bg.po 232 KB
Newer Older
1
# Bulgarian translation for gtk+properties po-file.
2
# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3
# Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@CNsys.bg>, 2002.
4 5
# Yanko Kaneti <yaneti@declera.com>, 2002.
# Rostislav Raikov <zbrox@i-space.org>, 2004.
6
# Vladimir Petkov <vpetkov@i-space.org>, 2004, 2005.
7
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2005, 2006, 2007.
8
#
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
9 10
msgid ""
msgstr ""
11
"Project-Id-Version: gtk+-properties trunk\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
12
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
13
"POT-Creation-Date: 2008-06-13 18:23-0400\n"
14
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 08:30+0300\n"
15
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
16
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
17 18 19
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
21

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
22
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:89
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
23 24 25
msgid "Number of Channels"
msgstr "Брой канали"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
26
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:90
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
27
msgid "The number of samples per pixel"
28
msgstr "Броят отчети за пиксел"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
29

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:99
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
31
msgid "Colorspace"
32
msgstr "Цветово пространство"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
33

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
34
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:100
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
35
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
36
msgstr "Цветовото пространство, от което са отчетите"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
37

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
38
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:108
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
39
msgid "Has Alpha"
40
msgstr "Има алфа канал"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
41

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
42
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:109
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
43
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
44
msgstr "Дали буферът с пиксели има алфа канал"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
45

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:122
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
47
msgid "Bits per Sample"
48
msgstr "Битове за отчет"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
49

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
50
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:123
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
51
msgid "The number of bits per sample"
52
msgstr "Броят битове за отчет"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
53

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:132 gtk/gtklayout.c:614 gtk/gtktreeviewcolumn.c:207
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
55
msgid "Width"
56
msgstr "Широчина"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
57

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
58
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:133
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
59
msgid "The number of columns of the pixbuf"
60
msgstr "Броят колони в буфера с пиксели"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
61

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
62
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:142 gtk/gtklayout.c:623
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
63 64 65
msgid "Height"
msgstr "Височина"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
66
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:143
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
67
msgid "The number of rows of the pixbuf"
68
msgstr "Броят редове в буфера с пиксели"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
69

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
70
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:159
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
71
msgid "Rowstride"
72
msgstr "Дължина на ред"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
73

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
74
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:160
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
75 76
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
77
msgstr "Броят байтове между началото на ред и началото на следващия"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
78

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
79
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:169
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
80
msgid "Pixels"
81
msgstr "Пиксели"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
82

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:170
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
84
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
85
msgstr "Указател към данните с пиксели на буфера с пиксели"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
86

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
87
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
88 89 90
msgid "Default Display"
msgstr "Дисплей по подразбиране"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
91
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
92 93 94
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Дисплеят по подразбиране за GDK"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
95
#: gdk/gdkpango.c:490 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkmountoperation.c:176
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
96
#: gtk/gtkstatusicon.c:235 gtk/gtkwindow.c:600
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
97 98 99
msgid "Screen"
msgstr "Екран"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/gdkpango.c:491
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
101
msgid "the GdkScreen for the renderer"
102
msgstr "Екранът GdkScreen на ядрото за изобразяване"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
103

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
104
#: gdk/gdkscreen.c:75
105 106 107
msgid "Font options"
msgstr "Настройки на шрифт"

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
108
#: gdk/gdkscreen.c:76
109 110 111
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Подразбиращите се настройки на шрифт"

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
112
#: gdk/gdkscreen.c:83
113 114 115
msgid "Font resolution"
msgstr "Разделителна способност за шрифт"

Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
116
#: gdk/gdkscreen.c:84
117 118 119
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Разделителната способност за шрифтовете на екрана"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
120
#: gtk/gtkaboutdialog.c:197
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
121
msgid "Program name"
122
msgstr "Име на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
123

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
124
#: gtk/gtkaboutdialog.c:198
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
125 126 127 128
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
129 130
"Името на програмата. Ако не е зададено, по подразбиране се взима "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
131

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
132
#: gtk/gtkaboutdialog.c:212
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
133
msgid "Program version"
134
msgstr "Версия на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
135

