Commit d72bb977 authored by Kjartan Maraas's avatar Kjartan Maraas

Updated Norwegian bokmål translation.

parent 57a3face
# Norwegian bokmål translation of gspell.
# Copyright (C) 1998-2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
#
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2015.
# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 1998-2017.
# Terance Edward Sola <terance@lyse.net>, 2005.
# Sigurd Gartmann <sigurd-translate@brogar.org>, 2005.
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende@fsfe.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gspell 3.17.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-27 17:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-07 20:01+0200\n"
"Project-Id-Version: gspell 3.26.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gspell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-22 19:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-08 20:14+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: nb\n"
......@@ -19,132 +19,152 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gspell/gspell-checker.c:460
#: gspell/gspell-checker.c:418
#, c-format
msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
msgstr "Feil ved stavekontroll av ord «%s»: %s"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:152 gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:572
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling"
#. * dialog if there are no suggestions for the current
#. * misspelled word.
#.
#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:147 gspell/gspell-context-menu.c:214
msgid "(no suggested words)"
msgstr "(ingen foreslåtte ord)"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:237
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:232
msgid "Error:"
msgstr "Feil:"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:274
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:268
msgid "Completed spell checking"
msgstr "Stavekontroll fullført"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:278
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:272
msgid "No misspelled words"
msgstr "Ingen feilstavede ord"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:507
#. Translators: Displayed in the "Check
#. * Spelling" dialog if the current word
#. * isn't misspelled.
#.
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:499
msgid "(correct spelling)"
msgstr "(korrekt staving)"
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:645
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:641
msgid "Suggestions"
msgstr "Forslag"
#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:595
msgid "_More..."
#: gspell/gspell-context-menu.c:149
msgid "_Language"
msgstr "_Språk"
#: gspell/gspell-context-menu.c:237
msgid "_More…"
msgstr "_Mer …"
#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:635
#. Ignore all
#: gspell/gspell-context-menu.c:282
msgid "_Ignore All"
msgstr "_Ignorer alle"
#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:644
#. Add to Dictionary
#: gspell/gspell-context-menu.c:300
msgid "_Add"
msgstr "_Legg til"
#: gspell/gspell-inline-checker-gtv.c:681
msgid "_Spelling Suggestions..."
msgstr "_Forslag til staving …"
#: gspell/gspell-language.c:354 gspell/gspell-language.c:360
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: gspell/gspell-context-menu.c:337
msgid "_Spelling Suggestions…"
msgstr "Forslag til _staving …"
#: gspell/gspell-language.c:369
#. Translators: %s is the language ISO code.
#: gspell/gspell-language.c:253
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Unknown (%s)"
msgstr "Ukjent (%s)"
#: gspell/gspell-language.c:481
#. Translators: The first %s is the language name, and the
#. * second is the country name. Example: "French (France)".
#.
#: gspell/gspell-language.c:270 gspell/gspell-language.c:279
#, c-format
msgctxt "language"
msgid "Default"
msgstr "Forvalgt"
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:78
#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:81
msgid "No language selected"
msgstr ""
msgstr "Ingen språk valgt"
#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:307
msgid ""
"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
"installed."
msgstr "Feil i stavekontroll: ingen språk satt. Kanskje ordbøkene ikke er installert."
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:8
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
msgid "Check Spelling"
msgstr "Kontroller staving"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:27
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:36
msgid "Misspelled word:"
msgstr "Feilstavet ord:"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:40
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:49
msgid "word"
msgstr "ord"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:57
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:66
msgid "Change _to:"
msgstr "Endre _til:"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:82
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:91
msgid "Check _Word"
msgstr "Kontroller _ord"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:112
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
msgid "_Suggestions:"
msgstr "_Forslag:"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:125
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
msgid "_Ignore"
msgstr "_Ignorer"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:139
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
msgid "Ignore _All"
msgstr "Ignorer _alle"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:153
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
msgid "Cha_nge"
msgstr "E_ndre"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:169
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
msgid "Change A_ll"
msgstr "Endre a_lle"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:187
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
msgid "User dictionary:"
msgstr "Brukerordbok:"
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:199
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
msgid "Add w_ord"
msgstr "Legg til _ord"
#: gspell/resources/language-dialog.ui:8
#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
msgid "Set Language"
msgstr "Velg språk"
#: gspell/resources/language-dialog.ui:22
msgid "Select the _language of the current document."
msgstr "Velg _språk for gjeldende dokument."
#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
msgid "Select the spell checking _language."
msgstr "Velg språk for stavekontro_ll."
#: gspell/resources/language-dialog.ui:63
#: gspell/resources/language-dialog.ui:61
msgid "_Cancel"
msgstr "A_vbryt"
#: gspell/resources/language-dialog.ui:70
#: gspell/resources/language-dialog.ui:68
msgid "_Select"
msgstr "_Velg"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment