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
530 531 532 533 534 535 536
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Als beschikbare verticale ruimte groter is dan benodigd voor de dochter, "
"hoeveel hiervan te gebruiken voor de dochter. 0.0 betekent niets, 1.0 "
"betekent alles"
537

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
538
#: gtk/gtkalignment.c:136
539 540 541
msgid "Top Padding"
msgstr "Opvulling boven"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
542
#: gtk/gtkalignment.c:137
543 544 545
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "De opvulling toe te voegen aan de bovenzijde van het widget."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
546
#: gtk/gtkalignment.c:153
547 548 549
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Opvulling onder"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
550
#: gtk/gtkalignment.c:154
551 552 553
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "De opvulling toe te voegen aan de onderzijde van het widget."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
554
#: gtk/gtkalignment.c:170
555 556 557
msgid "Left Padding"
msgstr "Opvulling links"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
558
#: gtk/gtkalignment.c:171
559 560 561
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
msgstr "De opvulling toe te voegen aan de linkerzijde van het widget."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
562
#: gtk/gtkalignment.c:187
563 564 565
msgid "Right Padding"
msgstr "Opvulling rechts"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
566
#: gtk/gtkalignment.c:188
567 568 569
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
msgstr "De opvulling toe te voegen aan de rechterzijde van het widget."

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
570
#: gtk/gtkarrow.c:73
571 572 573
msgid "Arrow direction"
msgstr "Pijlrichting"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
574
#: gtk/gtkarrow.c:74
575 576 577
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "De richting die de pijl moet wijzen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
578
#: gtk/gtkarrow.c:81
579 580 581
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Pijlschaduw"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
582
#: gtk/gtkarrow.c:82
583 584 585
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Aanblik van de schaduw om de pijl"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
586
#: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:245
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
587
msgid "Arrow Scaling"
588
msgstr "Pijl schalen"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
589

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
590
#: gtk/gtkarrow.c:89
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
591
msgid "Amount of space used up by arrow"
592
msgstr "Hoeveelheid ruimte in gebruik door de pijl"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
593

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
594
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
595 596 597
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontale Uitlijning"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
598
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
599 600 601
msgid "X alignment of the child"
msgstr "X-uitlijning van de dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
602
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
603 604 605
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Verticale Uitlijning"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
606
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
607 608 609
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Y-uitlijning van de dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
610
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
611 612 613
msgid "Ratio"
msgstr "Verhouding"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
614
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
615 616 617
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Verhoudingen als obey_child (volg_dochter) ONWAAR is"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
618
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
619 620 621
msgid "Obey child"
msgstr "Volg dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
622
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
623 624 625
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr "Forceer dezelfde verhoudingen als die van de dochter van het kader"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
626
#: gtk/gtkassistant.c:261
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
627
msgid "Header Padding"
628
msgstr "Opvulling kop"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
629

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
630
#: gtk/gtkassistant.c:262
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
631
msgid "Number of pixels around the header."
632
msgstr "Aantal beeldpunten rondom de kop."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
633

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
634
#: gtk/gtkassistant.c:269
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
635
msgid "Content Padding"
636
msgstr "Opvulling inhoud"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
637

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
638
#: gtk/gtkassistant.c:270
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
639
msgid "Number of pixels around the content pages."
640
msgstr "Aantal beeldpunten rondom de paginainhoud."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
641

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
642
#: gtk/gtkassistant.c:286
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
643
msgid "Page type"
644
msgstr "Paginatype"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
645

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
646
#: gtk/gtkassistant.c:287
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
647
msgid "The type of the assistant page"
648
msgstr "Het type van de assistentpagina"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
649

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
650
#: gtk/gtkassistant.c:304
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
651
msgid "Page title"
652
msgstr "Pagina-titel"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
653

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
654
#: gtk/gtkassistant.c:305
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
655
msgid "The title of the assistant page"
656
msgstr "De titel van de assistentpagina"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
657

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
658
#: gtk/gtkassistant.c:321
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
659
msgid "Header image"
660
msgstr "Kopafbeelding"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
661

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
662
#: gtk/gtkassistant.c:322
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
663
msgid "Header image for the assistant page"
664
msgstr "Kopafbeelding voor de assistentpagina"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
665

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
666
#: gtk/gtkassistant.c:338
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
667
msgid "Sidebar image"
668
msgstr "Zijbalkafbeelding"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
669

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
670
#: gtk/gtkassistant.c:339
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
671
msgid "Sidebar image for the assistant page"
672
msgstr "Zijbalkafbeelding voor de assistentpagina"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
673 674

# Dit is waarschijnlijk de stapgrootte als je op page-up of page-down drukt
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
675
#: gtk/gtkassistant.c:354
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
676
msgid "Page complete"
677
msgstr "Pagina voltooid"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
678

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
679
#: gtk/gtkassistant.c:355
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
680
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
681
msgstr "Of alle vereiste velden op de pagina ingevuld zijn"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
682