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
136
#: gtk/gtkaboutdialog.c:213
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
137
msgid "The version of the program"
138
msgstr "Версията на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
139

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
140
#: gtk/gtkaboutdialog.c:227
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
141
msgid "Copyright string"
142
msgstr "Авторски права"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
143

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
144
#: gtk/gtkaboutdialog.c:228
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
145
msgid "Copyright information for the program"
146
msgstr "Информация за авторските права върху програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
147

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
148
#: gtk/gtkaboutdialog.c:245
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
149
msgid "Comments string"
150
msgstr "Коментар"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
151

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
152
#: gtk/gtkaboutdialog.c:246
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
153
msgid "Comments about the program"
154
msgstr "Коментари за програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
155

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
156
#: gtk/gtkaboutdialog.c:280
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
157
msgid "Website URL"
158
msgstr "Адрес на уеб сайт"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
159

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
160
#: gtk/gtkaboutdialog.c:281
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
161
msgid "The URL for the link to the website of the program"
162
msgstr "Адрес на уеб сайта на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
163

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
164
#: gtk/gtkaboutdialog.c:297
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
165
msgid "Website label"
166
msgstr "Етикет на страница в Интернет"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
167

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
168
#: gtk/gtkaboutdialog.c:298
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
169 170 171 172
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
173
"Етикетът за хипервръзката към уеб сайта на програмата. Ако не е зададен, по "
174
"подразбиране е адресът"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
175

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
176
#: gtk/gtkaboutdialog.c:314
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
177
msgid "Authors"
178
msgstr "Автори"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
179

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
180
#: gtk/gtkaboutdialog.c:315
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
181
msgid "List of authors of the program"
182
msgstr "Списък на авторите на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
183

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
184
#: gtk/gtkaboutdialog.c:331
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
185
msgid "Documenters"
186
msgstr "Документатори"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
187

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
188
#: gtk/gtkaboutdialog.c:332
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
189
msgid "List of people documenting the program"
190
msgstr "Списък на хората, които са написали документацията на програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
191

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
192
#: gtk/gtkaboutdialog.c:348
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
193
msgid "Artists"
194
msgstr "Дизайнери"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
195

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
196
#: gtk/gtkaboutdialog.c:349
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
197 198
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr ""
199 200
"Списък на хората, които са допринесли за художественото оформление на "
"програмата"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
201

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
202
#: gtk/gtkaboutdialog.c:366
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
203
msgid "Translator credits"
204
msgstr "Преводачи"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
205

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
206
#: gtk/gtkaboutdialog.c:367
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
207 208
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
209
msgstr "Списък с преводачи. Низът трябва да е отбелязан за превод"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
211
#: gtk/gtkaboutdialog.c:382
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212
msgid "Logo"
213
msgstr "Лого"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
214

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
215
#: gtk/gtkaboutdialog.c:383
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216 217 218 219
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
220 221
"Лого за диалоговата кутия „Относно“. Ако не е зададено, по подразбиране се "
"използва gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
222

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:398
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224
msgid "Logo Icon Name"
225
msgstr "Име на иконата за логото"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
226

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
227
#: gtk/gtkaboutdialog.c:399
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
228 229
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
230 231
"Именувана икона, която да се използва като лого за диалоговата кутия "
"„Относно“."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
232

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
233
#: gtk/gtkaboutdialog.c:412
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
234
msgid "Wrap license"
235
msgstr "Пренасяне по ред на лиценза"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
236

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
237
#: gtk/gtkaboutdialog.c:413
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
238
msgid "Whether to wrap the license text."
239
msgstr "Дали текстът на лиценза ще се пренася."
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
240

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
241
#: gtk/gtkaccellabel.c:129
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
242
msgid "Accelerator Closure"
243
msgstr "Заграждение за ускорение"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
244

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
245
#: gtk/gtkaccellabel.c:130
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
246
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
247
msgstr "Заграждението за наблюдение за промени на мнемоничните ускорители"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
248

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
249
#: gtk/gtkaccellabel.c:136
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
250
msgid "Accelerator Widget"
251
msgstr "Мнемоника за графични обекти"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
252

