hu.po 186 KB
Newer Older
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
1
# translation of gtk+-properties.HEAD.hu.po to Hungarian
2
# Hungarian translation of gtk+-properties.
3
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
4
# This file is distributed under the same license as the gtk+-properties package.
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
5
#
6
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
7 8
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004, 2005.
# Szabolcs Varga <shirokuma@shirokuma.hu>, 2005.
9 10
msgid ""
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
11
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD.hu\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
13
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:23-0400\n"
14
"PO-Revision-Date: 2008-02-24 19:08+0100\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
15
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
16
"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
17 18
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
20
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
21
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
22

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
23
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
24
msgid "Number of Channels"
25
msgstr "Csatornák száma"
26

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
27
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
28
msgid "The number of samples per pixel"
29
msgstr "A képpontonkénti minták száma"
30

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
31
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
32
msgid "Colorspace"
33
msgstr "Színtér"
34

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
35
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
36
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
37
msgstr "A színtér, amelyben értelmezve vannak a minták"
38

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
40
msgid "Has Alpha"
41
msgstr "Van alfája"
42

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
43
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
44
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
45
msgstr "A pixbuf-nak van-e alfa-csatornája"
46

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
47
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
48
msgid "Bits per Sample"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
49
msgstr "Mintánkénti bitek száma"
50

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
51
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
52
msgid "The number of bits per sample"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
53
msgstr "A mintánkénti bitek száma"
54

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
56 57 58
msgid "Width"
msgstr "Szélesség"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
60
msgid "The number of columns of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
61
msgstr "A pixbuf oszlopainak száma"
62

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
63
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
64 65 66
msgid "Height"
msgstr "Magasság"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
67
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
68
msgid "The number of rows of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
69
msgstr "A pixbuf sorainak száma"
70

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
71
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
72
msgid "Rowstride"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
73
msgstr "Sorköz (rowstride)"
74

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
75 76 77
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
78
msgstr "Egy sor eleje és a következő sor eleje közötti bájtok száma"
79

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
80
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
81
msgid "Pixels"
82
msgstr "Képpontok"
83

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
84
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
85
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
86
msgstr "Mutató a pixbuf képpontadataira"
87

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
88
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
89 90 91
msgid "Default Display"
msgstr "Alapértelmezett képernyő"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
92
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
93 94 95
msgid "The default display for GDK"
msgstr "A GDK alapértelmezett képernyője"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
97
#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
98 99 100
msgid "Screen"
msgstr "Képernyő"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
101
#: gdk/gdkpango.c:491
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
102
msgid "the GdkScreen for the renderer"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
103
msgstr "a megjelenítő GdkScreen-je"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
104

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
105
#: gdk/gdkscreen.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
106
msgid "Font options"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
107
msgstr "Betűbeállítások"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
108

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
109
#: gdk/gdkscreen.c:76
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
110
msgid "The default font options for the screen"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
111
msgstr "A képernyő alapértelmezett betűkészlet-beállításai"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
112

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
113
#: gdk/gdkscreen.c:83
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
114
msgid "Font resolution"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
115
msgstr "Betűfelbontás"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
116

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
117
#: gdk/gdkscreen.c:84
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
118
msgid "The resolution for fonts on the screen"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
119
msgstr "A képernyő betűinek felbontása"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
120

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
121
#: gtk/gtkaboutdialog.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
122
msgid "Program name"
123
msgstr "Programnév"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
124

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
125
#: gtk/gtkaboutdialog.c:198
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
126 127 128 129
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
130 131
"A program neve. Ha nincs beállítva, akkor alapértelmezés szerint "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
132

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
133
#: gtk/gtkaboutdialog.c:212
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
134
msgid "Program version"
135
msgstr "Programverzió"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
136

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
137
#: gtk/gtkaboutdialog.c:213
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
138
msgid "The version of the program"
139
msgstr "A program verziója"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
140

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
141
#: gtk/gtkaboutdialog.c:227
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142
msgid "Copyright string"
143
msgstr "Copyright szöveg"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
145
#: gtk/gtkaboutdialog.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
146
msgid "Copyright information for the program"
147
msgstr "Copyright-információ a programról"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
148

