sk.po 96.6 KB
Newer Older
1
# Slovak translations of Gtk dialog messages.
2
# Copyright (C) 1999, 2001 Free Software Foundation, Inc.
3
# Stefan Ondrejicka <ondrej@idata.sk>, 1999.
4
# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001
5
6
7
#
msgid ""
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
9
10
"POT-Creation-Date: 2001-09-26 10:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-26 10:59CET\n"
11
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
12
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
17

18
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:543
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
19
20
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
21
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor '%s': %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
22

23
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:553
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
24
25
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
26
msgstr "Súbor obrázku '%s' nič neobsahuje"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
27

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
28
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
29
30
#, c-format
msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
31
msgstr "Neviem, ako načítať animáciu zo súboru '%s'"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
32

33
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:598
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
34
#, c-format
35
36
msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
37

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
38
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
39
40
41
42
#, c-format
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
43
msgstr "Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
44

45
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:316
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
46
47
#, c-format
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
48
msgstr "Nepodarilo sa načítať modul pre načítanie obrázkov: %s: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
49

50
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:335
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
51
52
53
54
55
#, c-format
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
56
57
"Modul pre načítanie obrázku %s neexportuje správne rozhranie, možno je z "
"inej verzie GTK?"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
58

59
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:452 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:478
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
60
61
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
62
msgstr "Typ obrázku '%s' nie je podporovaný"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
63

64
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:500
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
65
66
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
67
msgstr "Nepodarilo sa určiť formát súboru obrázku pre '%s'"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
68

69
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:506
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
70
msgid "Unrecognized image file format"
71
msgstr "Nerozpoznaný formát súboru obrázku"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
72

73
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:576
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
74
75
#, c-format
msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
76
msgstr "Neviem, ako načítať obrázok v súbore '%s'"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
77

78
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:609
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
79
80
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
81
msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
82

83
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:714
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
84
85
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
86
msgstr "Táto verzia gdk-pixbuf nepodporuje ukladanie vo formáte: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
87

88
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:817
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
89
90
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
91
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť pre zápis '%s': %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
92

93
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:838
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
94
95
#, c-format
msgid ""
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
96
97
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
98
99
100
msgstr ""
"Nepodarilo sa zavrieť '%s' počas zápisu obrázku. Niektoré dáta nemusia byť "
"uložené: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
101

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
102
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:252
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
103
104
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
105
msgstr "Postupné načítavanie typu obrázku '%s' nie je podporované"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
106

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
107
#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:275 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:376
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
108
109
110
111
112
#, c-format
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
113
114
"Interná chyba: Modul pre načítavanie obrázku '%s' nezačal načítavať obrázok, "
"ale pre toto zlyhanie nepodal žiadny dôvod"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
115

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
116
117
#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
msgid "BMP image has unsupported header size"
118
msgstr "Obrázok BMP má nepodporovanú veľkosť hlavičky"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
119
120
121

#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
msgid "BMP image has bogus header data"
122
msgstr "Obrázok BMP má neplatné dáta v hlavičke"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
123
124

#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
125
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
126
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
127

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
128
129
130
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
131
msgstr "Chyba pri čítaní GIF: %s"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
132

133
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:460 gdk-pixbuf/io-gif.c:1360 gdk-pixbuf/io-gif.c:1519
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
134
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
135
msgstr "Súbor GIF neobsahuje niektoré dáta (možno bola jeho časť odrezaná)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
136

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
137
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:469
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
138
139
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
140
msgstr "Interná chyba modulu pre GIF (%s)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
141

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
142
143
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:592
msgid "GIF image loader can't understand this image."
144
msgstr "Modul obrázkov GIF nerozpoznal tento obrázok."
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
145

146
147
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:621
msgid "Bad code encountered"
148
msgstr "Nájdený chybný kód"
149
150

#: gdk-pixbuf/io-gif.c:630
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
151
msgid "Circular table entry in GIF file"
152
msgstr "Cyklická položka v tabuľke v súbore GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
153

154
155
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:754 gdk-pixbuf/io-gif.c:1348 gdk-pixbuf/io-gif.c:1393
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
156
msgid "Not enough memory to load GIF file"
157
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie obrázku GIF"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
158

159
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
160
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
161
msgstr "Obrázok GIF je poškodený (neplatná kompresia LZW)"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
162

