pl.po 124 KB
Newer Older
1 2 3
# translation of gtk20.po to Polish
# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2006.
# Copyright (C) 2001-2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
4
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
5 6
# Aktualną wersję tego pliku możesz odnaleźć w repozytorium cvs.gnomepl.org
# (:pserver:anonymous@cvs.gnomepl.org:/gnomepl, puste hasło)
7 8
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas na adres:
9
# translators@gnomepl.org
10
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
11 12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gtk20\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.13.7  
Matthias Clasen committed
15
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:27-0400\n"
16
"PO-Revision-Date: 2008-07-21 14:17+0100\n"
17
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
18
"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
19
"MIME-Version: 1.0\n"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 23
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
25

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
26
#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
27
msgid "directfb arg"
28
msgstr "parametr directfb"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
29

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
30
#: gdk/directfb/gdkdisplay-directfb.c:55
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
31 32 33 34
msgid "sdl|system"
msgstr "system"

#. Description of --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
35
#: gdk/gdk.c:126
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
36 37 38 39
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Klasa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
40
#: gdk/gdk.c:127
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
41 42 43 44
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"

#. Description of --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
45
#: gdk/gdk.c:129
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
46 47 48 49
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nazwa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
50
#: gdk/gdk.c:130
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
51 52 53 54
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
55
#: gdk/gdk.c:132
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
56 57 58 59
msgid "X display to use"
msgstr "Wykorzystywany ekran X"

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
60
#: gdk/gdk.c:133
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
61 62 63 64
msgid "DISPLAY"
msgstr "EKRAN"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
65
#: gdk/gdk.c:135
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
66 67 68 69
msgid "X screen to use"
msgstr "Wykorzystywany podekran X"

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
70
#: gdk/gdk.c:136
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
71 72 73 74
msgid "SCREEN"
msgstr "PODEKRAN"

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
75
#: gdk/gdk.c:139
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
76 77 78 79 80 81 82
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Ustawiane znaczniki śledzenia Gdk"

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
83
#: gdk/gdk.c:140 gdk/gdk.c:143 gtk/gtkmain.c:428 gtk/gtkmain.c:431
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
84 85 86 87
msgid "FLAGS"
msgstr "ZNACZNIKI"

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
88
#: gdk/gdk.c:142
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
89 90 91
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Wyczyszczone znaczniki śledzenia Gdk"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
92
#: gdk/keyname-table.h:3940
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
93 94 95
msgid "keyboard label|BackSpace"
msgstr "BackSpace"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
96
#: gdk/keyname-table.h:3941
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
97 98 99
msgid "keyboard label|Tab"
msgstr "Tab"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
100
#: gdk/keyname-table.h:3942
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
101
msgid "keyboard label|Return"
102
msgstr "Enter"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
103

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
104
#: gdk/keyname-table.h:3943
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
105 106 107
msgid "keyboard label|Pause"
msgstr "Pause"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
108
#: gdk/keyname-table.h:3944
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
109 110 111
msgid "keyboard label|Scroll_Lock"
msgstr "Scroll_Lock"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
112
#: gdk/keyname-table.h:3945
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
113 114 115
msgid "keyboard label|Sys_Req"
msgstr "Sys_Req"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
116
#: gdk/keyname-table.h:3946
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
117 118 119
msgid "keyboard label|Escape"
msgstr "Escape"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
120
#: gdk/keyname-table.h:3947
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
121 122 123
msgid "keyboard label|Multi_key"
msgstr "Multi_key"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
124
#: gdk/keyname-table.h:3948
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
125 126 127
msgid "keyboard label|Home"
msgstr "Home"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
128
#: gdk/keyname-table.h:3949
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
129
msgid "keyboard label|Left"
130
msgstr "W lewo"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
131

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
132
#: gdk/keyname-table.h:3950
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
133
msgid "keyboard label|Up"
134
msgstr "W górę"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
135

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
136
#: gdk/keyname-table.h:3951
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
137
msgid "keyboard label|Right"
138
msgstr "W prawo"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
139

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
140
#: gdk/keyname-table.h:3952
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
141
msgid "keyboard label|Down"
142
msgstr "W dół"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
143

