wa.po 9.81 KB
Newer Older
1
# Translation into the walloon language.
2
#
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
3 4 5
# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratoûrnaedje di Gnome (ou des
# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
# <srtxg@chanae.alphanet.ch>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
6 7
#
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
8
# Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch> 1999-2000
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
9
# Lucyin Mahin, 2000
10 11 12
#
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
14
"POT-Creation-Date: 2000-11-16 16:11-0500\n"
15 16 17 18
"PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
19
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:426
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:435
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:584
msgid "Circular table entry in GIF file"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:921
msgid "File does not appear to be a GIF file"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:933
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
msgstr ""

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:985
msgid "GIF animation contained a frame with an incorrect size"
msgstr ""

#: gtk/gtkcolorsel.c:1422
49
msgid "Hue:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
50
msgstr "Tinte:"
51

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
52
#: gtk/gtkcolorsel.c:1423
53
msgid "Saturation:"
54
msgstr "Saturaedje:"
55

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
56
#: gtk/gtkcolorsel.c:1424
57
msgid "Value:"
58
msgstr "Loumance:"
59

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
60
#: gtk/gtkcolorsel.c:1425
61 62 63
msgid "Red:"
msgstr "Rodje:"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
64
#: gtk/gtkcolorsel.c:1426
65 66 67
msgid "Green:"
msgstr "Vert:"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
68
#: gtk/gtkcolorsel.c:1427
69 70 71
msgid "Blue:"
msgstr "Bleu:"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
72
#: gtk/gtkcolorsel.c:1430
73
msgid "Opacity:"
74
msgstr "Zeroveyaedje:"
75

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
76
#: gtk/gtkcolorsel.c:1445
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
77 78 79
#, fuzzy
msgid "Hex Value:"
msgstr "Loumance:"
80

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
81
#: gtk/gtkcolorsel.c:1466
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
82 83
msgid "Custom Palette"
msgstr ""
84

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
85
#: gtk/gtkcolorsel.c:1471
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
86 87
msgid "Set Color"
msgstr ""
88 89

#. The directories clist
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
90
#: gtk/gtkfilesel.c:514
91 92 93 94
msgid "Directories"
msgstr "Ridants"

#. The files clist
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
95
#: gtk/gtkfilesel.c:534
96
msgid "Files"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
97
msgstr "Fitchîs"
98

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
99
#: gtk/gtkfilesel.c:600 gtk/gtkfilesel.c:1636
100 101 102 103
#, c-format
msgid "Directory unreadable: %s"
msgstr "Dji n' sai lere li ridant: %s"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
104
#: gtk/gtkfilesel.c:632
105
msgid "Create Dir"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
106
msgstr "Fé on Ridant"
107

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
108
#: gtk/gtkfilesel.c:643 gtk/gtkfilesel.c:1043
109
msgid "Delete File"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
110
msgstr "Rafacer li fitchî"
111

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
112
#: gtk/gtkfilesel.c:654 gtk/gtkfilesel.c:1156
113
msgid "Rename File"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
114
msgstr "Rlomer li fitchî"
115 116 117 118 119 120

#.
#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy",
#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy,
#. (gpointer) fs);
#.
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
121
#: gtk/gtkfilesel.c:824 gtk/gtkstock.c:171
122 123 124 125
msgid "Error"
msgstr "Aroke"

#. close button
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
126
#: gtk/gtkfilesel.c:847 gtk/gtkinputdialog.c:338 gtk/gtkstock.c:181
127
msgid "Close"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
128
msgstr "Clôre"
129

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
130
#: gtk/gtkfilesel.c:929
131
msgid "Create Directory"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
132
msgstr "Fé on Ridant"
133

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
134
#: gtk/gtkfilesel.c:943
135 136 137 138
msgid "Directory name:"
msgstr "No do ridant:"

#. buttons
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
139
#: gtk/gtkfilesel.c:956
140
msgid "Create"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
141
msgstr "Fé"
142