163
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
164
msgid "File does not appear to be a GIF file"
165
msgstr "Súbor nevyzerá ako GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
166

167
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
168
169
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
170
msgstr "Verzia %s formátu GIF nie je podporovaná"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
171

172
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
173
msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
174
msgstr "Obrázok GIF obsahuje rámec zobrazený mimo okraje obrázku."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
175

176
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
177
msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
178
msgstr "Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'."
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
179

180
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
181
182
183
184
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
185
186
"Obrázok GIF neobsahuje globálnu farebnú mapu a rámec v ňom neobsahuje mapu "
"lokálnu."
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
187

188
#: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
189
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
190
msgstr "Obrázok GIF bol skrátený alebo nie je úplný."
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
191
192

#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
193
194
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
195
msgstr "Chyba pri interpretácii obrázku JPEG (%s)"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
196

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
197
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
198
199
200
201
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
202
"Nedostatočná pamäť pre načítanie obrázku, skúste ukončiť niektoré aplikácie "
203
"a tým uvoľniť pamäť"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
204

205
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
206
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
207
msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie súboru JPEG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
208

209
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
210
211
212
213
#, c-format
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
214
msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
215

216
#: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
217
#, c-format
218
msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
219
msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnota '%d' nie je povolená."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
220

221
#: gdk-pixbuf/io-png.c:161
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
222
223
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
224
msgstr "Fatálna chyba v súbore PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
225

226
#: gdk-pixbuf/io-png.c:245
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
227
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
228
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
229

230
#: gdk-pixbuf/io-png.c:536
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
231
232
233
234
235
#, c-format
msgid ""
"Insufficient memory to store a %ld by %ld image; try exiting some "
"applications to reduce memory usage"
msgstr ""
236
237
"Nedostatok pamäti pre uloženie obrázku %ld krát %ld, skúste ukončiť niektoré "
"aplikácie a tým uvoľniť pamäť"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
238

239
240
241
242
243
#: gdk-pixbuf/io-png.c:572
msgid "Fatal error reading PNG image file"
msgstr "Fatálna chyba pri čítaní súboru PNG"

#: gdk-pixbuf/io-png.c:621
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
244
245
#, c-format
msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
246
msgstr "Fatálna chyba pri čítaní súboru PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
247

248
#: gdk-pixbuf/io-png.c:731
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
249
msgid "Insufficient memory to save PNG file"
250
msgstr "Nedostatok pamäti pre uloženie súboru PNG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
251

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
252
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
253
msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
254
msgstr "Modul pre načítanie PNM očakával celé číslo, ale nenašiel ho"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
255

256
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
257
msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
258
msgstr "Súbor PNM obsahuje nesprávny počiatočný bajt"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
259

260
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
261
msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
262
msgstr "Súbor PNM nie je rozpoznaný pod-formát PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
263

264
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:341
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
265
msgid "PNM file has an image width of 0"
266
msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok so šírkou 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
267

268
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:362
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
269
msgid "PNM file has an image height of 0"
270
msgstr "Súbor PNM obsahuje obrázok s výškou 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
271

272
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:385
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
273
msgid "Maximum color value in PNM file is 0"
274
msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je 0"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
275

276
277
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:393
msgid "Maximum color value in PNM file is too large"
278
msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je príliš veľká"
279
280
281

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
282
msgstr "Nie je možné spracovať súbory PNM s maximálnou hodnotou farby väčšou ako 255"
283
284

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
285
msgid "Raw PNM image type is invalid"
286
msgstr "Typ obrázku PNM 'raw' nie je platný"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
287

288
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:560 gdk-pixbuf/io-pnm.c:602
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
289
msgid "PNM image format is invalid"
290
msgstr "Formát obrázku PNM nie je platný"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
291

292
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:661
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
293
msgid "PNM image loader does not support this PNM subformat"
294
msgstr "Modul pre načítanie PNM nepodporuje tento pod-formát PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
295

296
297
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:716
msgid "Premature end-of-file encountered"
298
msgstr "Nájdený predčasný koniec súboru"
299
300
301

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
302
msgstr "Čisté formáty PNM vyžadujú presne jednu medzeru pred náhľadovými dátami"
303
304
305

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
306
msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku PNM"
307
308
309

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
310
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie štruktúry kontextu pre PNM"
311
312

