ru.po 168 KB
Newer Older
Valek Frob's avatar
Valek Frob committed
1 2 3 4
# Copyright (C) 1999-2002 Free Software Foundation, Inc.
# Sergey Panov <sipan@mit.edu>, 1999.
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2000- 2002
# Dmitry Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002
5 6 7
# 
msgid ""
msgstr ""
Valek Frob's avatar
Valek Frob committed
8
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0.2\n"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
9
"POT-Creation-Date: 2002-12-16 22:22-0500\n"
Valek Frob's avatar
Valek Frob committed
10
"PO-Revision-Date: 2002-04-15 22:10+0400\n"
11 12 13
"Last-Translator: Dmitry Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 16 17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
18
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703
19 20 21 22 23
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
msgstr "Сбой при открытии файла \"%s\": %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:591
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
24
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713
25 26 27 28 29
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
msgstr "Файл изображения \"%s\" не содержит данных"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:636
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
30
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747
31 32 33 34 35 36 37 38
#, c-format
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Сбой при загрузке изображения \"%s\": причина неизвестна, возможно файл "
"изображения повреждён"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
39
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:225
40 41 42 43 44 45 46 47 48
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
"Сбой при загрузке анимацию \\\"%s\\\": причина неизвестна, возможно файл "
"анимации повреждён"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:354
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
49
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377
50 51 52 53 54
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
msgstr "Невозможно загрузить модуль загрузки изображений: %s: %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:373
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
55
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392
56 57 58 59 60 61 62 63 64
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
"Модуль загрузки изображений %s не экспортирует соответствующий интерфейс; "
"может быть, модуль остался от другой версии GTK?"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:490 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
65
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579
66 67 68 69 70
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
msgstr "Изображения формата \"%s\" не поддерживаются"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
71
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611
72 73 74 75 76
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
msgstr "Не удалось распознать формат файла изображения для \"%s\""

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
77
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
78 79 80 81
msgid "Unrecognized image file format"
msgstr "Нераспознанный формат файла изображения"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758
83 84 85 86 87
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:752
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
88
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:864
89 90 91 92 93 94 95
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
msgstr ""
"Эта сборка gdk-pixbuf не поддерживает сохранение изображений в таком "
"формате: %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
96
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:969
97 98 99 100 101
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
msgstr "Сбой при открытии \"%s\" для записи: %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
102
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:990
103 104 105 106 107 108 109 110 111
#, c-format
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""
"Сбой при закрытии '%s' во время записи изображения, не все данные могли быть "
"сохранены: %s"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
112
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:332
113 114 115 116 117
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Инкрементальная загрузка изображения формата \"%s\" не поддерживается"

# gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:273 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:374
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
118
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:356 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:457
119 120 121 122 123 124 125 126 127
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
"Внутренняя ошибка: Модуль загрузки изображений '%s' засбоил при начале "
"загрузки изображения, но не сообщил причину сбоя"

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
128
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
129 130 131 132
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Заголовок изображение повреждён"

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
133
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
134 135 136 137
msgid "Image format unknown"
msgstr "Неизвестный формат изображения"

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
138
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:456
139 140 141 142
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Повреждены данные точек растра изображения"

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
143
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:402
144 145 146 147
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr "Сбой при распределении памяти для буфера изображения в размере %u байт"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
msgstr ""

# gdk-pixbuf/io-ico.c:428
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
#, fuzzy
msgid "Unsupported animation type"
msgstr "Неподдерживаемый тип пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:303
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:538
#, fuzzy
msgid "Invalid header in animation"
msgstr "Недопустимый заголовок у пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
# gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:382 gdk-pixbuf/io-ani.c:441
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:460 gdk-pixbuf/io-ani.c:511 gdk-pixbuf/io-ani.c:583
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load animation"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки пиктограммы"

#: gdk-pixbuf/io-ani.c:400 gdk-pixbuf/io-ani.c:417 gdk-pixbuf/io-ani.c:428
msgid "Malformed chunk in animation"
msgstr ""

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:676
#, fuzzy
msgid "The ANI image format"
msgstr "Неизвестный формат изображения"

182
# gdk-pixbuf/io-bmp.c:249 gdk-pixbuf/io-bmp.c:349
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
183
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:223 gdk-pixbuf/io-bmp.c:339
184 185 186 187
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"

# gdk-pixbuf/io-bmp.c:275
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
188
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:263
189 190 191 192
msgid "BMP image has unsupported header size"
msgstr "Изображение формата BMP имеет неподдерживаемый размер заголовка"

# gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323 gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
193
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:288 gdk-pixbuf/io-bmp.c:311 gdk-pixbuf/io-bmp.c:371
194 195 196
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Изображение формата BMP имеет неправильные данные в заголовке"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
197 198 199 200
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1076
msgid "The BMP image format"
msgstr ""

