el.po 213 KB
Newer Older
1 2
# translation of el.po to Greek
# gtk+ Greek PO file
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
3
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
#
# spyros: initial translation, 1999.
# simos: 186 messages, 20Apr2002, first log entry.
# simos: 214 messages, 16Aug2002, updated and converted to UTF-8.
# kostas: 981 messages, 16Oct2002, almost completed translation.
# kostas: 1018 messages, 06Nov2002, completed translation.
# kostas: 1127 messages, 03Dec2002, updated translation for Gnome 2.1x.
# kostas: 04Sep2003, one more update
# nikos: 04Sep2003, review (more is needed)
# nikosK: 06Sep2003, One more review
# ta panta rei: 08Sep2003, one more review
# kostas:02Nov2003,1288 messages update for Gnome 2.6
# kostas:22Nov2003,1342 messages
17
# kostas:29Jan2004, move to properties, updated translation
18
# kostas:03Mar2004, one more update
19 20 21 22 23
# ta panta rei <ta_panta_rei@flashmail.con>
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999.
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2001, 2002.
# Nikos Charonitakis <frolix68@yahoo.gr>, 2003.
# Nikos Kannelopoulos <nkan@panafonet.gr>, 2003.
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
24
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2002,2003, 2004, 2005.
25 26 27
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
28
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
29
"POT-Creation-Date: 2006-08-17 23:42-0400\n"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
30
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 23:47+0300\n"
31
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
32
"Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n"
33 34
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
36
"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
37

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
38
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:86
39
msgid "Number of Channels"
40
msgstr "Αριθμός καναλιών"
41

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
42
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:87
43
msgid "The number of samples per pixel"
44
msgstr "Ο αριθμός δειγμάτων ανά εικονοστοιχείο"
45

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
46
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:96
47
msgid "Colorspace"
48
msgstr "Colorspace"
49

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
50
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:97
51
msgid "The colorspace in which the samples are interpreted"
52
msgstr "Το colorspace στο οποίο τα δείγματα ερμηνεύονται"
53

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
54
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:105
55
msgid "Has Alpha"
56
msgstr "Έχει άλφα"
57

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
58
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:106
59
msgid "Whether the pixbuf has an alpha channel"
60
msgstr "Αν το pixbuf έχει κανάλι άλφα"
61

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
62
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:119
63
msgid "Bits per Sample"
64
msgstr "Bits ανα δείγμα"
65

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
66
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:120
67
msgid "The number of bits per sample"
68
msgstr "Ο αριθμός των Bits ανα δείγμα"
69

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
70
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:129 gtk/gtklayout.c:618 gtk/gtktreeviewcolumn.c:201
71 72 73
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
74
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:130
75
msgid "The number of columns of the pixbuf"
76
msgstr "Ο αριθμός των στηλών στο pixbuf"
77

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:139 gtk/gtklayout.c:627
79 80 81
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
82
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:140
83
msgid "The number of rows of the pixbuf"
84
msgstr "Ο αριθμός των γραμμών στο pixbuf"
85

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
86
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:156
87
msgid "Rowstride"
88
msgstr "Rowstride"
89

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
90
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:157
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
91 92
msgid ""
"The number of bytes between the start of a row and the start of the next row"
93 94 95
msgstr ""
"Αριθμός bytes ανάμεσα στην αρχή μιας γραμμής καί την αρχή της επόμενης "
"γραμμής"
96

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
97
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:166
98
msgid "Pixels"
99
msgstr "Εικονοστοιχεία"
100

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
101
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf.c:167
102
msgid "A pointer to the pixel data of the pixbuf"
103
msgstr "Ένασ δείκτης στα δεδομένα εικονοστοιχείου στο pixbuf"
104

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
105
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:103
106 107 108
msgid "Default Display"
msgstr "Προεπιλεγμένη Προβολή"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
109
#: gdk/gdkdisplaymanager.c:104
110 111 112
msgid "The default display for GDK"
msgstr "Η προεπιλεγμένη προβολή για GDK"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
113
#: gdk/gdkpango.c:546 gtk/gtkinvisible.c:86 gtk/gtkwindow.c:530
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
114 115 116
msgid "Screen"
msgstr "Οθόνη"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
117
#: gdk/gdkpango.c:547
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
118
msgid "the GdkScreen for the renderer"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
119
msgstr "the GdkScreen for the renderer"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
120

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
121
#: gdk/gdkscreen.c:74
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
122
msgid "Font options"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
123
msgstr "Επιλογές γραμματοσειράς"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
124