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
144
#: gdk/keyname-table.h:3953
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
145 146 147
msgid "keyboard label|Page_Up"
msgstr "Page_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
148
#: gdk/keyname-table.h:3954
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
149 150 151
msgid "keyboard label|Page_Down"
msgstr "Page_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
152
#: gdk/keyname-table.h:3955
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
153 154 155
msgid "keyboard label|End"
msgstr "End"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
156
#: gdk/keyname-table.h:3956
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
157 158 159
msgid "keyboard label|Begin"
msgstr "Begin"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
160
#: gdk/keyname-table.h:3957
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
161 162 163
msgid "keyboard label|Print"
msgstr "Print"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
164
#: gdk/keyname-table.h:3958
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
165 166 167
msgid "keyboard label|Insert"
msgstr "Insert"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
168
#: gdk/keyname-table.h:3959
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
169 170 171
msgid "keyboard label|Num_Lock"
msgstr "Num_Lock"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
172
#: gdk/keyname-table.h:3960
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
173 174 175
msgid "keyboard label|KP_Space"
msgstr "KP_Space"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
176
#: gdk/keyname-table.h:3961
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
177 178 179
msgid "keyboard label|KP_Tab"
msgstr "KP_Tab"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
180
#: gdk/keyname-table.h:3962
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
181 182 183
msgid "keyboard label|KP_Enter"
msgstr "KP_Enter"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
184
#: gdk/keyname-table.h:3963
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
185 186 187
msgid "keyboard label|KP_Home"
msgstr "KP_Home"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
188
#: gdk/keyname-table.h:3964
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
189 190 191
msgid "keyboard label|KP_Left"
msgstr "KP_Left"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
192
#: gdk/keyname-table.h:3965
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
193 194 195
msgid "keyboard label|KP_Up"
msgstr "KP_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
196
#: gdk/keyname-table.h:3966
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
197 198 199
msgid "keyboard label|KP_Right"
msgstr "KP_Right"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
200
#: gdk/keyname-table.h:3967
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
201 202 203
msgid "keyboard label|KP_Down"
msgstr "KP_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
204
#: gdk/keyname-table.h:3968
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
205 206 207
msgid "keyboard label|KP_Page_Up"
msgstr "KP_Page_Up"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
208
#: gdk/keyname-table.h:3969
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
209 210 211
msgid "keyboard label|KP_Prior"
msgstr "KP_Prior"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
212
#: gdk/keyname-table.h:3970
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
213 214 215
msgid "keyboard label|KP_Page_Down"
msgstr "KP_Page_Down"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
216
#: gdk/keyname-table.h:3971
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
217 218 219
msgid "keyboard label|KP_Next"
msgstr "KP_Next"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
220
#: gdk/keyname-table.h:3972
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
221 222 223
msgid "keyboard label|KP_End"
msgstr "KP_End"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
224
#: gdk/keyname-table.h:3973
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
225 226 227
msgid "keyboard label|KP_Begin"
msgstr "KP_Begin"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
228
#: gdk/keyname-table.h:3974
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
229 230 231
msgid "keyboard label|KP_Insert"
msgstr "KP_Insert"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
232
#: gdk/keyname-table.h:3975
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
233 234 235
msgid "keyboard label|KP_Delete"
msgstr "KP_Delete"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
236
#: gdk/keyname-table.h:3976
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
237 238 239
msgid "keyboard label|Delete"
msgstr "Delete"

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
240 241
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:944
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1205 tests/testfilechooser.c:222
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
242 243
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
244
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
245

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
246
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:956
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
247 248
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
249
msgstr "Plik z obrazem \"%s\" nie zawiera danych"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
250

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
251 252
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:993
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1257 tests/testfilechooser.c:267
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
253
#, c-format
254 255 256 257 258
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Nie można odczytać obrazu \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie "
"uszkodzony plik z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
259

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
260
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
261
#, c-format
262 263 264 265 266 267
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
"Nie można odczytać animacji \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie plik "
"z animacją jest uszkodzony"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
268

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
269
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:566
270
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
271
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
272
msgstr "Nie można wczytać modułu odczytującego obrazy: %s: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
273