201
# gdk-pixbuf/io-gif.c:218
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
202
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:219
203 204 205 206 207
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
msgstr "Сбой при чтении файла формата GIF: %s"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1382 gdk-pixbuf/io-gif.c:1542
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
208
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:491 gdk-pixbuf/io-gif.c:1428 gdk-pixbuf/io-gif.c:1589
209 210 211 212
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr "Файл формата GIF содержал испорченные данные (возможно был обрезан?)"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:469
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
213
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:500
214 215 216 217
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr "Внутренняя ошибка в загрузчике GIF (%s)"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
218
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:574
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
219 220 221
msgid "Stack overflow"
msgstr ""

222
# gdk-pixbuf/io-gif.c:592
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
223
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:634
224 225 226 227
msgid "GIF image loader can't understand this image."
msgstr "Загрузчик изображений формата GIF не может понять это изображение."

# gdk-pixbuf/io-gif.c:621
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
228
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:663
229 230 231 232
msgid "Bad code encountered"
msgstr "Обнаружен неправильный код"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:630
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
233
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:673
234 235 236 237 238
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr "Круговая табличная запись в файле формата GIF"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:762 gdk-pixbuf/io-gif.c:1370 gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
# gdk-pixbuf/io-gif.c:1530
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
239 240
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:806 gdk-pixbuf/io-gif.c:1416 gdk-pixbuf/io-gif.c:1462
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1577
241 242 243 244
msgid "Not enough memory to load GIF file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата GIF"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1009
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
245
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1053
246 247 248 249
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
msgstr "Изображение формата GIF повреждено (неправильное сжатие LZW)"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1059
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
250
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1103
251 252 253 254
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr "Вероятно, файл не является файлом формата GIF"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1071
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
255
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1115
256 257 258 259 260
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr "Файлы в формате GIF версии %s не поддерживаются"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1144
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
261
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1188
262 263 264 265
msgid "GIF image contained a frame with height or width 0."
msgstr "Изображение формата GIF содержит кадр с нулевой шириной или высотой."

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1157
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
266
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1201
267 268 269 270 271
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
msgstr ""
"Изображение формата GIF содержит кадр, выходящий за пределы изображения."

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1173
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
272
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1217
273 274 275 276 277 278
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
msgstr ""
"Первый кадр изображения формата GIF имел режим размещения 'возврат к "
"предыдущему'"

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1208
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
279
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1252
280 281 282 283 284 285 286 287
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
"Изображение формата GIF не имеет глобальной карты цветов, и кадр внутри него "
"не имеет локальной карты цветов."

# gdk-pixbuf/io-gif.c:1437
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
288
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1484
289 290 291
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
msgstr "Изображение формата GIF было обрезано или незавершено."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
292
# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
293
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1636
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
294 295 296 297
#, fuzzy
msgid "The GIF image format"
msgstr "Неизвестный формат изображения"

298 299
# gdk-pixbuf/io-ico.c:262 gdk-pixbuf/io-ico.c:318 gdk-pixbuf/io-ico.c:381
# gdk-pixbuf/io-ico.c:443 gdk-pixbuf/io-ico.c:460
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
300 301
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:218 gdk-pixbuf/io-ico.c:277 gdk-pixbuf/io-ico.c:338
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:401 gdk-pixbuf/io-ico.c:418
302 303 304 305
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:303
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
306
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:262
307 308 309 310
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Недопустимый заголовок у пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:340
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
311
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:299
312 313 314 315
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Нулевая ширина у пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:350
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
316
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:309
317 318 319 320
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Нулевая высота у пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:395
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
321
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:353
322 323 324 325
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Сжатые пиктограммы не поддерживаются"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:428
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
326
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:386
327 328 329 330
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Неподдерживаемый тип пиктограммы"

# gdk-pixbuf/io-ico.c:499
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
331
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:466
332 333 334
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата ICO"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
335 336 337 338 339 340
# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:871
#, fuzzy
msgid "The ICO image format"
msgstr "Неизвестный формат изображения"

341
# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
342
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:114
343 344 345 346 347
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
msgstr "Ошибка интерпретации файла изображения формата JPEG (%s)"

# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
348
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:349
349 350 351 352 353 354 355
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"Недостаточно памяти для загрузки изображения, попытайтесь закрыть некоторые "
"приложения, чтобы освободить память"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
356 357 358 359 360 361
# gdk-pixbuf/io-ico.c:428
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:383 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
msgstr "Неподдерживаемый тип пиктограммы"

362
# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
363
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:481 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:673 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:858
364 365 366 367
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
msgstr "Не удалось распределить память для загрузки файла формата JPEG"

# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
368
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:812
369 370 371 372 373 374 375 376 377
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
"Качество JPEG должно быть между 0 и 100; значение \"%s\" не может быть "
"обработано."

# gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
378
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:827
379 380 381 382 383
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr "Качество JPEG должно быть между 0 и 100; значение \"%d\" недопустимо."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
384 385 386 387
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:940
msgid "The JPEG image format"
msgstr ""

388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414
# gdk-pixbuf/io-png.c:55
#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
msgstr "Недопустимое значение числа бит на канал для изображения формата PNM"

# gdk-pixbuf/io-png.c:136
#: gdk-pixbuf/io-png.c:136
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
msgstr ""
"Преобразованное изображение формата PNG имеет нулевую ширину или высоту"

# gdk-pixbuf/io-png.c:144
#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
msgstr ""
"Значение числа бит на канал преобразованного изображения формата PNGне "
"равняется 8-ми"

# gdk-pixbuf/io-png.c:153
#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
msgstr "Преобразованное изображение формата PNG не является RGB или RGBA"

# gdk-pixbuf/io-png.c:162
#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
msgstr ""
415 416
"Преобразованное изображение формата PNG имеет неподдерживаемое число "
"каналов, это число должно быть 3 или 4"
417 418 419 420 421 422 423 424

# gdk-pixbuf/io-png.c:183
#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
msgstr "Фатальная ошибка в файле изображения формата PNG: %s"

# gdk-pixbuf/io-png.c:310
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
425
#: gdk-pixbuf/io-png.c:301
426 427 428 429
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата PNG"

# gdk-pixbuf/io-png.c:634
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
430
#: gdk-pixbuf/io-png.c:605
431 432 433 434 435 436 437 438 439
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"Недостаточно памяти для хранения %ld из %ld изображений; попробуйте закрыть "
"некоторые приложения, чтобы уменьшить количество используемой памяти"

# gdk-pixbuf/io-png.c:685
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
440
#: gdk-pixbuf/io-png.c:656
441 442 443 444
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изображения формата PNG"

# gdk-pixbuf/io-png.c:734
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
445
#: gdk-pixbuf/io-png.c:705
446 447 448 449 450
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изображения формата PNG: %s"

# gdk-pixbuf/io-png.c:800
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
451 452
#: gdk-pixbuf/io-png.c:771
#, fuzzy
453
msgid ""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
454
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
455 456 457 458 459
msgstr ""
"Ключи для блоков tEXt в изображении формата PNG должны содержать не менее 1 "
"и не более 79 символов."

# gdk-pixbuf/io-png.c:808
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
460 461 462
#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
#, fuzzy
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
463 464 465 466
msgstr ""
"Ключи для блоков tEXt в изображении формата PNG должны быть символами ASCII."

# gdk-pixbuf/io-png.c:829
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
467 468 469 470
#: gdk-pixbuf/io-png.c:812
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Value for PNG text chunk %s can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
471 472 473 474
msgstr ""
"Значение для блока tEXt в изображении формата PNG не может быть "
"преобразовано в кодировку ISO-8859-1."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
475 476 477 478 479 480
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
#: gdk-pixbuf/io-png.c:919
#, fuzzy
msgid "The PNG image format"
msgstr "Недопустимый формат изображения формата PNM"

481
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
482
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:248
483 484 485 486 487
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
msgstr ""
"Загрузчик изображений формата PNM ожидал найти целое число, но не нашёл его"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
488
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:280
489 490 491 492
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
msgstr "Файл формата PNM имеет неправильный первый байт"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
493
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:310
494 495 496 497
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
msgstr "Файл формата PNM в нераспознанном субформате PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
498
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:335
499 500 501 502
msgid "PNM file has an image width of 0"
msgstr "Файл формата PNM имеет нулевую ширину изображения"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
503
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:356
504 505 506 507
msgid "PNM file has an image height of 0"
msgstr "Файл формата PNM имеет нулевую высоту изображения"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
508
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:379
509 510 511 512
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
msgstr "Максимальное значение цвета в файле формата PNM равняется 0"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
513
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:387
514 515 516 517
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
msgstr "Максимальное значение цвета в файле формата PNM слишком велико"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
518
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:395
519 520 521 522 523 524
msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
msgstr ""
"Невозможно обработать файлы формата PNM с максимальными значениями цвета "
"больше чем 255"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
525
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:434 gdk-pixbuf/io-pnm.c:462 gdk-pixbuf/io-pnm.c:494
526 527 528 529
msgid "Raw PNM image type is invalid"
msgstr "Недопустимое изображение формата PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
530
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:554 gdk-pixbuf/io-pnm.c:596
531 532 533 534
msgid "PNM image format is invalid"
msgstr "Недопустимый формат изображения формата PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
535
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:655
536 537 538 539
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
msgstr "Загрузчик изображений формата PNM не поддерживает этот субформат PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
540
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:710
541 542 543 544
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Обнаружен преждевременный конец файла"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
545
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:742 gdk-pixbuf/io-pnm.c:962
546 547 548 549
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
msgstr "Формат PNM требует в точности одного пробела перед данными сэмпла"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
550
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:769
551 552 553 554 555
msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
msgstr ""
"Невозможно распределить память для загрузки файла изображения в формате PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
556
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:819
557 558 559 560
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки структуры PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
561
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:869
562 563 564 565
msgid "Unexpected end of PNM image data"
msgstr "Внезапный конец данных изображения формата PNM"

# gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
566
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:991
567 568 569
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла формата PNM"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
570 571 572 573
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:1070
msgid "The PNM/PBM/PGM/PPM image format family"
msgstr ""

574
# gdk-pixbuf/io-bmp.c:300 gdk-pixbuf/io-bmp.c:323 gdk-pixbuf/io-bmp.c:382
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
575
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:125
576 577 578 579 580
#, fuzzy
msgid "RAS image has bogus header data"
msgstr "Изображение формата BMP имеет неправильные данные в заголовке"

# gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
581
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:147
582 583 584 585
#, fuzzy
msgid "RAS image has unknown type"
msgstr "Неизвестный формат изображения"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
586
# gdk-pixbuf/io-tga.c:1308 gdk-pixbuf/io-tga.c:1337
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
587
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:155
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
588 589 590 591
#, fuzzy
msgid "unsupported RAS image variation"
msgstr "Неподдерживаемый тип изображения TGA"

592
# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:307
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
593
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:170 gdk-pixbuf/io-ras.c:190
594 595 596 597
#, fuzzy
msgid "Not enough memory to load RAS image"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
598 599 600 601
#: gdk-pixbuf/io-ras.c:532
msgid "The Sun raster image format"
msgstr ""

602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617
# gdk-pixbuf/io-tga.c:159
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:159
msgid "Can't allocate memory for IOBuffer struct"
msgstr "Невозможно распределить память для структуры IOBuffer"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:178
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:178
msgid "Can't allocate memory for IOBuffer data"
msgstr "Невозможно распределить память для данных IOBuffer"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:189
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:189
msgid "Can't realloc IOBuffer data"
msgstr "Невозможно перераспределить память для данных IOBuffer"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:218
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
618
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:219
619
msgid "Can't allocate temporary IOBuffer data"
620
msgstr "Невозможно распределить память для временных данных IOBuffer"
621 622

# gdk-pixbuf/io-tga.c:251
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
623
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:283
624 625 626 627
msgid "fread() failed -- premature end-of-file probably encountered"
msgstr "Сбой freed() -- возможно обнаружен преждевременный конец файла"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:261
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
628
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:293
629 630 631 632
msgid "fseek() failed -- premature end-of-file probably encountered"
msgstr "Сбой fseek() -- возможно обнаружен преждевременный конец файла"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:305
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
633
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:326
634 635 636 637
msgid "Can't allocate new pixbuf"
msgstr "Невозможно распределить новый pixbuf"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:617
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
638
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:639
639 640 641 642
msgid "Can't allocate colormap structure"
msgstr "Невозможно распределить структуру карты цветов"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:624
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
643
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:646
644 645 646 647
msgid "Can't allocate colormap entries"
msgstr "Невозможно распределить элемент карты цветов"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:646
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
648
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:668
649 650 651 652
msgid "Unexpected bitdepth for colormap entries"
msgstr "Непредвиденная глубина цвета для элемента карты цветов"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:664
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
653
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:686
654 655 656 657
msgid "Can't allocate TGA header memory"
msgstr "Невозможно распределить память для заголовка TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:697
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
658
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:719
659 660 661 662
msgid "TGA image has invalid dimensions"
msgstr "Недопустимые размеры у изображения формата TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:703
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
663
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:725
664 665 666 667 668
msgid "TGA image comment length is too long"
msgstr "Слишком длинный комментарий в изображении формата TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:712 gdk-pixbuf/io-tga.c:721 gdk-pixbuf/io-tga.c:731
# gdk-pixbuf/io-tga.c:741 gdk-pixbuf/io-tga.c:748
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
669 670
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:734 gdk-pixbuf/io-tga.c:743 gdk-pixbuf/io-tga.c:753
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:763 gdk-pixbuf/io-tga.c:770
671 672 673 674
msgid "TGA image type not supported"
msgstr "Неподдерживаемый тип изображения TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:793
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
675
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:816
676 677 678 679
msgid "Can't allocate memory for TGA context struct"
msgstr "Невозможно распределить память для структуры содержания TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:857
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
680
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:880
681 682 683 684
msgid "Excess data in file"
msgstr "Избыток данных в файле"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:903
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
685
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:926
686 687 688 689
msgid "Can't allocate memory for TGA header"
msgstr "Невозможно распределить память для заголовка TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:913
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
690
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:936
691 692 693 694
msgid "Too big value in the infolen field of TGA header."
msgstr "Слишком большое значение в поле infolen заголовка TGA."