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
125
#: gdk/gdkscreen.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
126 127 128 129
#, fuzzy
msgid "The default font options for the screen"
msgstr "Όνομα της προεπιλεγμένης γραμματοσειράς για χρήση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
130
#: gdk/gdkscreen.c:82
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
131
msgid "Font resolution"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
132
msgstr "Ανάλυση γραμματοσειράς"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
133

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
134
#: gdk/gdkscreen.c:83
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
135 136 137 138
#, fuzzy
msgid "The resolution for fonts on the screen"
msgstr "Ο τρόπος με τον οποίο η κλίμακα θα ενημερώνεται στην οθόνη"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
139
#: gtk/gtkaboutdialog.c:206
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
140
msgid "Program name"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
141
msgstr "Όνομα προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
142

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
143
#: gtk/gtkaboutdialog.c:207
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
144 145 146
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
2.7.5  
Matthias Clasen committed
147 148 149
msgstr ""
"Το όνομα προγράμματος. Αν δεν έχει οριστεί, τότε προεπιλέγεται από το "
"g_get_application_name()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
150

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
151
#: gtk/gtkaboutdialog.c:221
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
152
msgid "Program version"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
153
msgstr "Έκδοση προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
154

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
155
#: gtk/gtkaboutdialog.c:222
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
156
msgid "The version of the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
157
msgstr "Η έκδοση του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
158

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
159
#: gtk/gtkaboutdialog.c:236
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
160
msgid "Copyright string"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
161
msgstr "Αλφαριθμητικό πνευματικών δικαιωμάτων"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
162

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
163
#: gtk/gtkaboutdialog.c:237
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
164
msgid "Copyright information for the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
165
msgstr "Πληροφορίες για τα πνευματικά δικαιώματα του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
166

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
167
#: gtk/gtkaboutdialog.c:254
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
168
msgid "Comments string"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
169
msgstr "Αλφαριθμητικό σχολίων"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
170

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
171
#: gtk/gtkaboutdialog.c:255
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
172
msgid "Comments about the program"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
173
msgstr "Σχόλια σχετικά με το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
174

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
175
#: gtk/gtkaboutdialog.c:289
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
176
msgid "Website URL"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
177
msgstr "URL Ιστοσελίδας"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
178

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
179
#: gtk/gtkaboutdialog.c:290
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
180
msgid "The URL for the link to the website of the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
181
msgstr "Το URL για το σύνδεσμο στο δικτυακό τόπο του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
182

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
183
#: gtk/gtkaboutdialog.c:306
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
184
msgid "Website label"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
185
msgstr "Ετικέτα ιστοσελίδας"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
186

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
187
#: gtk/gtkaboutdialog.c:307
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
188 189 190 191
msgid ""
"The label for the link to the website of the program. If this is not set, it "
"defaults to the URL"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
192 193
"Η ετικέτα για το σύνδεσμο στο δικτυακό τόπο του προγράμματος. Αν δεν έχει "
"τεθεί, η προεπιλογή είναι το URL"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
194

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
195
#: gtk/gtkaboutdialog.c:323
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
196
msgid "Authors"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
197
msgstr "Συγγραφείς"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
198

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
199
#: gtk/gtkaboutdialog.c:324
Matthias Clasen's avatar
2.5.5  
Matthias Clasen committed
200
msgid "List of authors of the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
201
msgstr "Λίστα των συγγραφέων του προγράμματος"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
202

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
203
#: gtk/gtkaboutdialog.c:340
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
204
msgid "Documenters"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
205
msgstr "Τεκμηριωτές"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
206

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
207
#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
208
msgid "List of people documenting the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
209
msgstr "Μια λίστα ανθρώπων που τεκμηριώνουν το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
210

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
211
#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
212
msgid "Artists"
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
213
msgstr "Καλλιτέχνες"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
214

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
215
#: gtk/gtkaboutdialog.c:358
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
216
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
217
msgstr "Μια λίστα ανθρώπων που έχουν συμβάλλει με γραφικά για το πρόγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
218

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
219
#: gtk/gtkaboutdialog.c:375
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
220
msgid "Translator credits"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
221
msgstr "Μνεία μεταφραστών"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
222

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
223
#: gtk/gtkaboutdialog.c:376
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
224 225 226
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
227 228
"Μνεία για τους μεταφραστές. Αυτό το αλφαριθμητικό πρέπει να σημειωθεί ως "
"μεταφράσιμο"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
229