#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
313
msgid "Unexpected end of PNM image data"
314
msgstr "Neočakávaný koniec dát obrázku PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
315

316
#: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
317
msgid "Insufficient memory to load PNM file"
318
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru PNM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
319

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
320
321
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
322
msgstr "Nepodarilo sa získať šírku obrázku (neplatný súbor TIFF)"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
323

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
324
325
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
326
msgstr "Nepodarilo sa získať výšku obrázku (neplatný súbor TIFF)"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
327
328
329

#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
msgid "Width or height of TIFF image is zero"
330
msgstr "Výška alebo šírka obrázku TIFF je 0"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
331

332
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
333
msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
334
msgstr "Nedostatok pamäti pre otvorenie súboru TIFF"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
335

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
336
337
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
msgid "Failed to load RGB data from TIFF file"
338
msgstr "Nepodarilo sa načítať dáta RGB zo súboru TIFF"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
339

340
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:270
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
341
msgid "Failed to open TIFF image"
342
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť obrázok TIFF"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
343

344
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:283
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
345
msgid "TIFFClose operation failed"
346
msgstr "Operácia TIFFClose zlyhala"
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
347

348
#: gdk-pixbuf/io-tiff.c:416 gdk-pixbuf/io-tiff.c:430
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
349
msgid "Failed to load TIFF image"
350
msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok TIFF"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
351
352
353
354

#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284
#, c-format
msgid "Invalid XBM file: %s"
355
msgstr "Neplatný súbor XBM: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
356
357
358

#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:295
msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
359
msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru obrázku XBM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
360

Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
361
#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:429
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
362
msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
363
msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XBM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
364

365
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1256
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
366
msgid "No XPM header found"
367
msgstr "Hlavička XPM nenájdená"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
368

369
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1264
370
msgid "XPM file has image width <= 0"
371
msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok so šírkou <=0"
372

373
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1272
374
msgid "XPM file has image height <= 0"
375
msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok s výškou <=0"
376

377
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1280
378
msgid "XPM file has invalid number of colors"
379
msgstr "Súbor XPM má neplatný počet farieb"
380

381
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1288
382
msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
383
msgstr "XPM obsahuje neplatný počet znakov na bod"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
384

385
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1306
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
386
msgid "Can't read XPM colormap"
387
msgstr "Nepodarilo sa načítať farebnú mapu XPM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
388

389
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1344
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
390
msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
391
msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku XPM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
392

393
#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1527
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
394
msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
395
msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XPM"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
396

397
398
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:145
msgid "Image header corrupt"
399
msgstr "Hlavička obrázku poškodená"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
400

401
402
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:150
msgid "Image format unknown"
403
msgstr "Neznámy formát obrázku"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
404

405
406
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
msgid "Image pixel data corrupt"
407
msgstr "Dáta obrázku poškodené"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
408

409
410
411
412
#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
#, c-format
msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
msgstr "nepodarilo sa alokovať pamäť pre obrázok s veľkosťou %u bajtov"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
413

414
415
416
#: gtk/gtkaccellabel.c:115
msgid "Accelerator object"
msgstr "Objekt akcelerátora"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
417

418
419
420
#: gtk/gtkaccellabel.c:116
msgid "The object monitored by this accelerator label"
msgstr "Objekt monitorovaný týmto akcelerátorovým popisom"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
421

422
423
424
#: gtk/gtkalignment.c:102
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
425

426
427
#: gtk/gtkalignment.c:103
msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
428
msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovnania v smere X"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
429

430
431
432
#: gtk/gtkalignment.c:112
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
433

434
435
#: gtk/gtkalignment.c:113
msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y alignment"
436
msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre určenie zarovnania v smere Y"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
437

438
439
#: gtk/gtkalignment.c:121
msgid "Horizontal scale"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
440
msgstr "Horizontálna mierka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
441

442
443
#: gtk/gtkalignment.c:122
msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X scale"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
444
msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre mierku X"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
445

446
447
#: gtk/gtkalignment.c:130
msgid "Vertical scale"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
448
msgstr "Vertikálna mierka"
449

450
451
#: gtk/gtkalignment.c:131
msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate Y scale"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
452
msgstr "Hodnota medzi 0.0 a 1.0 pre mierku Y"
453