# gdk-pixbuf/io-tga.c:937
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
695
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:960
696 697 698 699
msgid "Can't allocate memory for TGA cmap temporary buffer"
msgstr "Невозможно распределить память для временного буфера cmap TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:949
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
700
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:972
701 702 703 704
msgid "Can't allocate memory for TGA colormap struct"
msgstr "Невозможно распределить память для структуры карты цветов TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:958
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
705
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:981
706 707 708 709
msgid "Can't allocate memory for TGA colormap entries"
msgstr "Невозможно распределить память для элемента карты цветов TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:968
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
710
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:991
711 712 713 714
msgid "Unexpected bitdepth for TGA colormap"
msgstr "Неожиданная битовая глубина для отображения цветов TGA"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:1010
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
715
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1032
716 717 718 719
msgid "Pseudo-Color image without colormap"
msgstr "Псевдоцветное изображение без карты цветов"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:1017
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
720
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1039
721 722 723 724 725
msgid "Can't seek to image offset -- end-of-file probably encountered"
msgstr ""
"Невозможно перейти по смещению изображения -- возможно обнаружен конец файла"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:1040 gdk-pixbuf/io-tga.c:1153 gdk-pixbuf/io-tga.c:1236
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
726
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1053 gdk-pixbuf/io-tga.c:1155 gdk-pixbuf/io-tga.c:1225
727 728 729 730
msgid "Can't allocate pixbuf"
msgstr "Невозможно распределить pixbuf"

# gdk-pixbuf/io-tga.c:1308 gdk-pixbuf/io-tga.c:1337
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
731
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1295 gdk-pixbuf/io-tga.c:1324
732 733 734
msgid "Unsupported TGA image type"
msgstr "Неподдерживаемый тип изображения TGA"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
735 736 737 738
#: gdk-pixbuf/io-tga.c:1370
msgid "The Targa image format"
msgstr ""

739
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
740
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:191
741 742 743 744
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
msgstr "Не удалось получить ширину изображения (испорченный файл формата TIFF)"

# gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
745
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:198
746 747 748 749
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
msgstr "Не удалось получить высоту изображения (испорченный файл формата TIFF)"

# gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
750
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:206
751 752 753
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
msgstr "Ширина или высота изображения формата TIFF равна 0"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
754 755 756 757
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224
msgid "Dimensions of TIFF image too large"
msgstr ""

758
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:485
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
759
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:553
760 761 762 763
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы открыть файл формата TIFF"

# gdk-pixbuf/io-tiff.c:203
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
764
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:258
765 766 767
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
msgstr "Сбой при загрузке RGB-данных из файла формата TIFF"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
768 769 770 771 772 773
# gdk-pixbuf/io-tga.c:1308 gdk-pixbuf/io-tga.c:1337
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266
#, fuzzy
msgid "Unsupported TIFF variant"
msgstr "Неподдерживаемый тип изображения TGA"

774
# gdk-pixbuf/io-tiff.c:273
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
775
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336
776 777 778 779
msgid "Failed to open TIFF image"
msgstr "Сбой при открытии изображения в формате TIFF"

# gdk-pixbuf/io-tiff.c:286
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
780
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:349
781 782 783 784
msgid "TIFFClose operation failed"
msgstr "Сбой операции TIFFClose"

# gdk-pixbuf/io-tiff.c:419 gdk-pixbuf/io-tiff.c:433
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
785
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:483 gdk-pixbuf/io-tiff.c:496
786 787 788
msgid "Failed to load TIFF image"
msgstr "Сбой при загрузке изображения в формате TIFF"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
789 790 791 792
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:591
msgid "The TIFF image format"
msgstr ""

793
# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:278
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
794
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:246
795 796 797 798
msgid "Image has zero width"
msgstr "Изображение имеет нулевую ширину"

# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:296
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
799
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:264
800 801 802 803
msgid "Image has zero height"
msgstr "Изображение имеет нулевую высоту"

# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:307
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
804
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:275
805 806 807 808
msgid "Not enough memory to load image"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"