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
230
#: gtk/gtkaboutdialog.c:391
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
231
msgid "Logo"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
232
msgstr "Λογότυπο"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
233

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
234
#: gtk/gtkaboutdialog.c:392
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
235 236 237 238
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
239 240
"Το λογότυπο για το διάλογο Περί. Αν δεν έχει τεθεί, η προεπιλογή είναι από "
"το gtk_window_get_default_icon_list()"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
241

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
242
#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
243
msgid "Logo Icon Name"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
244
msgstr "Όνομα εικονιδίου λογοτύπου"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
245

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
246
#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
247
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
248
msgstr "Ένα επώνυμο εικονίδιο για χρήση ως λογότυπο στο διάλογο Περί."
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
249

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
250
#: gtk/gtkaboutdialog.c:421
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
251
msgid "Wrap license"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
252
msgstr "Αναδίπλωση άδειας"
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
253

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
254
#: gtk/gtkaboutdialog.c:422
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
255
msgid "Whether to wrap the license text."
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
256
msgstr "Αν θα γίνεται αναδίπλωση του κειμένου της άδειας."
Matthias Clasen's avatar
2.7.2  
Matthias Clasen committed
257

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
258
#: gtk/gtkaccellabel.c:111
259 260 261
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Διακοπή συντόμευσης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
262
#: gtk/gtkaccellabel.c:112
263 264 265
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Η διακοπή για παρακολούθηση για αλλαγές στις συντομεύσεις"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
266
#: gtk/gtkaccellabel.c:118
267 268 269
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό συντόμευσης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
270
#: gtk/gtkaccellabel.c:119
271 272 273
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Το γραφικό συστατικό που θα παρακολουθεί για αλλαγές συντόμευσης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
274
#: gtk/gtkaction.c:191 gtk/gtkactiongroup.c:137 gtk/gtkprinter.c:119
275 276 277
msgid "Name"
msgstr "'Όνομα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
278
#: gtk/gtkaction.c:192
279 280 281
msgid "A unique name for the action."
msgstr "Ένα μοναδικό όνομα για αυτή την ενέργεια"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
282 283
#: gtk/gtkaction.c:199 gtk/gtkbutton.c:199 gtk/gtkexpander.c:185
#: gtk/gtkframe.c:95 gtk/gtklabel.c:294 gtk/gtktoolbutton.c:180
284 285 286
msgid "Label"
msgstr "Ετικέτα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
287
#: gtk/gtkaction.c:200
288 289 290 291 292
msgid "The label used for menu items and buttons that activate this action."
msgstr ""
"Η ετικέτα που χρησιμοποιείται για τα αντικείμενα μενού και κουμπιά που "
"ενεργοποιούν αυτή την ενέργεια."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
293
#: gtk/gtkaction.c:207
294 295 296
msgid "Short label"
msgstr "Σύντομη ετικέτα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
297
#: gtk/gtkaction.c:208
298
msgid "A shorter label that may be used on toolbar buttons."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
299 300
msgstr ""
"Μια σύντομη ετικέτα που μπορεί να χρησιμοποηθεί στα κουμπιά εργαλειοθήκης."
301

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
302
#: gtk/gtkaction.c:214
303 304 305
msgid "Tooltip"
msgstr "Συμβουλή οθόνης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
306
#: gtk/gtkaction.c:215
307 308 309
msgid "A tooltip for this action."
msgstr "Μια συμβουλή οθόνης για αυτή την ενέργεια"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
310
#: gtk/gtkaction.c:221
311 312 313
msgid "Stock Icon"
msgstr "Εικονίδιο stock"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
314
#: gtk/gtkaction.c:222
315 316 317 318 319
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr ""
"Tο εικονίδιο stock που εμφανίζεται στα γραφικά συστατικά αναπαριστώντας αυτή "
"την ενέργεια."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
320 321
#: gtk/gtkaction.c:239 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:172 gtk/gtkimage.c:229
#: gtk/gtkprinter.c:168 gtk/gtkstatusicon.c:170 gtk/gtkwindow.c:522
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
322 323 324
msgid "Icon Name"
msgstr "Όνομα Εικονιδίου"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
325 326
#: gtk/gtkaction.c:240 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:173 gtk/gtkimage.c:230
#: gtk/gtkstatusicon.c:171
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
327 328 329
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr "Το όνομα του επιλεγμένου εικονιδίου από το θέμα εικονιδίου"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
330
#: gtk/gtkaction.c:246 gtk/gtktoolitem.c:130
331 332 333
msgid "Visible when horizontal"
msgstr "Ορατό σε οριζόντια θέση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
334
#: gtk/gtkaction.c:247 gtk/gtktoolitem.c:131
335 336 337 338 339 340 341
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a horizontal "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"οριζόντιο προσανατολισμό."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
342
#: gtk/gtkaction.c:262
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
343
msgid "Visible when overflown"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
344
msgstr "Ορατό στην υπερχείλιση"
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
345