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
274
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
275
#, c-format
276 277 278 279 280 281
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
"Moduł %s do wczytywania obrazów nie eksportuje właściwego interfejsu; być "
"może pochodzi on z innej wersji GTK+?"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
282

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
283
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:726 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:755
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
284 285
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
286
msgstr "Obrazy typu \"%s\" nie są obsługiwane"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
287

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
288
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:825
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
289 290
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
291
msgstr "Nie można rozpoznać formatu obrazu w pliku \"%s\""
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
292

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
293
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:833
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
294
msgid "Unrecognized image file format"
295
msgstr "Nierozpoznany format pliku z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
296

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
297
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1002
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
298 299
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
300
msgstr "Nie można odczytać obrazu \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
301

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
302
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1638 gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:935
303
#, c-format
304
msgid "Error writing to image file: %s"
305
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku obrazu: %s"
306

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
307
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1684 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1815
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
308 309
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
310
msgstr "Ta kopia gdk-pixbuf nie pozwala na zapis obrazu w formacie: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
311

312
# FIXME - co za bzdurne zdanie
Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
313
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1718
314
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
315
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do odczytu"
316

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
317
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1731
318
msgid "Failed to open temporary file"
319
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego"
320

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
321
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1757
322
msgid "Failed to read from temporary file"
323
msgstr "Nie można odczytać pliku tymczasowego"
324

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
325
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1992
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
326 327
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
328
msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do zapisu: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
329

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
330
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2017
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
331
#, c-format
332 333 334 335 336 337
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku \"%s\" po zapisaniu w nim obrazu. Mogło dojść do "
"niezapisania części danych: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
338

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
339
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2237 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2288
340
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
341
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do bufora"
342

Matthias Clasen's avatar
2.13.6  
Matthias Clasen committed
343
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2334
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
344
msgid "Error writing to image stream"
345
msgstr "Błąd podczas zapisywania do strumienia obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
346

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
347
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
348
#, c-format
349 350 351 352 353 354
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
"Błąd wewnętrzny: Moduł \"%s\" odczytujący obrazy nie ukończył operacji, nie "
"podając przyczyny niepowodzenia"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
355

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
356
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:373
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
357 358 359 360
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Funkcja przyrostowego odczytu obrazów typu \"%s\" nie jest obsługiwana"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
361
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
362 363 364
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Uszkodzony nagłówek obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
365
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
366 367 368
msgid "Image format unknown"
msgstr "Nieznany format obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
369
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
370 371 372
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Uszkodzone dane o pikselach obrazu"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
373
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
374
#, c-format
375 376
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
377
msgstr[0] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtu"
378
msgstr[1] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
379
msgstr[2] "Brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
380

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
381
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:244
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
382
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
383
msgstr "Nieobsługiwany fragment ikony w animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
384

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
385
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:337
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
386
msgid "Unsupported animation type"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
387
msgstr "Nieobsługiwany typ animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
388

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
389 390
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:348 gdk-pixbuf/io-ani.c:406 gdk-pixbuf/io-ani.c:432
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:455 gdk-pixbuf/io-ani.c:482 gdk-pixbuf/io-ani.c:569
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
391
msgid "Invalid header in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
392
msgstr "Niepoprawny nagłówek animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
393

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
394 395
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:358 gdk-pixbuf/io-ani.c:380 gdk-pixbuf/io-ani.c:464
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:491 gdk-pixbuf/io-ani.c:542 gdk-pixbuf/io-ani.c:614
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
396
msgid "Not enough memory to load animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
397
msgstr "Brak pamięci do wczytania animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
398

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
399
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:398 gdk-pixbuf/io-ani.c:424 gdk-pixbuf/io-ani.c:443
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
400
msgid "Malformed chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
401
msgstr "Uszkodzony fragment animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
402

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
403
#: gdk-pixbuf/io-ani.c:711
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
404
msgid "The ANI image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
405
msgstr "Format obrazu ANI"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
406

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
407 408
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 gdk-pixbuf/io-bmp.c:267 gdk-pixbuf/io-bmp.c:338
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:370 gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
409 410 411
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Błędny nagłówek obrazu BMP"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
412
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
413
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
414
msgstr "Brak pamięci na odczytanie bitmapy z pliku"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
415