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
253
#: gtk/gtkaccellabel.c:137
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
254
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
255
msgstr "Графични обекти за наблюдение за промени на мнемоничните ускорители"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
256

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
257
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkactiongroup.c:170 gtk/gtkprinter.c:119
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
258
#: gtk/gtktextmark.c:89
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
259 260 261
msgid "Name"
msgstr "Име"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
262
#: gtk/gtkaction.c:200
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
263 264 265
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Уникално име за действието."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
266
#: gtk/gtkaction.c:215 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:195
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
267
#: gtk/gtkframe.c:105 gtk/gtklabel.c:316 gtk/gtktoolbutton.c:180
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
268 269 270
msgid "Label"
msgstr "Етикет"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
271
#: gtk/gtkaction.c:216
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
272 273
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
274
"Етикетът за елементи на менюто и бутоните, които активират това действие."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
275

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
276
#: gtk/gtkaction.c:223
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
277 278 279
msgid "Short label"
msgstr "Кратък етикет"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
280
#: gtk/gtkaction.c:224
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
281 282
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
msgstr ""
283
"По-кратък етикет, който да се използва за бутоните в лентата с инструменти."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
284

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
285
#: gtk/gtkaction.c:230
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
286 287 288
msgid "Tooltip"
msgstr "Подсказка"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
289
#: gtk/gtkaction.c:231
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
290 291 292
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Подсказка за това действие."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
293
#: gtk/gtkaction.c:237
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
294
msgid "Stock Icon"
295
msgstr "Стандартна икона"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
296

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
297
#: gtk/gtkaction.c:238
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
298 299
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
300 301
"Стандартната икона, която да се показва в графичните обекти, които "
"представят това действие."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
302

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
303
#: gtk/gtkaction.c:255 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:230
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
304
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:208 gtk/gtkwindow.c:592
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
305 306 307
msgid "Icon Name"
msgstr "Име на икона"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
308
#: gtk/gtkaction.c:256 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:231
Matthias Clasen's avatar
2.13.2  
Matthias Clasen committed
309
#: gtk/gtkstatusicon.c:209
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
310 311 312
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Името на иконата от темата на иконите"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
313
#: gtk/gtkaction.c:262 gtk/gtktoolitem.c:153
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
314
msgid "Visible when horizontal"
315
msgstr "Видим хоризонтално"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
316

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
317
#: gtk/gtkaction.c:263 gtk/gtktoolitem.c:154
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
318 319 320 321
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
322 323
"Дали елементът на лентата с инструменти да се вижда, когато тя е "
"хоризонтално ориентирана."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
324

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
325
#: gtk/gtkaction.c:278
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
326
msgid "Visible when overflown"
327
msgstr "Видим при преливане"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
328

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
329
#: gtk/gtkaction.c:279
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
330 331 332
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
333 334 335
msgstr ""
"Когато е ИСТИНА, представянето на това действие се показва в менюто за "
"преливане."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
336

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
337
#: gtk/gtkaction.c:286 gtk/gtktoolitem.c:160
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
338
msgid "Visible when vertical"
339
msgstr "Видим вертикално"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
340

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
341
#: gtk/gtkaction.c:287 gtk/gtktoolitem.c:161
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
342 343 344 345
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
346 347
"Дали елементът на лентата с инструменти да се вижда, когато тя е вертикално "
"ориентирана."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
348

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
349
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtktoolitem.c:167
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
350 351 352
msgid "Is important"
msgstr "Е важно"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
353
#: gtk/gtkaction.c:295
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
354 355 356
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
357 358 359
msgstr ""
"Дали действието е важно. Когато е ИСТИНА, представянето на този елемент от "
"инструментите съдържа и текст в режима GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
360

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
361
#: gtk/gtkaction.c:303
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
362
msgid "Hide if empty"
363
msgstr "Скриване, ако е празно"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
364

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
365
#: gtk/gtkaction.c:304
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
366
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
367
msgstr "Ако е ИСТИНА, празните представяния на това действие са скрити."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
368