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
346
#: gtk/gtkaction.c:263
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
347 348 349 350
msgid ""
"When TRUE, toolitem proxies for this action are represented in the toolbar "
"overflow menu."
msgstr ""
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
351
"Όταν είναι TRUE, οι κενοί διαμεσολαβητές μενού για αυτή την ενέργεια θα "
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
352
"εςμφανίζονται στο μενού υπερχείλισης."
Matthias Clasen's avatar
2.5.2  
Matthias Clasen committed
353

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
354
#: gtk/gtkaction.c:270 gtk/gtktoolitem.c:137
355 356 357
msgid "Visible when vertical"
msgstr "Ορατό σε κάθετη θέση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
358
#: gtk/gtkaction.c:271 gtk/gtktoolitem.c:138
359 360 361 362 363 364 365
msgid ""
"Whether the toolbar item is visible when the toolbar is in a vertical "
"orientation."
msgstr ""
"Αν το αντικείμενο εργαλειοθήκης θα είναι ορατό όταν η εργαλειοθήκη έχει "
"κάθετοπροσανατολισμό."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
366
#: gtk/gtkaction.c:278 gtk/gtktoolitem.c:144
367 368 369
msgid "Is important"
msgstr "Είναι σημαντικό"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
370
#: gtk/gtkaction.c:279
371 372 373 374 375 376 377 378
msgid ""
"Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for "
"this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode."
msgstr ""
"Αν η ενέργεια θεωρείται σημαντική. Αν TRUE, οι διαμεσολαβητές αντικειμένου "
"εργαλείου για αυτή την ενέργεια θα εμφανίζουν κείμενο σε λειτουργία "
"GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
379
#: gtk/gtkaction.c:287
380 381 382
msgid "Hide if empty"
msgstr "Απόκρυψη αν είναι κενό"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
383
#: gtk/gtkaction.c:288
384 385 386 387 388
msgid "When TRUE, empty menu proxies for this action are hidden."
msgstr ""
"Όατν είναι TRUE, οι κενοί διαμεσολαβητές μενού για αυτή την ενέργεια θα "
"αποκρύπτονται."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
389 390
#: gtk/gtkaction.c:294 gtk/gtkactiongroup.c:144 gtk/gtkcellrenderer.c:193
#: gtk/gtkwidget.c:458
391 392 393
msgid "Sensitive"
msgstr "Ευαίσθητο"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
394
#: gtk/gtkaction.c:295
395 396 397
msgid "Whether the action is enabled."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι ενεργοποιημένη."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
398 399
#: gtk/gtkaction.c:301 gtk/gtkactiongroup.c:151 gtk/gtkstatusicon.c:205
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:451
400 401 402
msgid "Visible"
msgstr "Ορατό"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
403
#: gtk/gtkaction.c:302
404 405 406
msgid "Whether the action is visible."
msgstr "Αν αυτή η ενέργεια θα είναι  ορατή."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
407
#: gtk/gtkaction.c:308
408
msgid "Action Group"
409
msgstr "Ομάδα ενέργειας"
410

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
411
#: gtk/gtkaction.c:309
412 413 414 415
msgid ""
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
msgstr ""
416 417
"The GtkActionGroup this GtkAction is associated with, or NULL (for internal "
"use)."
418

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
419
#: gtk/gtkactiongroup.c:138
420 421 422
msgid "A name for the action group."
msgstr "Ένα όνομα για αυτή την ομάδα ενεργειών."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
423
#: gtk/gtkactiongroup.c:145
424
msgid "Whether the action group is enabled."
425
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι ενεργοποιημένη."
426

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
427
#: gtk/gtkactiongroup.c:152
428
msgid "Whether the action group is visible."
429
msgstr "Αν αυτή η ομάδα ενέργειας θα είναι  ορατή."
430