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
143 144 145 146 147
#: gtk/gtkfilesel.c:965 gtk/gtkfilesel.c:1074 gtk/gtkfilesel.c:1198
#: gtk/gtkgamma.c:423 gtk/gtkstock.c:176
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"

148
#. buttons
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
149
#: gtk/gtkfilesel.c:1065
150 151 152 153
msgid "Delete"
msgstr "Rafacer"

#. buttons
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
154
#: gtk/gtkfilesel.c:1189
155 156 157
msgid "Rename"
msgstr "Rlomer"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
158
#: gtk/gtkfilesel.c:1615
159
msgid "Selection: "
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
160
msgstr "Tchûze: "
161

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
162
#: gtk/gtkfontsel.c:190
163
msgid "Family:"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
164
msgstr "Famile:"
165

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
166
#: gtk/gtkfontsel.c:195
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
167 168
#, fuzzy
msgid "Style:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
169
msgstr "Stîle di Rawete:"
170

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
171
#: gtk/gtkfontsel.c:200
172 173 174 175
msgid "Size:"
msgstr "Grandeu:"

#. create the text entry widget
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
176
#: gtk/gtkfontsel.c:310
177 178 179
msgid "Preview:"
msgstr "Vey divant:"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
180
#: gtk/gtkfontsel.c:966
181
msgid "Font Selection"
182
msgstr "Tchwezi les fontes"
183

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
184
#: gtk/gtkgamma.c:395
185 186 187
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"

Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
188
#: gtk/gtkgamma.c:402
189 190 191
msgid "Gamma value"
msgstr "Valixhance Gamma"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
192 193 194 195
#: gtk/gtkgamma.c:415 gtk/gtkstock.c:175
msgid "OK"
msgstr "I Va"

196
#. shell and main vbox
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
197
#: gtk/gtkinputdialog.c:185
198 199 200
msgid "Input"
msgstr "Intreye"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
201
#: gtk/gtkinputdialog.c:193
202
msgid "No input devices"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
203
msgstr "Nole éndjin d' intreye"
204

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
205
#: gtk/gtkinputdialog.c:222
206
msgid "Device:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
207
msgstr "Éndjin:"
208

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
209
#: gtk/gtkinputdialog.c:238
210
msgid "Disabled"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
211
msgstr "Essocté"
212

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
213
#: gtk/gtkinputdialog.c:246
214
msgid "Screen"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
215
msgstr "Waitroûle"
216

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
217
#: gtk/gtkinputdialog.c:254
218 219 220
msgid "Window"
msgstr "Purnea"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
221
#: gtk/gtkinputdialog.c:262
222
msgid "Mode: "
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
223
msgstr "Môde: "
224 225

#. The axis listbox
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
226
#: gtk/gtkinputdialog.c:292
227
msgid "Axes"
228
msgstr "Assis"
229 230

#. Keys listbox
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
231
#: gtk/gtkinputdialog.c:308
232 233 234 235 236
msgid "Keys"
msgstr "Tapes"

#. We create the save button in any case, so that clients can
#. connect to it, without paying attention to whether it exits
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
237
#: gtk/gtkinputdialog.c:329 gtk/gtkstock.c:186
238 239 240
msgid "Save"
msgstr "Schaper"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
241
#: gtk/gtkinputdialog.c:471
242 243 244
msgid "X"
msgstr "X"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
245
#: gtk/gtkinputdialog.c:472
246 247 248
msgid "Y"
msgstr "Y"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
249
#: gtk/gtkinputdialog.c:473
250
msgid "Pressure"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
251
msgstr "Tchôke"
252

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
253
#: gtk/gtkinputdialog.c:474
254
msgid "X Tilt"
255
msgstr "Limite X"
256

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
257
#: gtk/gtkinputdialog.c:475
258
msgid "Y Tilt"
259
msgstr "Limite Y"
260