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
369
#: gtk/gtkaction.c:310 gtk/gtkactiongroup.c:177 gtk/gtkcellrenderer.c:192
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
370
#: gtk/gtkwidget.c:520
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
371
msgid "Sensitive"
372
msgstr "Действащо"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
373

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
374
#: gtk/gtkaction.c:311
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
375 376 377
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Дали действието е включено."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
378
#: gtk/gtkaction.c:317 gtk/gtkactiongroup.c:184 gtk/gtkstatusicon.c:251
Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
379
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:191 gtk/gtkwidget.c:513
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
380 381 382
msgid "Visible"
msgstr "Видимо"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
383
#: gtk/gtkaction.c:318
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
384 385 386
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Дали действието е видимо."

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
387
#: gtk/gtkaction.c:324
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
388 389 390
msgid "Action Group"
msgstr "Група на действия"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
391
#: gtk/gtkaction.c:325
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
392 393 394 395
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
396
"Обектът GtkActionGroup, с който този GtkAction е свързан, или NULL (за "
397
"вътрешно ползване)."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
398

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
399
#: gtk/gtkactiongroup.c:171
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
400 401 402
msgid "A name for the action group."
msgstr "Име на групата за действия."

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
403
#: gtk/gtkactiongroup.c:178
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
404 405 406
msgid "Whether the action group is enabled."
msgstr "Дали групата действия е включена."

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
407
#: gtk/gtkactiongroup.c:185
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
408
msgid "Whether the action group is visible."
409
msgstr "Дали групата за действия е видима."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
410

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
411 412
#: gtk/gtkadjustment.c:91 gtk/gtkcellrendererprogress.c:128
#: gtk/gtkscalebutton.c:181 gtk/gtkspinbutton.c:273
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
413 414 415
msgid "Value"
msgstr "Стойност"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
416
#: gtk/gtkadjustment.c:92
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
417
msgid "The value of the adjustment"
418
msgstr "Стойност на изменението"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
419

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
420
#: gtk/gtkadjustment.c:108
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
421 422 423
msgid "Minimum Value"
msgstr "Минимална стойност"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
424
#: gtk/gtkadjustment.c:109
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
425
msgid "The minimum value of the adjustment"
426
msgstr "Минималната стойност на изменението"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
427

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
428
#: gtk/gtkadjustment.c:128
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
429 430 431
msgid "Maximum Value"
msgstr "Максимална стойност"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
432
#: gtk/gtkadjustment.c:129
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
433
msgid "The maximum value of the adjustment"
434
msgstr "Максималната стойност на изменението"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
435

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
436
#: gtk/gtkadjustment.c:145
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
437
msgid "Step Increment"
438
msgstr "Стъпка на изменение"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
439

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
440
#: gtk/gtkadjustment.c:146
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
441
msgid "The step increment of the adjustment"
442
msgstr "Стъпката на изменение"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
443

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
444
#: gtk/gtkadjustment.c:162
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
445
msgid "Page Increment"
446
msgstr "Страница на изменение"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
447

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
448
#: gtk/gtkadjustment.c:163
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
449
msgid "The page increment of the adjustment"
450
msgstr "Стъпката-страница на изменението"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
451

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
452
#: gtk/gtkadjustment.c:182
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
453 454 455
msgid "Page Size"
msgstr "Размер на страницата"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
456
#: gtk/gtkadjustment.c:183
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
457
msgid "The page size of the adjustment"
458
msgstr "Размерът на страницата на изменението"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
459

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
460
#: gtk/gtkalignment.c:90
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
461 462 463
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Хоризонтално подравняване"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
464
#: gtk/gtkalignment.c:91 gtk/gtkbutton.c:250
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
465 466 467 468
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
469
"Хоризонтално разположение на дъщерните елементи в наличното място. 0.0 е "
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
470 471
"ляво подравняване, 1.0 е дясно подравняване"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkalignment.c:100
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
473 474 475
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Вертикално подравняване"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
476
#: gtk/gtkalignment.c:101 gtk/gtkbutton.c:269
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
477 478 479 480
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
481
"Вертикално разположение на дъщерните елементи в наличното място. 0.0 е горно "
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
482 483
"подравняване, 1.0 е долно подравняване"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
484
#: gtk/gtkalignment.c:109
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
485 486 487
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Хоризонтално мащабиране"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
488
#: gtk/gtkalignment.c:110
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
489 490 491 492
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
493 494 495
"Ако е налично хоризонтално място по-голямо от необходимото, колко от него да "
"се задели за дъщерния елемент - 0.0 означава никакво заделяне, а 1.0 "
"означава всичко"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
496