454
455
456
#: gtk/gtkarrow.c:97
msgid "Arrow direction"
msgstr "Smer šipky"
457

458
459
460
#: gtk/gtkarrow.c:98
msgid "The direction the arrow should point"
msgstr "Smer šipky, kam má smerovať"
461

462
463
#: gtk/gtkarrow.c:105
msgid "Arrow shadow"
464
msgstr "Tieň šipky"
465

466
467
#: gtk/gtkarrow.c:106
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
468
msgstr "Vzhľad tieňa okolo šipky"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
469

470
471
472
#: gtk/gtkaspectframe.c:107
msgid "Horizontal Alignment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"
473

474
475
476
#: gtk/gtkaspectframe.c:108
msgid "X alignment of the child"
msgstr "X zarovnanie potomka"
477

478
479
480
#: gtk/gtkaspectframe.c:114
msgid "Vertical Alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"
481

482
483
484
#: gtk/gtkaspectframe.c:115
msgid "Y alignment of the child"
msgstr "Y zarovnanie potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
485

486
487
488
#: gtk/gtkaspectframe.c:121
msgid "Ratio"
msgstr "Pomer"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
489

490
491
492
#: gtk/gtkaspectframe.c:122
msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE"
msgstr "Pomer strán v prípade, že obey_child je FALSE"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
493

494
495
#: gtk/gtkaspectframe.c:128
msgid "Obey child"
496
msgstr "Sledovať potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
497

498
499
#: gtk/gtkaspectframe.c:129
msgid "Force aspect ratio to match that of the frame's child"
500
msgstr "Vynútiť, aby pomer strán odpovedal rámu potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
501

502
503
#: gtk/gtkbbox.c:115
msgid "Minimum child width"
504
msgstr "Minimálna šírka potomka"
505

506
507
#: gtk/gtkbbox.c:116
msgid "Minimum width of buttons inside the box"
508
msgstr "Minimálna šírka tlačidiel v boxe"
509

510
511
#: gtk/gtkbbox.c:124
msgid "Minimum child height"
512
msgstr "Minimálna výška potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
513

514
515
#: gtk/gtkbbox.c:125
msgid "Minimum height of buttons inside the box"
516
msgstr "Minimálna výška tlačidiel v boxe"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
517

518
519
#: gtk/gtkbbox.c:133
msgid "Child internal width padding"
520
msgstr "Interná šírka okrajov potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
521

522
523
#: gtk/gtkbbox.c:134
msgid "Amount to increase child's size on either side"
524
msgstr "O koľko zvýšiť veľkosť potomka na každej strane"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
525

526
527
#: gtk/gtkbbox.c:142
msgid "Child internal height padding"
528
msgstr "Interná výška okrajov potomka"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
529

530
531
#: gtk/gtkbbox.c:143
msgid "Amount to increase child's size on the top and bottom"
532
msgstr "O koľko zvýšiť veľkosť potomka hore a dole"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
533

534
535
536
#: gtk/gtkbbox.c:151
msgid "Layout style"
msgstr "Štýl rozloženia"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
537

538
539
540
541
542
543
544
#: gtk/gtkbbox.c:152
msgid ""
"How to layout the buttons in the box. Possible values are default, spread, "
"edge, start and end"
msgstr ""
"Ako rozložiť tlačidlá v boxe. Možné hodnoty sú default, spread, edge, start "
"a end."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
545

546
547
#: gtk/gtkbbox.c:160
msgid "Secondary"
548
msgstr "Sekundárna"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
549

550
551
552
553
554
#: gtk/gtkbbox.c:161
msgid ""
"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
"g., help buttons."
msgstr ""
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
555
556
"Ak je TRUE, potomok bude v sekundárnej skupiny potomkov, čo sa hodí "
"napríklad pre tlačidlá Pomocník."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
557

558
559
560
#: gtk/gtkbox.c:125
msgid "Spacing"
msgstr "Medzery"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
561

562
563
564
#: gtk/gtkbox.c:126
msgid "The amount of space between children."
msgstr "Veľkosť priestoru medzi potomkami."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
565

566
567
568
#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:396
msgid "Homogeneous"
msgstr "Homogénne"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
569

570
571
#: gtk/gtkbox.c:136
msgid "Whether the children should all be the same size."
572
msgstr "Či má každý potomok rovnakú veľkosť."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
573

574
575
576
#: gtk/gtkbutton.c:183 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:279
msgid "Label"
msgstr "Popis"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
577

578
579
580
581
582
583
584
585
#: gtk/gtkbutton.c:184
msgid ""
"Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
"widget."
msgstr "Text prvku popisu v tlačidle, ak tlačidlo obsahuje popis."