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
431 432
#: gtk/gtkadjustment.c:86 gtk/gtkcellrendererprogress.c:116
#: gtk/gtkspinbutton.c:265
433 434 435
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
436
#: gtk/gtkadjustment.c:87
437 438 439
msgid "The value of the adjustment"
msgstr "Η τιμή της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
440
#: gtk/gtkadjustment.c:103
441 442 443
msgid "Minimum Value"
msgstr "Ελάχιστη τιμή"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
444
#: gtk/gtkadjustment.c:104
445 446 447
msgid "The minimum value of the adjustment"
msgstr "Η ελάχιστη τιμή της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
448
#: gtk/gtkadjustment.c:123
449 450 451
msgid "Maximum Value"
msgstr "Μέγιστη τιμή"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
452
#: gtk/gtkadjustment.c:124
453 454 455
msgid "The maximum value of the adjustment"
msgstr "Η μέγιστη τιμή της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
456
#: gtk/gtkadjustment.c:140
457 458 459
msgid "Step Increment"
msgstr "Ρυθμός αύξησης βήματος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
460
#: gtk/gtkadjustment.c:141
461 462 463
msgid "The step increment of the adjustment"
msgstr "Ο ρυθμός αύξησης βήματος της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
464
#: gtk/gtkadjustment.c:157
465 466 467
msgid "Page Increment"
msgstr "Αύξηση σελίδας"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
468
#: gtk/gtkadjustment.c:158
469 470 471
msgid "The page increment of the adjustment"
msgstr "Η αύξηση σελίδας της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
472
#: gtk/gtkadjustment.c:177
473 474 475
msgid "Page Size"
msgstr "Μέγεθος σελίδας"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
476
#: gtk/gtkadjustment.c:178
477 478 479
msgid "The page size of the adjustment"
msgstr "Το μέγεθος σελίδας της στοίχισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
480
#: gtk/gtkalignment.c:92
481 482 483
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
484
#: gtk/gtkalignment.c:93 gtk/gtkbutton.c:250
485 486 487 488 489 490 491
msgid ""
"Horizontal position of child in available space. 0.0 is left aligned, 1.0 is "
"right aligned"
msgstr ""
"Οριζόντια θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο. 0.0 είναι στοιχισμένο "
"αριστερά, 1.0 είναι στοιχισμένο δεξιά"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
492
#: gtk/gtkalignment.c:102
493 494 495
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
496
#: gtk/gtkalignment.c:103 gtk/gtkbutton.c:269
497 498 499 500 501 502 503
msgid ""
"Vertical position of child in available space. 0.0 is top aligned, 1.0 is "
"bottom aligned"
msgstr ""
"Κάθετη θέση θυγατρικού στο διαθέσιμο χώρο.  0.0 είναι στοιχισμένο πάνω, 1.0 "
"είναι στοιχισμένο κάτω"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
504
#: gtk/gtkalignment.c:111
505 506 507
msgid "Horizontal scale"
msgstr "Οριζόντια κλίμακα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
508
#: gtk/gtkalignment.c:112
509 510 511 512 513 514 515 516
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν υπάρχει διαθέσιμος οριζόντιος χώρος μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται, πόσο "
"από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 σημαίνει καθόλου, "
"1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
517
#: gtk/gtkalignment.c:120
518 519 520
msgid "Vertical scale"
msgstr "Κάθετη κλίμακα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
521
#: gtk/gtkalignment.c:121
522 523 524 525 526 527 528 529
msgid ""
"If available vertical space is bigger than needed for the child, how much of "
"it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
"Αν ο διαθέσιμος οριζόντιος χώρος είναι μεγαλύτερος από όσο χρειάζεται το "
"θυγατρικό, πόσο από αυτό το χώρο να χρησιμοποιηθεί για το θυγατρικό. 0.0 "
"σημαίνει καθόλου, 1.0 σημαίνει όλο το χώρο"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
530
#: gtk/gtkalignment.c:138
531 532 533
msgid "Top Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα πάνω"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
534
#: gtk/gtkalignment.c:139
535 536 537
msgid "The padding to insert at the top of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο πάνω μέρος ενός γραφικού συστατικού."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
538
#: gtk/gtkalignment.c:155
539 540 541
msgid "Bottom Padding"
msgstr "Γέμισμα προς τα κάτω"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
542
#: gtk/gtkalignment.c:156
543 544 545
msgid "The padding to insert at the bottom of the widget."
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στο κάτω μέρος ενός γραφικού συστατικού. "

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
546
#: gtk/gtkalignment.c:172
547 548 549
msgid "Left Padding"
msgstr "Αριστερό γέμισμα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
550
#: gtk/gtkalignment.c:173
551
msgid "The padding to insert at the left of the widget."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
552 553
msgstr ""
"Το γέμισμα που θα εισάγεται στην αριστερή πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
554