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
497
#: gtk/gtkalignment.c:118
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
498 499 500
msgid "Vertical scale"
msgstr "Вертикално мащабиране"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
501
#: gtk/gtkalignment.c:119
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
502 503 504 505
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
506 507 508
"Ако е налично вертикално място по-голямо от необходимото, колко от него да "
"се задели за дъщерния елемент - 0.0 означава никакво заделяне, а 1.0 "
"означава всичко"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
509

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
510
#: gtk/gtkalignment.c:136
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
511
msgid "Top Padding"
512
msgstr "Горна обшивка"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
513

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
514
#: gtk/gtkalignment.c:137
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
515
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
516
msgstr "Обшивното разстояние, което да се вмъкне отгоре на графичния обект."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
517

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
518
#: gtk/gtkalignment.c:153
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
519
msgid "Bottom Padding"
520
msgstr "Долна обшивка"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
521

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
522
#: gtk/gtkalignment.c:154
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
523
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
524
msgstr "Обшивното разстояние, което да се вмъкне отдолу на графичния обект."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
525

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
526
#: gtk/gtkalignment.c:170
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
527
msgid "Left Padding"
528
msgstr "Лява обшивка"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
529

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
530
#: gtk/gtkalignment.c:171
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
531
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
532
msgstr "Обшивното разстояние, което да се вмъкне отляво на графичния обект."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
533

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
534
#: gtk/gtkalignment.c:187
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
535
msgid "Right Padding"
536
msgstr "Дясна обшивка"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
537

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
538
#: gtk/gtkalignment.c:188
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
539
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
540
msgstr "Обшивното разстояние, което да се вмъкне отдясно на графичния обект."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
541

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
542
#: gtk/gtkarrow.c:73
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
543 544 545
msgid "Arrow direction"
msgstr "Направление на стрелка"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
546
#: gtk/gtkarrow.c:74
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
547
msgid "The direction the arrow should point"
548
msgstr "Посоката, в която стрелката трябва да сочи"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
549

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
550
#: gtk/gtkarrow.c:81
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
551 552 553
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Сянка на стрелката"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
554
#: gtk/gtkarrow.c:82
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
555 556 557
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Поява на сянка около стрелката"

Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
558
#: gtk/gtkarrow.c:88 gtk/gtkmenuitem.c:245
559 560 561
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Размер на стрелката"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
562
#: gtk/gtkarrow.c:89
563 564 565
msgid "Amount of space used up by arrow"
msgstr "Пространството заемано от стрелката"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
566
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
567
msgid "Horizontal Alignment"
568
msgstr "Хоризонтално подравняване"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
569

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
570
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
571
msgid "X alignment of the child"
572
msgstr "Подравняване на дъщерните елементи по Х"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
573

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
574
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
575
msgid "Vertical Alignment"
576
msgstr "Вертикално подравняване"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
577

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
578
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
579
msgid "Y alignment of the child"
580
msgstr "Подравняване на дъщерните елементи по У"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
581

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
582
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
583
msgid "Ratio"
584
msgstr "Пропорция"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
585

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
586
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
587
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
588
msgstr "Пропорция на размерите, ако obey_child (дъщерната пропорция) е ЛЪЖА"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
589

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
590
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
591
msgid "Obey child"
592
msgstr "Дъщерна пропорция"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
593

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
594
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
595 596
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""
597 598
"Принуждаване пропорцията на размерите да същата като тази на дъщерния "
"елемент на рамката"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
599

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
600
#: gtk/gtkassistant.c:261
601 602 603
msgid "Header Padding"
msgstr "Обшивка на заглавието"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
604
#: gtk/gtkassistant.c:262
605 606 607
msgid "Number of pixels around the header."
msgstr "Брой пиксели около заглавието."