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
416
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
417
msgid "BMP image has unsupported header size"
418
msgstr "Obraz BMP zawiera nagłówek o nieobsługiwanym rozmiarze"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
419

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
420
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
421
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
422
msgstr "Zstępujące (top-down) obrazy BMP nie mogą być skompresowane"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
423

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
424
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
Yair Hershkovitz's avatar
Yair Hershkovitz committed
425 426 427
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Przedwcześnie wystąpił koniec pliku"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
428
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
429
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
430
msgstr "Nie można przydzielić pamięci do zapisu pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
431

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
432
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
433
msgid "Couldn't write to BMP file"
434
msgstr "Nie można zapisać do pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
435

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
436
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
437
msgid "The BMP image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
438
msgstr "Format obrazu BMP"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
439

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
440
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:222
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
441 442
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
443
msgstr "Błąd przy odczycie obrazu GIF: %s"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
444

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
445
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:496 gdk-pixbuf/io-gif.c:1477 gdk-pixbuf/io-gif.c:1638
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
446
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
447 448
msgstr ""
"Plik GIF nie zawiera wszystkich wymaganych danych (może został obcięty?)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
449

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
450
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:505
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
451 452
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
453
msgstr "Wewnętrzny błąd w module odczytującym obrazy GIF (%s)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
454

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
455
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:579
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
456
msgid "Stack overflow"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
457
msgstr "Przepełnienie stosu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
458

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
459
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:639
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
460
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
461
msgstr "Ten obraz jest niezrozumiały dla modułu odczytującego obrazy GIF."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
462

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
463
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:668
464
msgid "Bad code encountered"
465
msgstr "Napotkano błędny kod"
466

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
467
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:678
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
468
msgid "Circular table entry in GIF file"
469
msgstr "Zapętlona pozycja tabeli w pliku GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
470

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
471 472
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:866 gdk-pixbuf/io-gif.c:1464 gdk-pixbuf/io-gif.c:1511
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1626
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
473
msgid "Not enough memory to load GIF file"
474
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku GIF"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
475

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
476
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:956
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
477
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
478
msgstr "Brak pamięci na utworzenie ramki w pliku GIF"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
479

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
480
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1128
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
481
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
482
msgstr "Obraz GIF jest uszkodzony (niepoprawna kompresja LZW)"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
483

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
484
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1178
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
485
msgid "File does not appear to be a GIF file"
486
msgstr "Plik nie wydaje się być plikiem GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
487

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
488
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1190
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
489 490
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
491
msgstr "Format GIF w wersji %s nie jest obsługiwany"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
492

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
493
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1299
494 495 496 497 498 499
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
"Obraz GIF nie ma globalnej palety kolorów, a ramka wewnątrz nie ma palety "
"lokalnej."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
500

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
501
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1533
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
502
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
503
msgstr "Plik GIF został obcięty lub jest niekompletny."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
504

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
505
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1689 gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
506
msgid "The GIF image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
507
msgstr "Format obrazu GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
508

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
509 510
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:211 gdk-pixbuf/io-ico.c:225 gdk-pixbuf/io-ico.c:277
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:290 gdk-pixbuf/io-ico.c:359
511 512 513
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Niepoprawny nagłówek ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
514 515
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:240 gdk-pixbuf/io-ico.c:300 gdk-pixbuf/io-ico.c:369
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:432 gdk-pixbuf/io-ico.c:462
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
516 517 518
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
519
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:322
520 521 522
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Szerokość ikony jest zerowa"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
523
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:332
524 525 526
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Wysokość ikony jest zerowa"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
527
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:384
528 529 530
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Skompresowane ikony nie są obsługiwane"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
531
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:417
532 533 534
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Nieobsługiwany typ ikony"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
535
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:511
536 537 538
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku ICO"

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
539
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:976
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
540
msgid "Image too large to be saved as ICO"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
541
msgstr "Obraz jest za duży aby mógł być zapisany jako ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
542

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
543
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:987
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
544
msgid "Cursor hotspot outside image"
545
msgstr "Gorący punkt poza obrazem"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
546