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
149
#: gtk/gtkaboutdialog.c:245
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150
msgid "Comments string"
151
msgstr "Megjegyzések"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
152

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
153
#: gtk/gtkaboutdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154
msgid "Comments about the program"
155
msgstr "Megjegyzések a programról"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
157
#: gtk/gtkaboutdialog.c:280
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158
msgid "Website URL"
159
msgstr "Webhely URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
161
#: gtk/gtkaboutdialog.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162
msgid "The URL for the link to the website of the program"
163
msgstr "A program webhelyére mutató hivatkozás URL-je"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
165
#: gtk/gtkaboutdialog.c:297
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166
msgid "Website label"
167
msgstr "Webhely címke"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
168

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
169
#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170 171 172 173
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
174 175
"A program webhelyére mutató hivatkozás címkéje. Ha nincs beállítva, "
"alapértelmezett értéke az URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
177
#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178
msgid "Authors"
179
msgstr "Szerzők"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
181
#: gtk/gtkaboutdialog.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
182
msgid "List of authors of the program"
183
msgstr "A program szerzőinek listája"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
185
#: gtk/gtkaboutdialog.c:331
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186
msgid "Documenters"
187
msgstr "Dokumentáció írói"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
188

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
189
#: gtk/gtkaboutdialog.c:332
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
190
msgid "List of people documenting the program"
191
msgstr "A program dokumentációját író emberek listája"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
192

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
193
#: gtk/gtkaboutdialog.c:348
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194
msgid "Artists"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
195
msgstr "Művészek"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
197
#: gtk/gtkaboutdialog.c:349
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
198
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
199
msgstr "Azon emberek listája, akik alkotásaikat adták a programhoz"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
200

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
201
#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202
msgid "Translator credits"
203
msgstr "Fordítók"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
204

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
205 206 207
#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
208
msgstr "A fordítók listája. Ezt a karakterláncot fordítandónak kell jelölni"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
209

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
210
#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
211
msgid "Logo"
212
msgstr "Logó"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
213

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
214
#: gtk/gtkaboutdialog.c:383
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
215 216 217 218
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
219 220
"Logó a névjegy mezőhöz. Ha nincs beállítva, alapértelmezett értéke a "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
221

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
222
#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
223
msgid "Logo Icon Name"
224
msgstr "Logóikon neve"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
225

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
226
#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
227
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
228
msgstr "Egy megnevezett ikon a névjegy mező logójának."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
229

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
230
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
231
msgid "Wrap license"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
232
msgstr "Licenc tördelése"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
233

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
234
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
235
msgid "Whether to wrap the license text."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
236
msgstr "Tördelje-e a licenc szövegét?"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
237

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
238
#: gtk/gtkaccellabel.c:129
239
msgid "Accelerator Closure"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
240
msgstr "Gyorsbillentyű keret"
241

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
242
#: gtk/gtkaccellabel.c:130
243
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
244 245
msgstr ""
"Az a keret, amelyre vonatkozóan figyelni kell a gyorsbillentyű változását"
246

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
247
#: gtk/gtkaccellabel.c:136
248
msgid "Accelerator Widget"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
249
msgstr "Gyorsbillentyű felületelem"
250

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
251
#: gtk/gtkaccellabel.c:137
252 253
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
254 255
"Az a felületelem, amelyre vonatkozóan figyelni kell a gyorsbillentyű "
"változását"
256

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
257
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
258
#: gtk/gtktextmark.c:89
259
msgid "Name"
260
msgstr "Név"
261

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
262
#: gtk/gtkaction.c:200
263
msgid "A unique name for the action."
264
msgstr "A művelet egyedi neve."
265

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
266
#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
267
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
268 269 270
msgid "Label"
msgstr "Címke"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
271
#: gtk/gtkaction.c:216
272
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
273
msgstr "A műveletet aktiváló menüelemek és gombok címkéje."
274

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
275
#: gtk/gtkaction.c:223
276
msgid "Short label"
277
msgstr "Rövid címke"
278

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
279
#: gtk/gtkaction.c:224
280
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
281
msgstr "Egy rövidebb címke, az eszköztár gombjaihoz."
282