#: gtk/gtkbutton.c:191 gtk/gtklabel.c:300
msgid "Use underline"
586
msgstr "Použiť podčiarknutie"
587
588
589
590
591
592

#: gtk/gtkbutton.c:192 gtk/gtklabel.c:301
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
"for the mnemonic accelerator key"
msgstr ""
593
594
"Ak je použité, podčiarknutý text označuje, že nasledujúci znak sa má použiť "
"ako klávesová skratka"
595
596
597

#: gtk/gtkbutton.c:199
msgid "Use stock"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
598
msgstr "Použiť štandardné"
599
600

#: gtk/gtkbutton.c:200
601
msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
602
msgstr ""
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
603
604
"Ak je nastavené, text sa použije pre voľbu štandardnej položky namiesto "
"zobrazenia"
605
606
607

#: gtk/gtkbutton.c:207
msgid "Border relief"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
608
msgstr "Reliéf okraja"
609
610
611

#: gtk/gtkbutton.c:208
msgid "The border relief style."
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
612
msgstr "Štýl reliéfu okraja."
613
614
615

#: gtk/gtkbutton.c:259
msgid "Default Spacing"
616
msgstr "Štandardný rozstup"
617
618
619
620
621
622
623

#: gtk/gtkbutton.c:260
msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT"

#: gtk/gtkbutton.c:266
msgid "Default Outside Spacing"
624
msgstr "Štandardný priestor okolo"
625
626
627
628
629

#: gtk/gtkbutton.c:267
msgid ""
"Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
"border"
630
msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja"
631
632
633

#: gtk/gtkbutton.c:272
msgid "Child X Displacement"
634
msgstr "X posun potomka"
635
636

#: gtk/gtkbutton.c:273
637
msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
638
msgstr "O koľko sa má v smere X posunúť potomok pri stlačení tlačidla"
639
640
641

#: gtk/gtkbutton.c:280
msgid "Child Y Displacement"
642
msgstr "Y posun potomka"
643
644

#: gtk/gtkbutton.c:281
645
msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
646
msgstr "O koľko sa má v smere Y posunúť potomok pri stlačení tlačidla"
647
648
649

#: gtk/gtkcellrenderer.c:103
msgid "mode"
650
msgstr "režim"
651
652
653

#: gtk/gtkcellrenderer.c:104
msgid "Editable mode of the CellRenderer"
Stanislav Visnovsky's avatar
Stanislav Visnovsky committed
654
msgstr "Upraviteľný režim pre CellRenderer"
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665

#: gtk/gtkcellrenderer.c:113
msgid "visible"
msgstr "visible"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:114
msgid "Display the cell"
msgstr "Zobraziť bunku"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:122
msgid "xalign"
666
msgstr "X zarovnanie"
667
668
669

#: gtk/gtkcellrenderer.c:123
msgid "The x-align."
670
msgstr "Zarovnanie X."
671
672
673

#: gtk/gtkcellrenderer.c:133
msgid "yalign"
674
msgstr "Y zarovnanie"
675
676
677

#: gtk/gtkcellrenderer.c:134
msgid "The y-align."
678
msgstr "Zarovnanie Y."
679
680
681

#: gtk/gtkcellrenderer.c:144
msgid "xpad"
682
msgstr "X medzera"
683
684
685

#: gtk/gtkcellrenderer.c:145
msgid "The xpad."
686
msgstr "Medzera medzi bunkami X."
687
688
689

#: gtk/gtkcellrenderer.c:155
msgid "ypad"
690
msgstr "Y medzera"
691
692
693

#: gtk/gtkcellrenderer.c:156
msgid "The ypad."
694
msgstr "Medzera medzi bunkami Y."
695
696
697

#: gtk/gtkcellrenderer.c:166
msgid "width"
698
msgstr "Šírka"
699
700
701
702
703
704
705

#: gtk/gtkcellrenderer.c:167
msgid "The fixed width."
msgstr "Pevná šírka"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:177
msgid "height"
706
msgstr "Výška"
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735

#: gtk/gtkcellrenderer.c:178
msgid "The fixed height."
msgstr "Pevná výška"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:188
msgid "Is Expander"
msgstr "Je roztiahnuteľný"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:189
msgid "Row has children."
msgstr "Riadok má potomkov."

