pl.po 139 KB
Newer Older
1 2
# translation of gtk+ to Polish
# Artur Flinta <aflinta@gmail.com>, 2006.
3
# Tomasz Dominikowski <tdominikowski@aviary.pl>, 2008, 2009
4
# Copyright (C) 2001-2008 Free Software Foundation, Inc.
5
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
6
# Aviary.pl
7
# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
8 9
# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
# gnomepl@aviary.pl
10
# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
11 12
msgid ""
msgstr ""
13
"Project-Id-Version: gtk+\n"
Matthias Clasen's avatar
2.5.1  
Matthias Clasen committed
14
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15
"POT-Creation-Date: 2009-03-12 23:25+0100\n"
16
"PO-Revision-Date: 2009-02-17 00:30+0100\n"
17
"Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n"
18
"Language-Team: Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>\n"
19
"MIME-Version: 1.0\n"
Robert Brady's avatar
Robert Brady committed
20
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
22 23
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
24
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
25 26
"X-Poedit-Language: Polish\n"
"X-Poedit-Country: Poland\n"
27

28
#: ../gdk/gdk.c:103
29
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
30
msgid "Error parsing option --gdk-debug"
31
msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania opcji --gdk-debug"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
32

33
#: ../gdk/gdk.c:123
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
34 35
#, c-format
msgid "Error parsing option --gdk-no-debug"
36
msgstr "Wystąpił błąd podczas przetwarzania opcji --gdk-no-debug"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
37

Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
38
#. Description of --class=CLASS in --help output
39
#: ../gdk/gdk.c:151
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
40 41 42 43
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "Klasa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --class=CLASS in --help output
44
#: ../gdk/gdk.c:152
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
45 46 47 48
msgid "CLASS"
msgstr "KLASA"

#. Description of --name=NAME in --help output
49
#: ../gdk/gdk.c:154
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
50 51 52 53
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "Nazwa programu używana przez zarządcę okien"

#. Placeholder in --name=NAME in --help output
54
#: ../gdk/gdk.c:155
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
55 56 57 58
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"

#. Description of --display=DISPLAY in --help output
59
#: ../gdk/gdk.c:157
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
60 61 62 63
msgid "X display to use"
msgstr "Wykorzystywany ekran X"

#. Placeholder in --display=DISPLAY in --help output
64
#: ../gdk/gdk.c:158
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
65 66 67 68
msgid "DISPLAY"
msgstr "EKRAN"

#. Description of --screen=SCREEN in --help output
69
#: ../gdk/gdk.c:160
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
70
msgid "X screen to use"
71
msgstr "Wykorzystywany ekran X"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
72 73

#. Placeholder in --screen=SCREEN in --help output
74
#: ../gdk/gdk.c:161
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
75
msgid "SCREEN"
76
msgstr "EKRAN"
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
77 78

#. Description of --gdk-debug=FLAGS in --help output
79
#: ../gdk/gdk.c:164
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
80 81 82 83 84 85 86
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "Ustawiane znaczniki śledzenia Gdk"

#. Placeholder in --gdk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output
#. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output
87
#: ../gdk/gdk.c:165 ../gdk/gdk.c:168 ../gtk/gtkmain.c:457 ../gtk/gtkmain.c:460
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
88 89 90 91
msgid "FLAGS"
msgstr "ZNACZNIKI"

#. Description of --gdk-no-debug=FLAGS in --help output
92
#: ../gdk/gdk.c:167
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
93 94 95
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "Wyczyszczone znaczniki śledzenia Gdk"

96
#: ../gdk/keyname-table.h:3940
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
97 98
msgctxt "keyboard label"
msgid "BackSpace"
99
msgstr "Backspace"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
100

101
#: ../gdk/keyname-table.h:3941
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
102 103
msgctxt "keyboard label"
msgid "Tab"
104
msgstr "Tab"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
105

106
#: ../gdk/keyname-table.h:3942
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
107 108
msgctxt "keyboard label"
msgid "Return"
109
msgstr "Enter"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
110

111
#: ../gdk/keyname-table.h:3943
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
112 113
msgctxt "keyboard label"
msgid "Pause"
114
msgstr "Pause"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
115

116
#: ../gdk/keyname-table.h:3944
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
117 118
msgctxt "keyboard label"
msgid "Scroll_Lock"
119
msgstr "Scroll_Lock"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
120