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
283
#: gtk/gtkaction.c:230
284
msgid "Tooltip"
285
msgstr "Buboréksúgó"
286

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
287
#: gtk/gtkaction.c:231
288
msgid "A tooltip for this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
289
msgstr "A művelet buboréksúgója."
290

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
291
#: gtk/gtkaction.c:237
292
msgid "Stock Icon"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
293
msgstr "Gyári ikon"
294

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
295
#: gtk/gtkaction.c:238
296
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
297
msgstr "A műveletet reprezentáló felületelemeken megjelenített gyári ikon."
298

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
299
#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
300
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
301 302 303
msgid "Icon Name"
msgstr "Ikonnév"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
304
#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
305
#: gtk/gtkstatusicon.c:209
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
306 307 308
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Az ikon neve az ikontémában"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
309
#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:153
310
msgid "Visible when horizontal"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
311
msgstr "Látható, ha vízszintes"
312

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
313
#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:154
314 315 316 317
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
318 319
"Azt szabályozza, hogy az eszköztárelem látható-e, ha az eszköztár vízszintes "
"irányban áll."
320

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
321
#: gtk/gtkaction.c:278
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
322
msgid "Visible when overflown"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
323
msgstr "Látható, ha túlcsordult"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
324

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
325
#: gtk/gtkaction.c:279
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
326 327 328 329
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
330 331
"Ha az értéke TRUE, akkor a művelet eszközelem-proxyjai megjelennek az "
"eszköztár túlcsordulás menüjében."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
332

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
333
#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:160
334
msgid "Visible when vertical"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
335
msgstr "Látható, ha függőleges"
336

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
337
#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:161
338 339 340 341
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
342 343
"Azt szabályozza, hogy az eszköztárelem látható-e, ha az eszköztár függőleges "
"irányban áll."
344

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
345
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:167
346
msgid "Is important"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
347
msgstr "Fontos-e"
348

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
349
#: gtk/gtkaction.c:295
350 351 352 353
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
354 355 356
"Azt határozza meg, hogy a művelet fontosnak számít-e. Ha az értéke TRUE, "
"akkor a művelet eszközelem-proxyjai szöveget jelenítenek meg "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ módban."
357

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
358
#: gtk/gtkaction.c:303
359
msgid "Hide if empty"
360
msgstr "Elrejtés, ha üres"
361

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
362
#: gtk/gtkaction.c:304
363
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
364 365
msgstr ""
"Ha az értéke TRUE, akkor a művelet üres menüproxyjai elrejtésre kerülnek."
366

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
367
#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
368
#: gtk/gtkwidget.c:520
369
msgid "Sensitive"
370
msgstr "Érzékeny"
371

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
372
#: gtk/gtkaction.c:311
373
msgid "Whether the action is enabled."
374
msgstr "Engedélyezve van-e a művelet."
375

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
376
#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
377
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
378 379 380
msgid "Visible"
msgstr "Látható"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
381
#: gtk/gtkaction.c:318
382
msgid "Whether the action is visible."
383
msgstr "Látható-e a művelet."
384

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
385
#: gtk/gtkaction.c:324
386
msgid "Action Group"
387
msgstr "Műveletcsoport"
388

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
389
#: gtk/gtkaction.c:325
390 391 392 393
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
394 395
"Az a GtkActionGroup, amelyhez a GtkAction társítva van, vagy NULL (belső "
"használatra)."
396

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
397
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
398
msgid "A name for the action group."
399
msgstr "A műveletcsoport neve."
400

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
401
#: gtk/gtkactiongroup.c:178
402
msgid "Whether the action group is enabled."
403
msgstr "Engedélyezve van-e a műveletcsoport."
404

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
405
#: gtk/gtkactiongroup.c:185
406
msgid "Whether the action group is visible."
407
msgstr "Látható-e a műveletcsoport."
408

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
409 410
#: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
#: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
411 412 413
msgid "Value"
msgstr "Érték"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
414
#: gtk/gtkadjustment.c:92
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
415
msgid "The value of the adjustment"
416
msgstr "Az igazítás értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
417

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
418
#: gtk/gtkadjustment.c:108
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
419
msgid "Minimum Value"
420
msgstr "Minimális érték"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
421