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
261 262 263 264 265
#: gtk/gtkinputdialog.c:476
msgid "Wheel"
msgstr ""

#: gtk/gtkinputdialog.c:516
266 267 268
msgid "none"
msgstr "nole"

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
269
#: gtk/gtkinputdialog.c:550 gtk/gtkinputdialog.c:586
270
msgid "(disabled)"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
271
msgstr "(essocté)"
272

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
273 274
#: gtk/gtkinputdialog.c:579
msgid "(unknown)"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
275
msgstr "(nén cnoxhu)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
276

277
#. and clear button
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
278
#: gtk/gtkinputdialog.c:664
279
msgid "clear"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
280
msgstr "netyî"
281

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
282
#. Translate to default:RTL if you want your widgets
283 284 285
#. * to be RTL, otherwise translate to default:LTR.
#. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it
#. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
286
#.
287
#: gtk/gtkmain.c:424
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338
msgid "default:LTR"
msgstr ""

#. KEEP IN SYNC with gtkiconfactory.c stock icons
#: gtk/gtkstock.c:169
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Informåcion sol Fonte"

#: gtk/gtkstock.c:170
msgid "Warning"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:172
msgid "Question"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:174
#, fuzzy
msgid "_Apply"
msgstr "Mete èn oûve"

#: gtk/gtkstock.c:177
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Clôre"

#: gtk/gtkstock.c:178
msgid "_Yes"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:179
msgid "_No"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:182
msgid "Quit"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:183
msgid "Help"
msgstr "Aide"

#: gtk/gtkstock.c:184
msgid "New"
msgstr ""

#: gtk/gtkstock.c:185
msgid "Open"
msgstr ""

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
339
#: gtk/gtknotebook.c:2059 gtk/gtknotebook.c:4131
340 341
#, c-format
msgid "Page %u"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
342
msgstr "Pådje %u"
343

344
#: gtk/gtkrc.c:2046
345 346
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
Pablo Saratxaga's avatar
Pablo Saratxaga committed
347
msgstr ""
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
348
"Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: \"%s\" al roye %d"
349

350
#: gtk/gtkrc.c:2049
351 352
#, c-format
msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
353
msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: \"%s\""
354

Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
355
#: gtk/gtkthemes.c:71
356 357
#, c-format
msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\","
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
358
msgstr "Dji n' pout nén trover on module tcherdjåve è module_path: \"%s\","
359 360 361 362

#: gtk/gtktipsquery.c:180
msgid "--- No Tip ---"
msgstr "--- Nole Racsegne ---"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373

#~ msgid "Foundry:"
#~ msgstr "Fondeu:"

#~ msgid "Weight:"
#~ msgstr "Pwed:"

#~ msgid "Slant:"
#~ msgstr "Clintchaedje"

#~ msgid "Set Width:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
374
#~ msgstr "Lårdjeu:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
375 376

#~ msgid "Pixel Size:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
377
#~ msgstr "Grandeu è Pixels:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
378 379

#~ msgid "Point Size:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
380
#~ msgstr "Grandeu è Ponts:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391

#~ msgid "Resolution X:"
#~ msgstr "Spexheu x:"

#~ msgid "Resolution Y:"
#~ msgstr "Spexheu y:"

#~ msgid "Spacing:"
#~ msgstr "Espacemint:"

#~ msgid "Average Width:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
392
#~ msgstr "Emetrinne lårdjeu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
393 394

#~ msgid "Charset:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
395
#~ msgstr "Ecôdaeje:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
396 397

#~ msgid "Font Property"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
398
#~ msgstr "Prôpietés del fonte"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412

#~ msgid "Requested Value"
#~ msgstr "Valixhance dimandeye"

#~ msgid "Actual Value"
#~ msgstr "Vraiye valixhance"

#~ msgid "Font"
#~ msgstr "Fonte"

#~ msgid "Font:"
#~ msgstr "Fonte:"