# gdk-pixbuf/io-wbmp.c:366
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
809
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:334
810 811 812
msgid "Couldn't save the rest"
msgstr "Не удалось сохранить остальное"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
813 814 815 816
#: gdk-pixbuf/io-wbmp.c:368
msgid "The WBMP image format"
msgstr ""

817
# gdk-pixbuf/io-xbm.c:283
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
818
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:285
819 820 821 822
msgid "Invalid XBM file"
msgstr "Недопустимый файл формата XBM"

# gdk-pixbuf/io-xbm.c:293
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
823
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
824 825 826 827
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
msgstr "Недостаточно памяти для загрузки файла изображения в формате XBM"

# gdk-pixbuf/io-xbm.c:427
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
828
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:439
829 830 831 832
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
msgstr ""
"Сбой при записи временного файла во время загрузки изображения в формате XBM"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
833 834 835 836
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:474
msgid "The XBM image format"
msgstr ""

837
# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
838
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1229
839 840 841 842
msgid "No XPM header found"
msgstr "Не найден заголовок XPM"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
843
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1237
844 845 846 847
msgid "XPM file has image width <= 0"
msgstr "Ширина изображения в файле формата XPM <=0"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
848
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1245
849 850 851 852
msgid "XPM file has image height <= 0"
msgstr "Высота изображения в файле формата XPM <=0"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
853
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1253
854 855 856 857
msgid "XPM file has invalid number of colors"
msgstr "Файл формата XPM имеет недопустимое число цветов"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
858
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1261
859 860 861 862
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
msgstr "XPM имеет недопустимое число символов на точку растра"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
863
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1279
864 865 866 867
msgid "Can't read XPM colormap"
msgstr "Невозможно прочесть цветовую карту XPM"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
868
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1317
869 870 871 872
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
msgstr "Не удалось распределить память для загрузки изображения в формате XPM"

# gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
873
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
874 875 876 877
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
msgstr ""
"Сбой при записи временного файла во время загрузки изображения в формате XPM"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
878 879 880 881 882 883
# gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1543
#, fuzzy
msgid "The XPM image format"
msgstr "Недопустимый формат изображения формата PNM"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
884 885 886 887 888 889 890 891 892 893
# gtk/gtkbutton.c:265
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:117
#, fuzzy
msgid "Default Display"
msgstr "Интервал по умолчанию"

#: gdk/gdkdisplaymanager.c:118
msgid "The default display for GDK"
msgstr ""

894 895 896 897 898 899
# gtk/gtkaccellabel.c:116
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
900
#: gtk/gtkaccellabel.c:117
901 902 903 904 905 906 907 908 909
msgid "Shift"
msgstr "Shift"

# gtk/gtkaccellabel.c:122
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
910
#: gtk/gtkaccellabel.c:123
911 912 913 914 915 916 917 918 919
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"

# gtk/gtkaccellabel.c:128
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
920
#: gtk/gtkaccellabel.c:129
921 922 923 924
msgid "Alt"
msgstr "Alt"

# gtk/gtkaccellabel.c:136
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
925
#: gtk/gtkaccellabel.c:137
926 927 928 929
msgid "Accelerator Closure"
msgstr ""

# gtk/gtkaccellabel.c:137
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
930
#: gtk/gtkaccellabel.c:138
931 932 933 934
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr ""

# gtk/gtkaccellabel.c:143
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
935
#: gtk/gtkaccellabel.c:144
936 937 938 939
msgid "Accelerator Widget"
msgstr ""

# gtk/gtkaccellabel.c:144
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
940
#: gtk/gtkaccellabel.c:145
941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr ""

# gtk/gtkalignment.c:102
#: gtk/gtkalignment.c:102
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Горизонтальное выравнивание"

# gtk/gtkalignment.c:103
#: gtk/gtkalignment.c:103
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Горизонтальное расположение вложенного элемента в доступном пространстве. "
"0.0 -- выровнен по левому краю, 1.0 -- выровнен по правому краю"

# gtk/gtkalignment.c:112
#: gtk/gtkalignment.c:112
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Вертикальное выравнивание"

# gtk/gtkalignment.c:113
#: gtk/gtkalignment.c:113
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Вертикальное расположение вложенного элемента в доступном пространстве. 0.0 "
"-- выровнен по верхнему краю, 1.0 -- выровнен по нижнему краю"

# gtk/gtkalignment.c:121
#: gtk/gtkalignment.c:121
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Горизонтальное масштабирование"

# gtk/gtkalignment.c:122
#: gtk/gtkalignment.c:122
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Если доступное горизонтальное пространство больше чем необходимо для "
"элемента, как много будет использовано этим элементом. 0.0 -- ничего, 1.0 -- "
"всё"