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
422
#: gtk/gtkadjustment.c:109
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
423
msgid "The minimum value of the adjustment"
424
msgstr "Az igazítás minimális értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
425

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
426
#: gtk/gtkadjustment.c:128
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
427
msgid "Maximum Value"
428
msgstr "Maximális érték"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
429

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
430
#: gtk/gtkadjustment.c:129
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
431
msgid "The maximum value of the adjustment"
432
msgstr "Az igazítás maximális értéke"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
433

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
434
#: gtk/gtkadjustment.c:145
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
435
msgid "Step Increment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
436
msgstr "Lépés növekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
437

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
438
#: gtk/gtkadjustment.c:146
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
439
msgid "The step increment of the adjustment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
440
msgstr "Az igazítás lépéseinek növekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
441

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
442
#: gtk/gtkadjustment.c:162
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
443
msgid "Page Increment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
444
msgstr "Oldalnövekmény"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
445

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
446
#: gtk/gtkadjustment.c:163
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
447
msgid "The page increment of the adjustment"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
448
msgstr "Az igazítás oldalnövekménye"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
449

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
450
#: gtk/gtkadjustment.c:182
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
451
msgid "Page Size"
452
msgstr "Oldalméret"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
453

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
454
#: gtk/gtkadjustment.c:183
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
455
msgid "The page size of the adjustment"
456
msgstr "Az igazítás oldalmérete"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
457

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
458
#: gtk/gtkalignment.c:90
459
msgid "Horizontal alignment"
460
msgstr "Vízszintes igazítás"
461

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
462
#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
463 464 465 466
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
467 468
"A gyermek vízszintes pozíciója a rendelkezésre álló területen. A 0.0 balra "
"igazítást jelent, az 1.0 pedig jobbra igazítást."
469

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
470
#: gtk/gtkalignment.c:100
471
msgid "Vertical alignment"
472
msgstr "Függőleges igazítás"
473

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
474
#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
475 476 477 478
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
479 480
"A gyermek függőleges pozíciója a rendelkezésre álló területen. A 0.0 felülre "
"igazítást jelent, az 1.0 pedig alulra igazítást."
481

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
482
#: gtk/gtkalignment.c:109
483
msgid "Horizontal scale"
484
msgstr "Vízszintes méretezés"
485

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
486
#: gtk/gtkalignment.c:110
487 488 489 490
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
491 492 493
"Ha a rendelkezésre álló vízszintes hely nagyobb, mint a gyermek által "
"igényelt, akkor mennyit használjon el belőle a gyermek. A 0.0 semennyit "
"jelent, az 1.0 pedig az egészet."
494

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
495
#: gtk/gtkalignment.c:118
496
msgid "Vertical scale"
497
msgstr "Függőleges méretezés"
498

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
499
#: gtk/gtkalignment.c:119
500 501 502 503
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
504 505 506
"Ha a rendelkezésre álló függőleges hely nagyobb, mint a gyermek által "
"igényelt, akkor mennyit használjon el belőle a gyermek. A 0.0 semennyit "
"jelent, az 1.0 pedig az egészet."
507

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
508
#: gtk/gtkalignment.c:136
509
msgid "Top Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
510
msgstr "Felső térköz"
511

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
512
#: gtk/gtkalignment.c:137
513
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
514
msgstr "A felületi elem felső szélénél beszúrandó térköz."
515

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
516
#: gtk/gtkalignment.c:153
517
msgid "Bottom Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
518
msgstr "Alsó térköz"
519

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
520
#: gtk/gtkalignment.c:154
521
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
522
msgstr "A felületi elem alsó szélénél beszúrandó térköz."
523

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
524
#: gtk/gtkalignment.c:170
525
msgid "Left Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
526
msgstr "Bal térköz"
527

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
528
#: gtk/gtkalignment.c:171
529
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
530
msgstr "A felületi elem bal szélénél beszúrandó térköz."
531

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
532
#: gtk/gtkalignment.c:187
533
msgid "Right Padding"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
534
msgstr "Jobb térköz"
535

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
536
#: gtk/gtkalignment.c:188
537
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
538
msgstr "A felületi elem jobb szélénél beszúrandó térköz."
539