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
555
#: gtk/gtkalignment.c:189
556 557 558
msgid "Right Padding"
msgstr "Δεξιό γέμισμα "

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
559
#: gtk/gtkalignment.c:190
560
msgid "The padding to insert at the right of the widget."
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
561
msgstr "Το γέμισμα που θα εισάγεται στη δεξιά πλευρά ενός γραφικού συστατικού."
562

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
563
#: gtk/gtkarrow.c:76
564 565 566
msgid "Arrow direction"
msgstr "Διεύθυνση βέλους"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
567
#: gtk/gtkarrow.c:77
568 569 570
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Η διεύθυνση στην οποία πρέπει να δείχνει το βέλος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
571
#: gtk/gtkarrow.c:84
572 573 574
msgid "Arrow shadow"
msgstr "Σκιά βέλους"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
575
#: gtk/gtkarrow.c:85
576 577 578
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Εμφάνιση της σκιάς που περιβάλλει το βέλος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
579
#: gtk/gtkaspectframe.c:79
580 581 582
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Οριζόντια στοίχιση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
583
#: gtk/gtkaspectframe.c:80
584 585 586
msgid "X alignment of the child"
msgstr "Χ στοίχιση του θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
587
#: gtk/gtkaspectframe.c:86
588 589 590
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Κάθετη στοίχιση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
591
#: gtk/gtkaspectframe.c:87
592 593 594
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Υ στοίχιση του θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
595
#: gtk/gtkaspectframe.c:93
596 597 598
msgid "Ratio"
msgstr "Αναλογία"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
599
#: gtk/gtkaspectframe.c:94
600 601 602
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Αναλογία διαστάσεων αν η υπακοή_στο θυγατρικό είναι FALSE"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
603
#: gtk/gtkaspectframe.c:100
604 605 606
msgid "Obey child"
msgstr "Υπακοή στο θυγατρικό"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
607
#: gtk/gtkaspectframe.c:101
608 609 610 611 612
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
msgstr ""
"Αλλαγή αναλογίας διαστάσεων ώστε να ταιριάζει στις διαστάσεις του θυγατρικού "
"του πλαισίου"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
613
#: gtk/gtkbbox.c:92
614 615 616
msgid "Minimum child width"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
617
#: gtk/gtkbbox.c:93
618 619 620
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο πλάτος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
621
#: gtk/gtkbbox.c:101
622 623 624
msgid "Minimum child height"
msgstr "Ελάχιστο ύψος θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
625
#: gtk/gtkbbox.c:102
626 627 628
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgstr "Ελάχιστο ύψος κουμπιών μέσα στο κουτί"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
629
#: gtk/gtkbbox.c:110
630 631 632
msgid "Child internal width padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα πλάτους θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
633
#: gtk/gtkbbox.c:111
634 635 636
msgid "Amount to increase child's size on either side"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και στις δύο πλευρές"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
637
#: gtk/gtkbbox.c:119
638 639 640
msgid "Child internal height padding"
msgstr "Εσωτερικό γέμισμα ύψους θυγατρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
641
#: gtk/gtkbbox.c:120
642 643 644
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
msgstr "Μέγεθος μεγένθυνσης θυγατρικού και πάνω και κάτω"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
645
#: gtk/gtkbbox.c:128
646 647 648
msgid "Layout style"
msgstr "Στυλ διατάξης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
649
#: gtk/gtkbbox.c:129
650 651 652 653 654 655 656
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Ποιά θα είναι η διαρρύθμιση στο κουτί. Οι πιθανές τιμές είναι: "
"προεπιλεγμένες, έκταση, γωνία, αρχή και τέλος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
657
#: gtk/gtkbbox.c:137
658 659 660
msgid "Secondary"
msgstr "Δευτερεύον"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
661
#: gtk/gtkbbox.c:138
662 663 664 665 666 667 668
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons"
msgstr ""
"Αν TRUE, το θυγατρικό εμφανίζεται σε μια δεύτερη ομάδα θυγατρικών κατάλληλη "
"για π.χ κουμπιά βοήθειας"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
669 670
#: gtk/gtkbox.c:98 gtk/gtkexpander.c:209 gtk/gtkiconview.c:633
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:210
671 672 673
msgid "Spacing"
msgstr "Διαστήματα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
674
#: gtk/gtkbox.c:99
675 676 677
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Το μέγεθος του διαστήματος μεταξύ θυγατρικών"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
678 679
#: gtk/gtkbox.c:108 gtk/gtknotebook.c:596 gtk/gtktable.c:165
#: gtk/gtktoolbar.c:572
680 681 682
msgid "Homogeneous"
msgstr "Ομογενοποίηση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
683
#: gtk/gtkbox.c:109
684 685 686
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Αν όλα τα θυγατρικά θα είναι στο ίδιο μέγεθος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
687 688
#: gtk/gtkbox.c:116 gtk/gtkpreview.c:105 gtk/gtktoolbar.c:564
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:266
689 690 691
msgid "Expand"
msgstr "Ανάπτυξη"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
692
#: gtk/gtkbox.c:117
693
msgid "Whether the child should receive extra space when the parent grows"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
694 695
msgstr ""
"Αν το θυγατρικό θα λαμβάνει παραπάνω διάστημα όταν μεγαλώνει το μητρικό"
696