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
683
#: gtk/gtkbbox.c:91
684 685 686
msgid "Minimum child width"
msgstr "Minimumbreedte van dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
687
#: gtk/gtkbbox.c:92
688 689 690
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Minimumbreedte van knoppen in het kader"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
691
#: gtk/gtkbbox.c:100
692 693 694
msgid "Minimum child height"
msgstr "Minimumhoogte van dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
695
#: gtk/gtkbbox.c:101
696 697 698
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Minimumhoogte van knoppen in het kader"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
699
#: gtk/gtkbbox.c:109
700 701 702
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Interne breedteopvulling van dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
703
#: gtk/gtkbbox.c:110
704 705 706
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Hoeveel de dochter aan beide zijden moet worden vergroot"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
707
#: gtk/gtkbbox.c:118
708 709 710
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Interne hoogteopvulling van dochter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
711
#: gtk/gtkbbox.c:119
712 713 714
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Hoeveel de dochter aan boven- en onderzijde moet worden vergroot"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
715
#: gtk/gtkbbox.c:127
716 717 718
msgid "Layout style"
msgstr "Opmaakstijl"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
719
#: gtk/gtkbbox.c:128
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
720 721 722 723 724 725
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Hoe de knoppen in het kader te plaatsen. Mogelijke waarden zijn normaal, "
"verspreid, rand, begin en eind"
726

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
727
#: gtk/gtkbbox.c:136
728 729 730
msgid "Secondary"
msgstr "Secundair"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
731
#: gtk/gtkbbox.c:137
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
732 733 734 735 736 737
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Indien WAAR (TRUE), verschijnt de dochter in een secundaire groep van "
"dochters, geschikt voor b.v. hulpknoppen"
738

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
739 740
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
741 742 743
msgid "Spacing"
msgstr "Spatiëring"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
744
#: gtk/gtkbox.c:99
745 746 747
msgid "The amount of space between children"
msgstr "De hoeveelheid ruimte tussen dochters"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
748 749
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:638 gtk/gtktable.c:165
#: gtk/gtktoolbar.c:582
750 751 752
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogeen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
753
#: gtk/gtkbox.c:109
754 755 756
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Of de dochters allemaal dezelfde afmetingen moeten hebben"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
757 758
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:103 gtk/gtktoolbar.c:574
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
759
msgid "Expand"
Vincent van Adrighem's avatar
Vincent van Adrighem committed
760
msgstr "Uitvouwen"
761

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
762
#: gtk/gtkbox.c:117
763 764 765
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Of de dochter meer ruimte moet krijgen als de moeder groeit"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
766
#: gtk/gtkbox.c:123
767 768 769
msgid "Fill"
msgstr "Vullen"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
770
#: gtk/gtkbox.c:124
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
771 772 773 774 775 776
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Of de extra ruimte voor de dochter toegewezen moet worden aan de dochter, of "
"gebruikt moet worden als opvulling"
777

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
778
#: gtk/gtkbox.c:130
779 780 781
msgid "Padding"
msgstr "Opvulling"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
782
#: gtk/gtkbox.c:131
783 784 785
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr "Extra ruimte tussen de dochter en haar buren, in beeldpunten"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
786
#: gtk/gtkbox.c:137
787 788 789
msgid "Pack type"
msgstr "Verpakkingsstijl"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
790
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:705
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
791 792 793 794 795 796
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Een GtkPackType welke aangeeft of de dochter verpakt is met het begin of met "
"het einde van de moeder"
797

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
798 799
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:683 gtk/gtkpaned.c:218
#: gtk/gtkruler.c:110
800 801 802
msgid "Position"
msgstr "Positie"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
803
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:684
804 805 806
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "De index van de dochter in de moeder"

807
# vertaaldomein/taalgebied
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
808
#: gtk/gtkbuilder.c:96
809 810 811
msgid "Translation Domain"
msgstr "Taalgebied"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
812
#: gtk/gtkbuilder.c:97
813 814 815
msgid "The translation domain used by gettext"
msgstr "Het taalgebied dat door gettext gebruikt wordt"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
816
#: gtk/gtkbutton.c:200
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
817 818 819 820 821
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Tekst van het labelwidget op de knop, indien de knop een labelwidget bevat"
822

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
823 824
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:203 gtk/gtklabel.c:337
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
825 826 827
msgid "Use underline"
msgstr "Gebruik onderstreping"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
828
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:204 gtk/gtklabel.c:338
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
829 830 831 832 833 834
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Indien aangevinkt betekent een onderstreping in de tekst dat het teken "
"gebruikt moet worden voor de sneltoets"
835

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
836
#: gtk/gtkbutton.c:215
837 838 839
msgid "Use stock"
msgstr "Gebruik voorraad"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
840
#: gtk/gtkbutton.c:216
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
841 842 843 844 845
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
"Indien aangevinkt wordt het label gebruikt om een voorraad-item te kiezen in "
"plaats van weergegeven te worden"
846

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
847
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:787 gtk/gtkfilechooserbutton.c:394
848 849 850
msgid "Focus on click"
msgstr "Aandacht bij klikken"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
851
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:395
852 853 854
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Of de knop de aandacht krijgt als het met de muis wordt aangeklikt"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
855
#: gtk/gtkbutton.c:231
856 857 858
msgid "Border relief"
msgstr "Randreliëf"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
859
#: gtk/gtkbutton.c:232
860 861 862
msgid "The border relief style"
msgstr "De stijl van het randreliëf"

Matthias Clasen's avatar