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
540
#: gtk/gtkarrow.c:73
541 542 543
msgid "Arrow direction"
msgstr "Nyíl iránya"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
544
#: gtk/gtkarrow.c:74
545
msgid "The direction the arrow should point"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
546
msgstr "Az irány, amerre a nyílnak mutatnia kell"
547

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
548
#: gtk/gtkarrow.c:81
549
msgid "Arrow shadow"
550
msgstr "Nyíl árnyéka"
551

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
552
#: gtk/gtkarrow.c:82
553
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
554
msgstr "A nyilat körülvevő árnyék megjelenése"
555

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
556
#: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:245
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
557
msgid "Arrow Scaling"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
558
msgstr "Nyíl méretezése"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
559

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
560
#: gtk/gtkarrow.c:89
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
561
msgid "Amount of space used up by arrow"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
562
msgstr "A nyíl által felhasznált terület mennyisége"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
563

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
564
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
565
msgid "Horizontal Alignment"
566
msgstr "Vízszintes igazítás"
567

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
568
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
569
msgid "X alignment of the child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
570
msgstr "A gyermek X irányú igazítása"
571

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
572
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
573
msgid "Vertical Alignment"
574
msgstr "Függőleges igazítás"
575

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
576
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
577
msgid "Y alignment of the child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
578
msgstr "A gyermek Y irányú igazítása"
579

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
580
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
581 582 583
msgid "Ratio"
msgstr "Arány"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
584
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
585
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
586
msgstr "Képarány, ha az obey_child értéke FALSE"
587

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
588
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
589
msgid "Obey child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
590
msgstr "Gyermek követése"
591

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
592
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
593
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
594
msgstr "A képarány beállítása a keret gyermekével megegyezőre"
595

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
596
#: gtk/gtkassistant.c:261
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
597 598 599
msgid "Header Padding"
msgstr "Fejléc térköze"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
600
#: gtk/gtkassistant.c:262
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
601 602 603
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Képpontok száma a fejléc körül"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
604
#: gtk/gtkassistant.c:269
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
605 606 607
msgid "Content Padding"
msgstr "Tartalom térköze"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
608
#: gtk/gtkassistant.c:270
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
609 610 611
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "A tartalomoldalak körüli képpontok száma"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
612
#: gtk/gtkassistant.c:286
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
613 614 615
msgid "Page type"
msgstr "Oldal típusa"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
616
#: gtk/gtkassistant.c:287
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
617 618 619
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "A segédoldal típusa"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
620
#: gtk/gtkassistant.c:304
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
621 622 623
msgid "Page title"
msgstr "Oldalcím"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
624
#: gtk/gtkassistant.c:305
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
625 626 627
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "A segédoldal címe"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
628
#: gtk/gtkassistant.c:321
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
629 630 631
msgid "Header image"
msgstr "Fejléckép"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
632
#: gtk/gtkassistant.c:322
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
633 634 635
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr "A segédoldal fejlécképe"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
636
#: gtk/gtkassistant.c:338
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
637 638 639
msgid "Sidebar image"
msgstr "Oldalsávkép"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
640
#: gtk/gtkassistant.c:339
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
641 642 643
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr "A segédoldal oldalsávképe"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
644
#: gtk/gtkassistant.c:354
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
645 646 647
msgid "Page complete"
msgstr "Az oldal kitöltve"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
648
#: gtk/gtkassistant.c:355
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
649 650 651
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr "Az oldal összes kötelező mezője ki lett-e töltve"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
652
#: gtk/gtkbbox.c:91
653
msgid "Minimum child width"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
654
msgstr "Gyermek minimális szélessége"
655

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
656
#: gtk/gtkbbox.c:92
657
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
658
msgstr "Egy mezőn belüli gombok minimális szélessége"
659

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
660
#: gtk/gtkbbox.c:100
661
msgid "Minimum child height"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
662
msgstr "Gyermek minimális magassága"
663

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
664
#: gtk/gtkbbox.c:101
665
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
Gabor Kelemen's avatar
Gabor Kelemen committed
666
msgstr "Egy mezőn belüli gombok minimális magassága"
667