121
#: ../gdk/keyname-table.h:3945
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
122 123
msgctxt "keyboard label"
msgid "Sys_Req"
124
msgstr "Sys_Req"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
125

126
#: ../gdk/keyname-table.h:3946
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
127 128
msgctxt "keyboard label"
msgid "Escape"
129
msgstr "Escape"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
130

131
#: ../gdk/keyname-table.h:3947
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
132 133
msgctxt "keyboard label"
msgid "Multi_key"
134
msgstr "Multi_key"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
135

136
#: ../gdk/keyname-table.h:3948
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
137 138
msgctxt "keyboard label"
msgid "Home"
139
msgstr "Home"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
140

141
#: ../gdk/keyname-table.h:3949
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
142 143
msgctxt "keyboard label"
msgid "Left"
144
msgstr "Lewo"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
145

146
#: ../gdk/keyname-table.h:3950
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
147 148
msgctxt "keyboard label"
msgid "Up"
149
msgstr "Góra"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
150

151
#: ../gdk/keyname-table.h:3951
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
152 153
msgctxt "keyboard label"
msgid "Right"
154
msgstr "Prawo"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
155

156
#: ../gdk/keyname-table.h:3952
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
157 158
msgctxt "keyboard label"
msgid "Down"
159
msgstr "Dół"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
160

161
#: ../gdk/keyname-table.h:3953
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
162 163
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Up"
164
msgstr "Page_Up"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
165

166
#: ../gdk/keyname-table.h:3954
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
167 168
msgctxt "keyboard label"
msgid "Page_Down"
169
msgstr "Page_Down"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
170

171
#: ../gdk/keyname-table.h:3955
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
172 173
msgctxt "keyboard label"
msgid "End"
174
msgstr "End"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
175

176
#: ../gdk/keyname-table.h:3956
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
177 178
msgctxt "keyboard label"
msgid "Begin"
179
msgstr "Begin"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
180

181
#: ../gdk/keyname-table.h:3957
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
182 183
msgctxt "keyboard label"
msgid "Print"
184
msgstr "Print"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
185

186
#: ../gdk/keyname-table.h:3958
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
187 188
msgctxt "keyboard label"
msgid "Insert"
189
msgstr "Insert"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
190

191
#: ../gdk/keyname-table.h:3959
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
192 193
msgctxt "keyboard label"
msgid "Num_Lock"
194
msgstr "Num_Lock"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
195

196
#: ../gdk/keyname-table.h:3960
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
197 198
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Space"
199
msgstr "Spacja"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
200

201
#: ../gdk/keyname-table.h:3961
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
202 203
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Tab"
204
msgstr "Tabulator"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
205

206
#: ../gdk/keyname-table.h:3962
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
207 208
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Enter"
209
msgstr "Enter"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
210

211
#: ../gdk/keyname-table.h:3963
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
212 213
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Home"
214
msgstr "Home"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
215

216
#: ../gdk/keyname-table.h:3964
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
217 218
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Left"
219
msgstr "Lewo"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
220

221
#: ../gdk/keyname-table.h:3965
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
222 223
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Up"
224
msgstr "Góra"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
225

226
#: ../gdk/keyname-table.h:3966
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
227 228
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Right"
229
msgstr "Prawo"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
230

231
#: ../gdk/keyname-table.h:3967
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
232 233
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Down"
234
msgstr "Dół"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
235

236
#: ../gdk/keyname-table.h:3968
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
237 238
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Up"
239
msgstr "Page_Up"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
240

241
#: ../gdk/keyname-table.h:3969
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
242 243
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Prior"
244
msgstr "Poprzedni"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
245

246
#: ../gdk/keyname-table.h:3970
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
247 248
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Page_Down"
249
msgstr "Page_Down"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
250

251
#: ../gdk/keyname-table.h:3971
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
252 253
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Next"
254
msgstr "Następny"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
255

256
#: ../gdk/keyname-table.h:3972
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
257 258
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_End"
259
msgstr "End"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
260

261
#: ../gdk/keyname-table.h:3973
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
262 263
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Begin"
264
msgstr "Begin"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
265

266
#: ../gdk/keyname-table.h:3974
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
267 268
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Insert"
269
msgstr "Insert"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
270

271
#: ../gdk/keyname-table.h:3975
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
272 273
msgctxt "keyboard label"
msgid "KP_Delete"
274
msgstr "Delete"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
275