# gtk/gtkalignment.c:130
#: gtk/gtkalignment.c:130
msgid "Vertical scale"
msgstr "Вертикальное масштабирование"

# gtk/gtkalignment.c:131
#: gtk/gtkalignment.c:131
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Если доступное вертикальное пространство больше чем необходимо для элемента, "
"как много будет использовано этим элементом. 0.0 -- ничего, 1.0 -- всё"

# gtk/gtkarrow.c:98
#: gtk/gtkarrow.c:98
msgid "Arrow direction"
msgstr "Направление стрелки"

# gtk/gtkarrow.c:99
#: gtk/gtkarrow.c:99
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Направление, в котором должна указывать стрелка"

# gtk/gtkarrow.c:106
#: gtk/gtkarrow.c:106
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Тень стрелки"

# gtk/gtkarrow.c:107
#: gtk/gtkarrow.c:107
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Внешний вид тени отбрасываемой стрелкой"

# gtk/gtkaspectframe.c:107
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1022
#: gtk/gtkaspectframe.c:108
1023 1024 1025 1026
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Горизонтальное выравнивание"

# gtk/gtkaspectframe.c:108
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1027
#: gtk/gtkaspectframe.c:109
1028 1029 1030 1031
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Выравнивание вложенного элемента по оси X"

# gtk/gtkaspectframe.c:114
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1032
#: gtk/gtkaspectframe.c:115
1033 1034 1035 1036
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Вертикальное выравнивание"

# gtk/gtkaspectframe.c:115
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1037
#: gtk/gtkaspectframe.c:116
1038 1039 1040 1041
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Выравнивание вложенного элемента по оси Y"

# gtk/gtkaspectframe.c:121
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1042
#: gtk/gtkaspectframe.c:122
1043 1044 1045 1046
msgid "Ratio"
msgstr "Отношение"

# gtk/gtkaspectframe.c:122
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1047
#: gtk/gtkaspectframe.c:123
1048 1049 1050 1051
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr ""

# gtk/gtkaspectframe.c:128
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1052
#: gtk/gtkaspectframe.c:129
1053 1054 1055 1056
msgid "Obey child"
msgstr "Подчинённый элемент"

# gtk/gtkaspectframe.c:129
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1057
#: gtk/gtkaspectframe.c:130
1058 1059 1060 1061
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""

# gtk/gtkbbox.c:115
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1062
#: gtk/gtkbbox.c:119
1063 1064 1065 1066
msgid "Minimum child width"
msgstr "Минимальная ширина вложенного элемента"

# gtk/gtkbbox.c:116
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1067
#: gtk/gtkbbox.c:120
1068 1069 1070 1071
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Минимальная ширина кнопок внутри контейнера"

# gtk/gtkbbox.c:124
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1072
#: gtk/gtkbbox.c:128
1073 1074 1075 1076
msgid "Minimum child height"
msgstr "Минимальная высота вложенного элемента"

# gtk/gtkbbox.c:125
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1077
#: gtk/gtkbbox.c:129
1078 1079 1080 1081
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Минимальная высота кнопок внутри контейнера"

# gtk/gtkbbox.c:133
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1082
#: gtk/gtkbbox.c:137
1083 1084 1085 1086
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Внутреннее заполнение по ширине"

# gtk/gtkbbox.c:134
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1087
#: gtk/gtkbbox.c:138
1088 1089 1090 1091
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Степень увеличения размера элемента с обеих сторон"

# gtk/gtkbbox.c:142
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1092
#: gtk/gtkbbox.c:146
1093 1094 1095 1096
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Внутреннее заполнение по высоте"

# gtk/gtkbbox.c:143
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1097
#: gtk/gtkbbox.c:147
1098 1099 1100 1101
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Степень увеличения размера элемента сверху и снизу"

# gtk/gtkbbox.c:151
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1102
#: gtk/gtkbbox.c:155
1103 1104 1105 1106
msgid "Layout style"
msgstr "Стиль выравнивания"

# gtk/gtkbbox.c:152
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1107
#: gtk/gtkbbox.c:156
1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Как размещаются кнопки в окне. Возможные значения: \"по умолчанию\", "
"\"распределить\", \"по краям\", \"с начала\" и \"с конца\""

# gtk/gtkbbox.c:160
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1116
#: gtk/gtkbbox.c:164
1117 1118 1119 1120
msgid "Secondary"
msgstr "Вторичный"

# gtk/gtkbbox.c:161
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1121
#: gtk/gtkbbox.c:165
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1122
#, fuzzy
1123 1124
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1125
"g., help buttons"
1126
msgstr ""
1127 1128
"Если ИСТИНА, то вложенный элемент появляется во вторичной группе вложенных "
"элементов, применимо, например, для кнопок вызова справки."
1129 1130

# gtk/gtkbox.c:125
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1131
#: gtk/gtkbox.c:128
1132 1133 1134 1135
msgid "Spacing"
msgstr "Интервал"

# gtk/gtkbox.c:126
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1136 1137 1138
#: gtk/gtkbox.c:129
#, fuzzy
msgid "The amount of space between children"
1139 1140 1141
msgstr "Расстояние между вложенными элементами."

# gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:434
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1142
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:444
1143 1144 1145 1146
msgid "Homogeneous"
msgstr "Гомогенный"

# gtk/gtkbox.c:136
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1147 1148 1149
#: gtk/gtkbox.c:139
#, fuzzy
msgid "Whether the children should all be the same size"
1150 1151
msgstr "Должны ли все вложенные элементы иметь одинаковый размер."

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1152
# gtk/gtkpreview.c:129
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1153
#: gtk/gtkbox.c:146 gtk/gtkpreview.c:132
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189
msgid "Expand"
msgstr ""

# gtk/gtkbox.c:136
#: gtk/gtkbox.c:147
#, fuzzy
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
msgstr "Должны ли все вложенные элементы иметь одинаковый размер."

# gtk/gtkstock.c:304
#: gtk/gtkbox.c:153
#, fuzzy
msgid "Fill"
msgstr "По _ширине"

#: gtk/gtkbox.c:154
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""

#: gtk/gtkbox.c:160
msgid "Padding"
msgstr ""

#: gtk/gtkbox.c:161
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""

# gtk/gtkhandlebox.c:192 gtk/gtkmenubar.c:151 gtk/gtkstatusbar.c:158
# gtk/gtktoolbar.c:277 gtk/gtkviewport.c:148
#: gtk/gtkbox.c:167
#, fuzzy
msgid "Pack type"
msgstr "Тип тени"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1190
#: gtk/gtkbox.c:168 gtk/gtknotebook.c:488
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1191 1192 1193 1194 1195 1196
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""

# gtk/gtkpaned.c:208 gtk/gtkruler.c:138
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1197
#: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:466 gtk/gtkpaned.c:218
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1198 1199 1200 1201 1202
#: gtk/gtkruler.c:138
msgid "Position"
msgstr "Позиция"

# gtk/gtknotebook.c:363
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1203
#: gtk/gtkbox.c:175 gtk/gtknotebook.c:467
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1204 1205 1206 1207
#, fuzzy
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Индекс текущей страницы"

1208
# gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:280
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1209
#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:290
1210 1211 1212 1213 1214
msgid "Label"
msgstr "Метка"

# gtk/gtkbutton.c:190
#: gtk/gtkbutton.c:190
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1215
#, fuzzy
1216 1217
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1218
"widget"
1219 1220 1221
msgstr "Текст метки на кнопке, если кнопка содержит метку."

# gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:301
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1222
#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:311
1223
msgid "Use underline"
1224
msgstr "Использовать подчёркивание"
1225 1226

# gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:302
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1227
#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:312
1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Если установлено, подчёркивание в тексте обозначает, что следующий символ "
"должен использоваться в комбинации клавиш."

# gtk/gtkbutton.c:205
#: gtk/gtkbutton.c:205
msgid "Use stock"
msgstr "Использовать встроенное"

# gtk/gtkbutton.c:206
#: gtk/gtkbutton.c:206
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
msgstr ""
1245
"Если установлено, метка будет использована для выбора из встроенных кнопок "
1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254
"вместо отображения"

# gtk/gtkbutton.c:213
#: gtk/gtkbutton.c:213
msgid "Border relief"
msgstr "Рельефные границы"

# gtk/gtkbutton.c:214
#: gtk/gtkbutton.c:214
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1255 1256
#, fuzzy
msgid "The border relief style"
1257 1258 1259
msgstr "Стиль рельефа границы"

# gtk/gtkbutton.c:265
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1260
#: gtk/gtkbutton.c:271
1261 1262 1263 1264
msgid "Default Spacing"
msgstr "Интервал по умолчанию"

# gtk/gtkbutton.c:266
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1265
#: gtk/gtkbutton.c:272
1266 1267 1268 1269
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr ""

# gtk/gtkbutton.c:272
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1270
#: gtk/gtkbutton.c:278
1271 1272 1273 1274
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Внешний интервал по умолчанию"

# gtk/gtkbutton.c:273
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1275
#: gtk/gtkbutton.c:279
1276 1277 1278 1279 1280 1281
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgstr ""

# gtk/gtkbutton.c:278
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1282
#: gtk/gtkbutton.c:284
1283 1284 1285 1286
msgid "Child X Displacement"
msgstr ""

# gtk/gtkbutton.c:279
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
1287
#: gtk/gtkbutton.c:285
1288 1289 1290 1291 1292