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
608
#: gtk/gtkassistant.c:269
609 610 611
msgid "Content Padding"
msgstr "Обшивка на съдържанието"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
612
#: gtk/gtkassistant.c:270
613 614 615
msgid "Number of pixels around the content pages."
msgstr "Брой пиксели около страниците на съдържанието."

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
616
#: gtk/gtkassistant.c:286
617 618 619
msgid "Page type"
msgstr "Вид на страницата"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
620
#: gtk/gtkassistant.c:287
621 622 623
msgid "The type of the assistant page"
msgstr "Вид на страницата на помощника"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
624
#: gtk/gtkassistant.c:304
625 626 627
msgid "Page title"
msgstr "Заглавие на страницата"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
628
#: gtk/gtkassistant.c:305
629 630 631
msgid "The title of the assistant page"
msgstr "Заглавието на страницата на помощника"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
632
#: gtk/gtkassistant.c:321
633 634 635
msgid "Header image"
msgstr "Заглавно изображение"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
636
#: gtk/gtkassistant.c:322
637
msgid "Header image for the assistant page"
638
msgstr "Заглавно изображение на страницата на помощника"
639

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
640
#: gtk/gtkassistant.c:338
641 642 643
msgid "Sidebar image"
msgstr "Странично изображение"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
644
#: gtk/gtkassistant.c:339
645 646 647
msgid "Sidebar image for the assistant page"
msgstr "Странично изображение на страницата на помощника"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
648
#: gtk/gtkassistant.c:354
649 650 651
msgid "Page complete"
msgstr "Страницата е попълнена"

Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
652
#: gtk/gtkassistant.c:355
653 654 655
msgid "Whether all required fields on the page have been filled out"
msgstr "Дали всички задължителни полета на страницата са попълнени"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
656
#: gtk/gtkbbox.c:91
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
657
msgid "Minimum child width"
658
msgstr "Минимална широчина на дъщерен елемент"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
659

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
660
#: gtk/gtkbbox.c:92
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
661
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
662
msgstr "Минимална широчина на бутони вътре в кутията"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
663

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
664
#: gtk/gtkbbox.c:100
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
665
msgid "Minimum child height"
666
msgstr "Минимална височина на дъщерен елемент"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
667

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
668
#: gtk/gtkbbox.c:101
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
669
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
670
msgstr "Минимална височина на бутони вътре в кутията"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
671

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
672
#: gtk/gtkbbox.c:109
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
673
msgid "Child internal width padding"
674
msgstr "Вътрешно запълване по широчина"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
675

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
676
#: gtk/gtkbbox.c:110
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
677
msgid "Amount to increase child's size on either side"
678
msgstr "С колко да се увеличи размера на дъщерния елемент отляво и отдясно"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
679

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
680
#: gtk/gtkbbox.c:118
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
681 682 683
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Вътрешно запълване по височина"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
684
#: gtk/gtkbbox.c:119
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
685
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
686
msgstr "С колко да се увеличи размера на дъщерния елемент отгоре и отдолу"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
687

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
688
#: gtk/gtkbbox.c:127
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
689 690 691
msgid "Layout style"
msgstr "Стил на подредба"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
692
#: gtk/gtkbbox.c:128
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
693 694 695 696 697 698 699
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Как да се подредят бутоните в рамката. Възможни стойности са по "
"подразбиране, разтегнат по края, от начало от края"

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
700
#: gtk/gtkbbox.c:136
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
701
msgid "Secondary"
702
msgstr "Вторична група"
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
703

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
704
#: gtk/gtkbbox.c:137
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
705 706 707
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
708 709 710
msgstr ""
"Ако е ИСТИНА, дъщерният елемент се появява във вторична група от дъщерни "
"елементи, напр. за бутони за помощ."
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
711

Matthias Clasen's avatar
2.13.1  
Matthias Clasen committed
712
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:219 gtk/gtkiconview.c:666
Matthias Clasen's avatar
2.12.0  
Matthias Clasen committed
713
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:216
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
714