276
#: ../gdk/keyname-table.h:3976
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
277 278
msgctxt "keyboard label"
msgid "Delete"
279
msgstr "Delete"
Matthias Clasen's avatar
2.15.1  
Matthias Clasen committed
280

281 282
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:133 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:968
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1228 ../tests/testfilechooser.c:222
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
283 284
#, c-format
msgid "Failed to open file '%s': %s"
285
msgstr "Nie można otworzyć pliku \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
286

287
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:980
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
288 289
#, c-format
msgid "Image file '%s' contains no data"
290
msgstr "Plik z obrazem \"%s\" nie zawiera danych"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
291

292 293
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:188 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1016
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1280 ../tests/testfilechooser.c:267
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
294
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
295 296 297 298 299
msgid ""
"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
msgstr ""
"Nie można odczytać obrazu \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie "
"uszkodzony plik z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
300

301
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:221
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
302
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
303 304 305 306 307 308
msgid ""
"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
"animation file"
msgstr ""
"Nie można odczytać animacji \"%s\": przyczyna nieznana; prawdopodobnie plik "
"z animacją jest uszkodzony"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
309

310
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:701
311
#, c-format
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
312
msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
313
msgstr "Nie można wczytać modułu odczytującego obrazy: %s: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
314

315
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:716
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
316
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
317 318 319 320 321 322
msgid ""
"Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
"from a different GTK version?"
msgstr ""
"Moduł %s do wczytywania obrazów nie eksportuje właściwego interfejsu; być "
"może pochodzi on z innej wersji GTK+?"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
323

324
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:725 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:776
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
325 326
#, c-format
msgid "Image type '%s' is not supported"
327
msgstr "Obrazy typu \"%s\" nie są obsługiwane"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
328

329
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:849
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
330 331
#, c-format
msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
332
msgstr "Nie można rozpoznać formatu obrazu w pliku \"%s\""
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
333

334
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:857
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
335
msgid "Unrecognized image file format"
336
msgstr "Nierozpoznany format pliku z obrazem"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
337

338
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1025
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
339 340
#, c-format
msgid "Failed to load image '%s': %s"
341
msgstr "Nie można odczytać obrazu \"%s\": %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
342

343
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1659 ../gdk-pixbuf/io-gdip-utils.c:952
344
#, c-format
345
msgid "Error writing to image file: %s"
346
msgstr "Błąd przy zapisie do pliku obrazu: %s"
347

348
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1704 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1834
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
349 350
#, c-format
msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
351
msgstr "Ta kopia gdk-pixbuf nie pozwala na zapis obrazu w formacie: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
352

353
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1738
354
msgid "Insufficient memory to save image to callback"
355
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do funkcji zwrotnej"
356

357
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1751
358
msgid "Failed to open temporary file"
359
msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego"
360

361
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1777
362
msgid "Failed to read from temporary file"
363
msgstr "Nie można odczytać pliku tymczasowego"
364

365
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2011
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
366 367
#, c-format
msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
368
msgstr "Nie można otworzyć \"%s\" do zapisu: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
369

370
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2036
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
371
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
372 373 374 375 376 377
msgid ""
"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
"s"
msgstr ""
"Nie można zamknąć pliku \"%s\" po zapisaniu w nim obrazu. Mogło dojść do "
"niezapisania części danych: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
378

379
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2256 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2307
380
msgid "Insufficient memory to save image into a buffer"
381
msgstr "Brak pamięci do zapisu obrazu do bufora"
382

383
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:2353
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
384
msgid "Error writing to image stream"
385
msgstr "Błąd podczas zapisywania do strumienia obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
386

387
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:330
388
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
389 390 391 392 393 394
msgid ""
"Internal error: Image loader module '%s' failed to complete an operation, "
"but didn't give a reason for the failure"
msgstr ""
"Błąd wewnętrzny: Moduł \"%s\" odczytujący obrazy nie ukończył operacji, nie "
"podając przyczyny niepowodzenia"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
395

396
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:372
Matthias Clasen's avatar
2.10.1  
Matthias Clasen committed
397 398 399 400
#, c-format
msgid "Incremental loading of image type '%s' is not supported"
msgstr "Funkcja przyrostowego odczytu obrazów typu \"%s\" nie jest obsługiwana"

401
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:147
402 403 404
msgid "Image header corrupt"
msgstr "Uszkodzony nagłówek obrazu"

405
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:152
406 407 408
msgid "Image format unknown"
msgstr "Nieznany format obrazu"