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
697
#: gtk/gtkbox.c:123
698 699 700
msgid "Fill"
msgstr "Γέμισμα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
701
#: gtk/gtkbox.c:124
702 703 704 705 706 707 708
msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Αν το πρόσθετο διάστημα που θα δίνεται στο θυγατρικό θα ανατίθεται στο "
"θυγατρικό ή θα χρησιμοποιείται ως γέμισμα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
709
#: gtk/gtkbox.c:130
710 711 712
msgid "Padding"
msgstr "Γέμισμα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
713
#: gtk/gtkbox.c:131
714 715 716 717 718
msgid "Extra space to put between the child and its neighbors, in pixels"
msgstr ""
"Επιπλέον διάστημα σε εικονοστοιχεία για προσθήκη ανάμεσα στο θυγατρικό και "
"τα γειτονικά του"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
719
#: gtk/gtkbox.c:137
720 721 722
msgid "Pack type"
msgstr "Τύπος συσκευασίας"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
723
#: gtk/gtkbox.c:138 gtk/gtknotebook.c:649
724 725 726 727 728 729 730
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"Ο τύπος GtkPack που ορίζει αν το θυγατρικό θα συσκευάζεται με αναφορά στην "
"αρχή ή το τέλος του μητρικού"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
731 732
#: gtk/gtkbox.c:144 gtk/gtknotebook.c:627 gtk/gtkpaned.c:216
#: gtk/gtkruler.c:110
733 734 735
msgid "Position"
msgstr "Θέση"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
736
#: gtk/gtkbox.c:145 gtk/gtknotebook.c:628
737 738 739
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr "Ο δείκτης του θυγατρικού στο μητρικό"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
740
#: gtk/gtkbutton.c:200
741 742 743 744 745 746 747
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget"
msgstr ""
"Κείμενο της ετικέτας γραφικού συστατικού μέσα στο κουμπί, αν το κουμπί "
"περιέχει ετικέτα γραφικού συστατικού."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
748 749
#: gtk/gtkbutton.c:207 gtk/gtkexpander.c:193 gtk/gtklabel.c:315
#: gtk/gtktoolbutton.c:187
750 751 752
msgid "Use underline"
msgstr "Χρήση υπογράμμισης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
753
#: gtk/gtkbutton.c:208 gtk/gtkexpander.c:194 gtk/gtklabel.c:316
754 755 756 757 758 759 760
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
"Αν ορισθεί, μια υπογράμμιση στο κείμενο θα επισημαίνει τον επόμενο χαρακτήρα "
"που πρέπει να χρησιμοποιηθεί για το μνημονικό κλειδί συντόμευσης"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
761
#: gtk/gtkbutton.c:215
Nikos Charonitakis's avatar
Nikos Charonitakis committed
762
#, fuzzy
763 764 765
msgid "Use stock"
msgstr "Χρήση αποθέματος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
766
#: gtk/gtkbutton.c:216
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
767 768
msgid ""
"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
769 770
msgstr ""
"Άν ορίζεται, η ετικέτα χρησιμοποιείται στην επιλογή αποθέματος αντί της "
771 772
"εμφάνισης της"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
773
#: gtk/gtkbutton.c:223 gtk/gtkcombobox.c:647 gtk/gtkfilechooserbutton.c:372
774 775 776
msgid "Focus on click"
msgstr "Εστίαση στο κλικ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
777
#: gtk/gtkbutton.c:224 gtk/gtkfilechooserbutton.c:373
778 779 780
msgid "Whether the button grabs focus when it is clicked with the mouse"
msgstr "Αν το κουμπί θα εστιάζεται όταν γίνεται κλικ με με το ποντίκι"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
781
#: gtk/gtkbutton.c:231
782 783 784
msgid "Border relief"
msgstr "Ανάγλυφο περιγράμματος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
785
#: gtk/gtkbutton.c:232
786 787 788
msgid "The border relief style"
msgstr "Το στυλ του ανάγλυφου περιγράμματος"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
789
#: gtk/gtkbutton.c:249
790
msgid "Horizontal alignment for child"
791
msgstr "Οριζόντια στοίχιση του θυγατρικού"
792