#: gtk/gtkcellrenderer.c:198
msgid "Is Expanded"
msgstr "Je roztiahnutý"

#: gtk/gtkcellrenderer.c:199
msgid "Row is an expander row, and is expanded"
msgstr "Riadok je roztiahnuteľný a je roztiahnutý"

#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:104
msgid "Pixbuf Object"
msgstr "Objekt Pixbuf"

#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:105
msgid "The pixbuf to render."
msgstr "Zobrazovaný pixbuf."

736
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:173 gtk/gtkprogressbar.c:207
737
738
739
msgid "Text"
msgstr "Text"

740
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174
741
742
743
msgid "Text to render"
msgstr "Zobrazený text"

744
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:181
745
746
747
msgid "Markup"
msgstr "Značky"

748
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:182
749
750
751
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Zobrazený text so značkami"

752
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:189 gtk/gtklabel.c:286
753
754
755
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"

756
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:190
757
758
759
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the renderer."
msgstr "Zoznam atribútov štýlu použité pre zobrazenie textu."

760
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:197 gtk/gtktexttag.c:208
761
762
763
msgid "Background color name"
msgstr "Meno farby pozadia"

764
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:198 gtk/gtktexttag.c:209
765
766
767
msgid "Background color as a string"
msgstr "Farba pozadia ako text"

768
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:205 gtk/gtktexttag.c:216
769
770
771
msgid "Background color"
msgstr "Farba pozadia"

772
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:206 gtk/gtktexttag.c:217
773
774
775
msgid "Background color as a GdkColor"
msgstr "Farba pozadia ako GdkColor"

776
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:213 gtk/gtktexttag.c:242
777
778
779
msgid "Foreground color name"
msgstr "Meno farby popredia"

780
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:214 gtk/gtktexttag.c:243
781
782
783
msgid "Foreground color as a string"
msgstr "Meno farby popredia ako text"

784
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:221 gtk/gtktexttag.c:250
785
786
787
msgid "Foreground color"
msgstr "Farba popredia"

788
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:222 gtk/gtktexttag.c:251
789
790
791
msgid "Foreground color as a GdkColor"
msgstr "Meno popredia ako GdkColor"

792
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:415 gtk/gtktexttag.c:276
793
794
795
796
#: gtk/gtktextview.c:552
msgid "Editable"
msgstr "Upraviteľné"

797
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
798
799
800
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr "Či môže používateľ meniť text"

801
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:238 gtk/gtkcellrenderertext.c:246
802
803
804
805
#: gtk/gtkfontsel.c:192 gtk/gtktexttag.c:284 gtk/gtktexttag.c:292
msgid "Font"
msgstr "Písmo"

806
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:239 gtk/gtktexttag.c:285
807
808
809
msgid "Font description as a string"
msgstr "Popis písma ako text"

810
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:247 gtk/gtktexttag.c:293
811
msgid "Font description as a PangoFontDescription struct"
812
msgstr "Popis písma ako štruktúra PangoFontDescription"
813

814
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:255 gtk/gtktexttag.c:301
815
816
817
msgid "Font family"
msgstr "Písmo"

818
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:256 gtk/gtktexttag.c:302
819
820
821
msgid "Name of the font family, e.g. Sans, Helvetica, Times, Monospace"
msgstr "Meno písma, napr. Sans, Helvetica, Times, Monospace"

822
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:263 gtk/gtkcellrenderertext.c:264
823
824
#: gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktexttag.c:310
msgid "Font style"
825
msgstr "Typ písma"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
826

827
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellrenderertext.c:273
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
828
#: gtk/gtktexttag.c:318 gtk/gtktexttag.c:319
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
829
msgid "Font variant"
830
msgstr "Variant písma"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
831

832
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtkcellrenderertext.c:282
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed
833
#: gtk/gtktexttag.c:327 gtk/gtktexttag.c:328
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
834
msgid "Font weight"
835
msgstr "Váha písma"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
836

837
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:292 gtk/gtkcellrenderertext.c:293
Havoc Pennington's avatar
Updates    
Havoc Pennington committed