409
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:157 ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:487
410 411 412
msgid "Image pixel data corrupt"
msgstr "Uszkodzone dane o pikselach obrazu"

413
#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:431
414
#, c-format
415 416
msgid "failed to allocate image buffer of %u byte"
msgid_plural "failed to allocate image buffer of %u bytes"
417 418 419
msgstr[0] "brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtu"
msgstr[1] "brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
msgstr[2] "brak pamięci na bufor obrazu o rozmiarze %u bajtów"
420

421
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:244
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
422
msgid "Unexpected icon chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
423
msgstr "Nieobsługiwany fragment ikony w animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
424

425
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:337
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
426
msgid "Unsupported animation type"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
427
msgstr "Nieobsługiwany typ animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
428

429 430 431
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:348 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:406
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:432 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:455
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:482 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:569
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
432
msgid "Invalid header in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
433
msgstr "Niepoprawny nagłówek animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
434

435 436 437
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:358 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:380
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:464 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:491
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:542 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:614
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
438
msgid "Not enough memory to load animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
439
msgstr "Brak pamięci do wczytania animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
440

441 442
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:398 ../gdk-pixbuf/io-ani.c:424
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:443
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
443
msgid "Malformed chunk in animation"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
444
msgstr "Uszkodzony fragment animacji"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
445

446
#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:711
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
447
msgid "The ANI image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
448
msgstr "Format obrazu ANI"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
449

450 451 452
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:230 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:338 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:370
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:393 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:496
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
453 454 455
msgid "BMP image has bogus header data"
msgstr "Błędny nagłówek obrazu BMP"

456
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:241 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:433
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
457
msgid "Not enough memory to load bitmap image"
458
msgstr "Brak pamięci na odczytanie bitmapy z pliku"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
459

460
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:319
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
461
msgid "BMP image has unsupported header size"
462
msgstr "Obraz BMP zawiera nagłówek o nieobsługiwanym rozmiarze"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
463

464
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:357
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
465
msgid "Topdown BMP images cannot be compressed"
466
msgstr "Zstępujące (top-down) obrazy BMP nie mogą być skompresowane"
Matthias Clasen's avatar
2.6.1  
Matthias Clasen committed
467

468
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:717 ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:709
Yair Hershkovitz's avatar
Yair Hershkovitz committed
469 470 471
msgid "Premature end-of-file encountered"
msgstr "Przedwcześnie wystąpił koniec pliku"

472
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1329
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
473
msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file"
474
msgstr "Nie można przydzielić pamięci do zapisu pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
475

476
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1370
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
477
msgid "Couldn't write to BMP file"
478
msgstr "Nie można zapisać do pliku BMP"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
479

480
#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1423 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:82
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
481
msgid "The BMP image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
482
msgstr "Format obrazu BMP"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
483

484
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:222
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
485 486
#, c-format
msgid "Failure reading GIF: %s"
487
msgstr "Błąd przy odczycie obrazu GIF: %s"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
488

489 490
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:496 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1481
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1642
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
491
msgid "GIF file was missing some data (perhaps it was truncated somehow?)"
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
492 493
msgstr ""
"Plik GIF nie zawiera wszystkich wymaganych danych (może został obcięty?)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
494

495
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:505
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
496 497
#, c-format
msgid "Internal error in the GIF loader (%s)"
498
msgstr "Wewnętrzny błąd w module odczytującym obrazy GIF (%s)"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
499

500
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:579
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
501
msgid "Stack overflow"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
502
msgstr "Przepełnienie stosu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
503

504
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:639
Soeren Sandmann's avatar
Soeren Sandmann committed
505
msgid "GIF image loader cannot understand this image."
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
506
msgstr "Ten obraz jest niezrozumiały dla modułu odczytującego obrazy GIF."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
507

508
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:668
509
msgid "Bad code encountered"
510
msgstr "Napotkano błędny kod"
511

512
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:678
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
513
msgid "Circular table entry in GIF file"
514
msgstr "Zapętlona pozycja tabeli w pliku GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
515

516 517
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:866 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1468
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1515 ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1630
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
518
msgid "Not enough memory to load GIF file"
519
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku GIF"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
520

521
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:960
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
522
msgid "Not enough memory to composite a frame in GIF file"
523
msgstr "Brak pamięci na utworzenie ramki w pliku GIF"
Matthias Clasen's avatar
2.7.0  
Matthias Clasen committed
524