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
793
#: gtk/gtkbutton.c:268
794
msgid "Vertical alignment for child"
795
msgstr "Κάθετη στοίχιση του θυγατρικού"
796

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
797
#: gtk/gtkbutton.c:285 gtk/gtkimagemenuitem.c:101
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
798 799 800
msgid "Image widget"
msgstr "Γραφικό συστατικό εικόνας"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
801
#: gtk/gtkbutton.c:286
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
802 803
msgid "Child widget to appear next to the button text"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
804 805
"Θυγατρικό γραφικό συστατικό που θα εμφανίζεται δίπλα από το κείμενο του "
"κουμπιού"
Matthias Clasen's avatar
2.5.6  
Matthias Clasen committed
806

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
807
#: gtk/gtkbutton.c:300
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
808
msgid "Image position"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
809
msgstr "Θέση εικόνας"
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
810

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
811
#: gtk/gtkbutton.c:301
Matthias Clasen's avatar
2.9.2  
Matthias Clasen committed
812 813 814 815
#, fuzzy
msgid "The position of the image relative to the text"
msgstr "Θέση του χειριστή  σχετική με το θυγατρικό γραφικό συστατικό."

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
816
#: gtk/gtkbutton.c:410
817
msgid "Default Spacing"
818
msgstr "Προεπιλεγμένο διάστιχο"
819

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
820
#: gtk/gtkbutton.c:411
821 822 823
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "Επιπλέον διάστημα για να προστεθεί στα κουμπιά CAN_DEFAULT"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
824
#: gtk/gtkbutton.c:417
825 826 827
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Προεπιλεγμένα εξωτερικά διαστήματα"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
828
#: gtk/gtkbutton.c:418
829 830 831 832 833 834 835
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
msgstr ""
"Επιπλέον διάστημα για να προστεθεί στα κουμπιά CAN_DEFAULT τα οποία "
"σχεδιάζονται πάντα έξω από το όριο"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
836
#: gtk/gtkbutton.c:423
837 838 839
msgid "Child X Displacement"
msgstr "Μετατόπιση θυγατρικού Χ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
840
#: gtk/gtkbutton.c:424
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
841 842
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
843 844 845 846
msgstr ""
"Πόσο μακριά στην κατεύθυνση x θα μετακινείται το θυγατρικό όταν "
"απελευθερώνεται το κουμπί"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
847
#: gtk/gtkbutton.c:431
848 849 850
msgid "Child Y Displacement"
msgstr "Μετατόπιση θυγατρικού Υ"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
851
#: gtk/gtkbutton.c:432
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
852 853
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
854 855 856 857
msgstr ""
"Πόσο μακριά στην κατεύθυνση y θα μετακινείται το θυγατρικό όταν "
"απελευθερώνεται το κουμπί"

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
858
#: gtk/gtkbutton.c:448
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
859
msgid "Displace focus"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
860
msgstr "Μετάθεση εστίασης"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
861

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
862
#: gtk/gtkbutton.c:449
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
863 864 865 866
msgid ""
"Whether the child_displacement_x/_y properties should also affect the focus "
"rectangle"
msgstr ""
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
867 868
"Αν οι ιδιότητες child_displacement_x/_y θα επηρεάζουν και το ορθογώνιο "
"εστίασης"
Matthias Clasen's avatar
Matthias Clasen committed
869

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
870
#: gtk/gtkbutton.c:462 gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtkentry.c:857
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
871
msgid "Inner Border"
Kostas Papadimas's avatar
Kostas Papadimas committed
872
msgstr "Εσωτερικό περίγραμμα"
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
873

Matthias Clasen's avatar
2.10.2  
Matthias Clasen committed
874
#: gtk/gtkbutton.c:463
Matthias Clasen's avatar
2.9.0  
Matthias Clasen committed
875