#~ msgid "Font Style:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
413
#~ msgstr "Stîle del fonte:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433

#~ msgid "Reset Filter"
#~ msgstr "Renonder passete"

#~ msgid "Metric:"
#~ msgstr "Metrike:"

#~ msgid "Points"
#~ msgstr "Ponts"

#~ msgid "Pixels"
#~ msgstr "Pixels"

#~ msgid "Requested Font Name:"
#~ msgstr "No del fonte dimandeye:"

#~ msgid "Actual Font Name:"
#~ msgstr "Vrai no del fonte:"

#~ msgid "%i fonts available with a total of %i styles."
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
434
#~ msgstr "%i fontes avou on totå di %i stîles."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
435 436 437 438 439

#~ msgid "Filter"
#~ msgstr "Passete"

#~ msgid "Font Types:"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
440
#~ msgstr "Sôrtes di Fontes:"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
441 442 443 444 445

#~ msgid "Bitmap"
#~ msgstr "Bitmap"

#~ msgid "Scalable"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
446
#~ msgstr "Vectoriå"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
447 448

#~ msgid "Scaled Bitmap"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
449
#~ msgstr "Bitmap al schåle"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
450 451 452 453 454 455 456 457

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"

#~ msgid "(nil)"
#~ msgstr "(nole)"

#~ msgid "regular"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
458
#~ msgstr "normåles"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
459 460 461 462 463 464 465 466

#~ msgid "italic"
#~ msgstr "clintcheyes"

#~ msgid "oblique"
#~ msgstr "oblikes"

#~ msgid "reverse italic"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
467
#~ msgstr "clintcheyes å rvier"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
468 469

#~ msgid "reverse oblique"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
470
#~ msgstr "oblikes å rvier"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
471 472

#~ msgid "other"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
473
#~ msgstr "ôte"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
474 475 476 477 478 479 480 481

#~ msgid "[M]"
#~ msgstr "[M]"

#~ msgid "[C]"
#~ msgstr "[C]"

#~ msgid "The selected font is not available."
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
482
#~ msgstr "Vos n' avoz nén li fonte ki vos avoz tchwezi"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
483 484

#~ msgid "The selected font is not a valid font."
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
485
#~ msgstr "Li fonte ki vos avoz tchwezi n' est nén valåbe"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
486 487 488

#~ msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly."
#~ msgstr ""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
489 490
#~ "Ci fonte est ecôdeye so 2 octets, èt mutwet pout nén esse håyneye "
#~ "comufåt"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
491 492 493 494 495

#~ msgid "roman"
#~ msgstr "romane"

#~ msgid "proportional"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
496
#~ msgstr "propôrcionel"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
497 498

#~ msgid "monospaced"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
499
#~ msgstr "d' espåçmint egål"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
500 501 502 503 504

#~ msgid "char cell"
#~ msgstr "caracteres-bloc"

#~ msgid "Font: (Filter Applied)"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
505
#~ msgstr "Fonte: (passete eployî)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
506 507 508 509 510

#~ msgid "heavy"
#~ msgstr "pezantes"

#~ msgid "extrabold"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
511
#~ msgstr "foirt cråsses"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
512 513

#~ msgid "bold"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
514
#~ msgstr "cråsses"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
515 516

#~ msgid "demibold"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
517
#~ msgstr "demi cråsses"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
518 519

#~ msgid "medium"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
520
#~ msgstr "moyénnes"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
521 522 523 524 525

#~ msgid "normal"
#~ msgstr "miernuwes"

#~ msgid "light"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
526
#~ msgstr "ledjîres"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
527 528

#~ msgid "extralight"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
529
#~ msgstr "foirt ledjîres"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
530 531 532 533 534

#~ msgid "thin"
#~ msgstr "tenes"

#~ msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing."
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
535
#~ msgstr "MAX_FONTS passé. Sacwantès fontes polèt manker"