525
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1132
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
526
msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
527
msgstr "Obraz GIF jest uszkodzony (niepoprawna kompresja LZW)"
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
528

529
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1182
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
530
msgid "File does not appear to be a GIF file"
531
msgstr "Plik nie wydaje się być plikiem GIF"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
532

533
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1194
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
534 535
#, c-format
msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
536
msgstr "Format GIF w wersji %s nie jest obsługiwany"
Chyla Zbigniew's avatar
Chyla Zbigniew committed
537

538
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1303
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
539 540 541 542 543 544
msgid ""
"GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
"colormap."
msgstr ""
"Obraz GIF nie ma globalnej palety kolorów, a ramka wewnątrz nie ma palety "
"lokalnej."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
545

546
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1537
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
547
msgid "GIF image was truncated or incomplete."
548
msgstr "Plik GIF został obcięty lub jest niekompletny."
Havoc Pennington's avatar
Updates  
Havoc Pennington committed
549

550
#: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1693 ../gdk-pixbuf/io-gdip-gif.c:80
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
551
msgid "The GIF image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
552
msgstr "Format obrazu GIF"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
553

554 555 556
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:211 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:225
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:277 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:290
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:359
557 558 559
msgid "Invalid header in icon"
msgstr "Niepoprawny nagłówek ikony"

560 561 562
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:240 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:300
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:369 ../gdk-pixbuf/io-ico.c:432
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:462
Matthias Clasen's avatar
2.13.3  
Matthias Clasen committed
563 564 565
msgid "Not enough memory to load icon"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie ikony"

566
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:322
567 568 569
msgid "Icon has zero width"
msgstr "Szerokość ikony jest zerowa"

570
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:332
571 572 573
msgid "Icon has zero height"
msgstr "Wysokość ikony jest zerowa"

574
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:384
575 576 577
msgid "Compressed icons are not supported"
msgstr "Skompresowane ikony nie są obsługiwane"

578
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:417
579 580 581
msgid "Unsupported icon type"
msgstr "Nieobsługiwany typ ikony"

582
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:511
583 584 585
msgid "Not enough memory to load ICO file"
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku ICO"

586
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:976
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
587
msgid "Image too large to be saved as ICO"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
588
msgstr "Obraz jest za duży aby mógł być zapisany jako ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
589

590
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:987
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
591
msgid "Cursor hotspot outside image"
592
msgstr "Gorący punkt poza obrazem"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
593

594
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1010
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
595 596
#, c-format
msgid "Unsupported depth for ICO file: %d"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
597
msgstr "Nieobsługiwana głębokość dla pliku ICO: %d"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
598

599
#: ../gdk-pixbuf/io-ico.c:1245 ../gdk-pixbuf/io-gdip-ico.c:59
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
600
msgid "The ICO image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
601
msgstr "Format obrazu ICO"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
602

603
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:347
604
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
605
msgid "Error reading ICNS image: %s"
606
msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku ICNS: %s"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
607

608
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:364
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
609
msgid "Could not decode ICNS file"
610
msgstr "Nie można zdekodować pliku ICNS"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
611

612
#: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:397
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
613
msgid "The ICNS image format"
614
msgstr "Format obrazu ICNS"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
615

616
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:75
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
617
msgid "Couldn't allocate memory for stream"
618
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla strumienia"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
619

620
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:105
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
621
msgid "Couldn't decode image"
622
msgstr "Nie można zdekodować obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
623

624
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:123
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
625
msgid "Transformed JPEG2000 has zero width or height"
626
msgstr "Przekształcony JPEG2000 ma zerową szerokość lub wysokość"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
627

628
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:137
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
629
msgid "Image type currently not supported"
630
msgstr "Typ obrazu nie jest obecnie obsługiwany"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
631

632
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:149 ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:157
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
633
msgid "Couldn't allocate memory for color profile"
634
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla profilu kolorów"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
635

636
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:182
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
637
msgid "Insufficient memory to open JPEG 2000 file"
638
msgstr "Brak wystarczającej ilości pamięci do otwarcia pliku JPEG 2000"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
639

640
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:264
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
641
msgid "Couldn't allocate memory to buffer image data"
642
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora danych obrazu"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
643

644
#: ../gdk-pixbuf/io-jasper.c:308
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
645
msgid "The JPEG 2000 image format"
646
msgstr "Format obrazu JPEG 2000"
Matthias Clasen's avatar
2.13.0  
Matthias Clasen committed
647