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
547
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
548 549
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
550
msgstr "Nieobsługiwana głębokość dla pliku ICO: %d"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
551

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
552
#: gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
553
msgid "The ICO image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
554
msgstr "Format obrazu ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
555

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
556
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:345
557
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
558
msgid "Error reading ICNS image: %s"
559
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku ICNS: %s"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
560

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
561
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:362
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
562
msgid "Could not decode ICNS file"
563
msgstr "Nie można zdekodować pliku ICNS"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
564

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
565
#: gdk-pixbuf/io-icns.c:395
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
566
msgid "The ICNS image format"
567
msgstr "Format obrazu ICNS"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
568

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
569
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
570
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
571
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla strumienia"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
572

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
573
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
574
msgid "Couldn't decode image"
575
msgstr "Nie można zdekodować obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
576

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
577
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
578
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
579
msgstr "Przekształcony JPEG2000 ma zerową szerokość lub wysokość."
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
580

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
581
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
582
msgid "Image type currently not supported"
583
msgstr "Typ obrazu nie jest obecnie obsługiwany"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
584

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
585
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
586
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
587
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla profilu kolorów"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
588

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
589
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
590
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
591
msgstr "Brak wystarczającej ilości pamięci do otwarcia pliku JPEG 2000"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
592

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
593
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:264
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
594
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
595
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora danych obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
596

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
597
#: gdk-pixbuf/io-jasper.c:308
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
598
msgid "The JPEG 2000 image format"
599
msgstr "Format obrazu JPEG 2000"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
600

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
601
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
602 603
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
604
msgstr "Błąd przy interpretacji pliku z obrazem JPEG (%s)"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
605

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
606
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
607 608 609 610 611 612
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"Brak pamięci na odczytanie pliku, proszę spróbować zamknąć pewne programy "
"aby zwolnić pamięć"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
613

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
614
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
615
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
616
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
617
msgstr "Nieobsługiwana przestrzeń kolorów w pliku JPEG (%s)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
618

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
619 620
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
621
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
622
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku JPEG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
623

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
624
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
625
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
626
msgstr "Przekształcony JPEG ma zerową szerokość lub wysokość."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
627

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
628
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
629
#, c-format
630 631 632 633 634 635
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%s\" nie jest "
"poprawna."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
636

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
637
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
638
#, c-format
639 640 641 642 643
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%d\" nie jest "
"dozwolona."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
644

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
645
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1309 gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
646
msgid "The JPEG image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
647
msgstr "Format obrazu JPEG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
648

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
649
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
650
msgid "Couldn't allocate memory for header"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
651
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla nagłówka"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
652

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
653
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
654
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
655
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora kontekstu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
656

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
657
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
658
msgid "Image has invalid width and/or height"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
659
msgstr "Obraz posiada niepoprawną szerokość i/lub wysokość"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
660

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
661
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
662
msgid "Image has unsupported bpp"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
663
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną wartość bpp"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
664

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
665
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
666
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
667
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
668
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną liczbę %d-bitowych płaszczyzn"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
669

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
670
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
671
msgid "Couldn't create new pixbuf"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
672
msgstr "Nie można utworzyć nowego bufora piksmapy"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
673

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
674
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
675
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
676
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych linii"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
677

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
678
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
679
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
680
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych palety"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
681

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
682
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
683
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
684
msgstr "Nie pobrano wszystkich linii obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
685

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
686
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
687
msgid "No palette found at end of PCX data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
688
msgstr "Nie znaleziono palety na końcu danych PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
689

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
690
#: gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
691
msgid "The PCX image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
692
msgstr "Format obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
693

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
694
#: gdk-pixbuf/io-png.c:55
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
695
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
696
msgstr "Liczba bitów na kanał obrazu PNG jest niepoprawna."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
697

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
698
#: gdk-pixbuf/io-png.c:136 gdk-pixbuf/io-png.c:618
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
699
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
700
msgstr "Przekształcony PNG ma zerową szerokość lub wysokość."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
701

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
702
#: gdk-pixbuf/io-png.c:144
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
703
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
704
msgstr "Liczba bitów na kanał przekształconego PNG nie jest równa 8."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
705