648
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:117
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
649 650
#, c-format
msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
651
msgstr "Błąd przy interpretacji pliku z obrazem JPEG (%s)"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
652

653
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:529
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
654 655 656 657 658 659
msgid ""
"Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
"memory"
msgstr ""
"Brak pamięci na odczytanie pliku, proszę spróbować zamknąć pewne programy "
"aby zwolnić pamięć"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
660

661
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:570 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:776
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
662
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
663
msgid "Unsupported JPEG color space (%s)"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
664
msgstr "Nieobsługiwana przestrzeń kolorów w pliku JPEG (%s)"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
665

666 667
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:668 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:944
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1177 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1186
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
668
msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
669
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku JPEG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
670

671
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:920
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
672
msgid "Transformed JPEG has zero width or height."
673
msgstr "Przekształcony JPEG ma zerową szerokość lub wysokość."
Matthias Clasen's avatar
2.11.0  
Matthias Clasen committed
674

675
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1133 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:53
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
676
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
677 678 679 680 681 682
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
"parsed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%s\" nie jest "
"poprawna."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
683

684
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1148 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:68
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
685
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
686 687 688 689 690
msgid ""
"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
msgstr ""
"Jakość obrazu JPEG musi być wartością od 0 do 100; wartość \"%d\" nie jest "
"dozwolona."
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
691

692
#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1309 ../gdk-pixbuf/io-gdip-jpeg.c:136
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
693
msgid "The JPEG image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
694
msgstr "Format obrazu JPEG"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
695

696
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:187
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
697
msgid "Couldn't allocate memory for header"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
698
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla nagłówka"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
699

700
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:202 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:560
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
701
msgid "Couldn't allocate memory for context buffer"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
702
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla bufora kontekstu"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
703

704
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:601
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
705
msgid "Image has invalid width and/or height"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
706
msgstr "Obraz posiada niepoprawną szerokość i/lub wysokość"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
707

708
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:613 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:674
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
709
msgid "Image has unsupported bpp"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
710
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną wartość bpp"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
711

712
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:618 ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:626
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
713
#, c-format
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
714
msgid "Image has unsupported number of %d-bit planes"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
715
msgstr "Obraz zawiera nieobsługiwaną liczbę %d-bitowych płaszczyzn"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
716

717
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:642
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
718
msgid "Couldn't create new pixbuf"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
719
msgstr "Nie można utworzyć nowego bufora piksmapy"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
720

721
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:650
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
722
msgid "Couldn't allocate memory for line data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
723
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych linii"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
724

725
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:657
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
726
msgid "Couldn't allocate memory for paletted data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
727
msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla danych palety"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
728

729
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:704
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
730
msgid "Didn't get all lines of PCX image"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
731
msgstr "Nie pobrano wszystkich linii obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
732

733
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:711
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
734
msgid "No palette found at end of PCX data"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
735
msgstr "Nie znaleziono palety na końcu danych PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
736

737
#: ../gdk-pixbuf/io-pcx.c:756
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
738
msgid "The PCX image format"
Artur Flinta's avatar
Artur Flinta committed
739
msgstr "Format obrazu PCX"
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
740

741
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
742
msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
743
msgstr "Liczba bitów na kanał obrazu PNG jest niepoprawna."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
744

745
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:618
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
746
msgid "Transformed PNG has zero width or height."
747
msgstr "Przekształcony PNG ma zerową szerokość lub wysokość."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
748

749
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
750
msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
751
msgstr "Liczba bitów na kanał przekształconego PNG nie jest równa 8."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
752

753
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
754
msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
755
msgstr "Przekształcony PNG nie jest typu RGB ani RGBA."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
756

757
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
758
msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
759 760 761
msgstr ""
"Przekształcony PNG zawiera nieobsługiwaną liczbę kanałów, powinien mieć 3 "
"lub 4."
Owen Taylor's avatar
Owen Taylor committed
762

763
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
764 765
#, c-format
msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
766
msgstr "Poważny błąd w pliku z obrazem PNG: %s"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
767

768
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:310
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
769
msgid "Insufficient memory to load PNG file"
770
msgstr "Brak pamięci na odczytanie pliku PNG"
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
771

772
#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:633
Tim Janik's avatar
Tim Janik committed
773
#, c-format
Matthias Clasen's avatar
2.15.4  
Matthias Clasen committed
774 775 776 777