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
706
#: gdk-pixbuf/io-png.c:153
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
707
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
708
msgstr "Przekształcony PNG nie jest typu RGB ani RGBA."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
709

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
710
#: gdk-pixbuf/io-png.c:162
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
711
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
712 713 714
msgstr ""
"Przekształcony PNG zawiera nieobsługiwaną liczbę kanałów, powinien mieć 3 "
"lub 4."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
715

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
716
#: gdk-pixbuf/io-png.c:183
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
717 718
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
719
msgstr "Poważny błąd w pliku z obrazem PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
720

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
721
#: gdk-pixbuf/io-png.c:310
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
722
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
723
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku PNG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
724

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
725
#: gdk-pixbuf/io-png.c:633
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
726
#, c-format
727 728 729 730 731 732 733
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
"Brak pamięci na przechowanie obrazu o wymiarach %ld na %ld punktów; proszę "
"spróbować zmniejszyć zapotrzebowanie na pamięć kończąc pracę niektórych "
"programów"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
734

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
735
#: gdk-pixbuf/io-png.c:684
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
736
msgid "Fatal error reading PNG image file"
737
msgstr "Poważny błąd przy odczycie pliku z obrazem PNG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
738

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
739
#: gdk-pixbuf/io-png.c:733
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
740 741
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
742
msgstr "Poważny błąd przy odczycie pliku z obrazem PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
743

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
744
#: gdk-pixbuf/io-png.c:825
745 746
msgid ""
"Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
747
msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą mieć długość od 1 do 79 znaków."
748

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
749
#: gdk-pixbuf/io-png.c:833
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
750
msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
751
msgstr "Klucze elementów tekstowych PNG muszą być znakami ASCII."
752

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
753
#: gdk-pixbuf/io-png.c:846 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:56
754
#, c-format
755 756 757 758 759 760
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
"be parsed."
msgstr ""
"Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9; wartość \"%s\" nie "
"może być przetworzona."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
761

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
762
#: gdk-pixbuf/io-png.c:858 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:68
763
#, c-format
764 765 766 767 768 769
msgid ""
"PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
"allowed."
msgstr ""
"Poziom kompresji obrazu PNG musi być wartością od 0 do 9; wartość \"%d\" nie "
"jest dopuszczalna."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
770

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
771
#: gdk-pixbuf/io-png.c:896
772
#, c-format
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
773
msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
774 775 776
msgstr ""
"Wartość elementu tekstowego PNG %s nie może być przekształcona na kodowanie "
"ISO-8859-1."
777

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
778
#: gdk-pixbuf/io-png.c:1045 gdk-pixbuf/io-gdip-png.c:133
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
779
msgid "The PNG image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
780
msgstr "Format obrazu PNG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
781

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
782
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:250
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
783
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
784
msgstr "Moduł obsługujący PNM oczekiwał wartości całowitej, lecz otrzymał inną"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
785

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
786
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:282
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
787
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
788
msgstr "Plik PNM zawiera niepoprawny bajt początkowy"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
789

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
790
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:312
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
791
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
792
msgstr "Plik PNM nie zawiera rozpoznanego podformatu PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
793

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
794
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:337
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
795
msgid "PNM file has an image width of 0"
796
msgstr "Plik PNM zawiera obraz o szerokości 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
797

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
798
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:358
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
799
msgid "PNM file has an image height of 0"
800
msgstr "Plik PNM zawiera obraz o wysokości 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
801

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
802
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:381
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
803
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
804
msgstr "Maksymalna wartość koloru w pliku PNM wynosi 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
805

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
806
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:389
807
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
808
msgstr "Maksymalna wartość koloru w pliku PNM jest zbyt duża"
809

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
810
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:429 gdk-pixbuf/io-pnm.c:459 gdk-pixbuf/io-pnm.c:504
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
811
msgid "Raw PNM image type is invalid"
812
msgstr "Typ surowego obrazu PNM jest niepoprawny"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
813

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
814
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:654
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
815
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
816
msgstr "Moduł odczytujący obrazy PNM nie obsługuje tego podformatu PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
817

Matthias Clasen's avatar
2.13.5  
Matthias Clasen committed
818
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:741 gdk-pixbuf/io-pnm.c:968