Commit 53596a52 authored by J.H.M. Dassen (Ray)'s avatar J.H.M. Dassen (Ray)

Updated debianisation

parent de2e248e
gnumeric (1.10.8-1) unstable; urgency=low
* New upstream stable release. Changes include:
* Save default search settings. (Closes: #451641)
* Add new function SORT; add menu item to wrap SORT around an existing
range. (Closes: #306543)
* [debian/gnumeric.templates] Added entry for the debconf prompt title.
* [debian/gnumeric.preinst] Use template to allow for translation of the
debconf prompt title.
* [debian/rules] Call dh_perl. Call debconf-updatepo in "clean" target.
* [debian/control]
* Bumped goffice build dependency as per configure.in .
* Added gnumeric-plugins-extra Depends: ${perl:Depends}.
* Use "Breaks" instead of "Conflicts".
* Updated Standards-Version.
-- J.H.M. Dassen (Ray) <jdassen@debian.org> Sat, 31 Jul 2010 12:19:55 +0200
gnumeric (1.10.7-1) unstable; urgency=low
* New upstream stable release.
......
......@@ -6,7 +6,7 @@ Build-Depends: debhelper (>= 7.0.0), python-central (>= 0.5), dh-buildinfo,
po-debconf, gettext, bison, flex, rarian-compat | scrollkeeper,
intltool (>= 0.29), libxml-parser-perl,
zlib1g-dev, libglib2.0-dev (>= 2.12.0), libgsf-1-dev (>= 1.14.15),
libgoffice-0.8-dev (>= 0.8.5), libxml2-dev (>= 2.6.10-2),
libgoffice-0.8-dev (>= 0.8.8), libxml2-dev (>= 2.6.10-2),
libpango1.0-dev (>= 1.12.0),
libgtk2.0-dev (>= 2.12.0), libglade2-dev (>= 1:2.4.0),
libart-2.0-dev (>= 2.3.16-5),
......@@ -15,14 +15,16 @@ Build-Depends: debhelper (>= 7.0.0), python-central (>= 0.5), dh-buildinfo,
Homepage: http://www.gnumeric.org/
Vcs-git: git://git.gnome.org/gnumeric
Vcs-Browser: http://git.gnome.org/cgit/gnumeric
Standards-Version: 3.8.4
Standards-Version: 3.9.1
Package: gnumeric
Architecture: any
Depends: ${shlibs:Depends}, procps, gsfonts, gnumeric-common (= ${source:Version}), ${misc:Depends}
Depends: ${shlibs:Depends}, procps, gsfonts,
gnumeric-common (= ${source:Version}), ${misc:Depends}
Recommends: evince (>= 0.9.0) | evince-gtk (>= 0.9.0), lp-solve
Suggests: gnumeric-doc (>= ${Upstream-Version}), gnumeric-plugins-extra, epiphany-browser, ttf-liberation | ttf-mscorefonts-installer
Conflicts: gnumeric1.0, gnumeric1.0-doc, gnumeric-doc (<< ${Upstream-Version})
Suggests: gnumeric-doc (>= ${Upstream-Version}), gnumeric-plugins-extra,
epiphany-browser, ttf-liberation | ttf-mscorefonts-installer
Breaks: gnumeric1.0, gnumeric1.0-doc, gnumeric-doc (<< ${Upstream-Version})
Replaces: zh-trans (<< 0.8-1), gnumeric1.0
XS-Python-Version: current
XB-Python-Version: ${python:Versions}
......@@ -76,7 +78,7 @@ Section: doc
Depends: ${misc:Depends}
Recommends: yelp (>= 2.6.0), gnome-desktop-data
Suggests: gnumeric (>= ${Upstream-Version}), docbook-xsl
Conflicts: gnumeric1.0-doc
Breaks: gnumeric1.0-doc
Replaces: gnumeric (<< 1.1.17-2), gnumeric1.0-doc, docbook-xsl
Description: spreadsheet application for GNOME - documentation
Gnumeric is a spreadsheet application that interoperates well
......@@ -88,9 +90,11 @@ Description: spreadsheet application for GNOME - documentation
Package: gnumeric-plugins-extra
Architecture: any
Depends: gnumeric (= ${binary:Version}), python-gtk2, ${python:Depends}, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
Conflicts: gnumeric1.0-python, gnumeric1.0-gda, gnumeric-python, gnumeric-gda
Replaces: gnumeric1.0-gda, gnumeric1.0-python, gnumeric-python, gnumeric-gda, gnumeric (<= 1.3.92-1)
Depends: gnumeric (= ${binary:Version}), python-gtk2, ${python:Depends},
${perl:Depends}, ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}
Breaks: gnumeric1.0-python, gnumeric1.0-gda, gnumeric-python, gnumeric-gda
Replaces: gnumeric1.0-gda, gnumeric1.0-python, gnumeric-python, gnumeric-gda,
gnumeric (<= 1.3.92-1)
XS-Python-Version: current
XB-Python-Version: ${python:Versions}
Description: spreadsheet application for GNOME - additional plugins
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ fi
. /usr/share/debconf/confmodule
db_version 2.0
db_title Detected a running gnumeric process
db_settitle gnumeric/existing-process-title
# Ignore the fact that this question may have been answered on another
# occasion already
......
......@@ -7,6 +7,10 @@
# Even minor modifications require translation updates and such
# changes should be coordinated with translators and reviewers.
Template: gnumeric/existing-process-title
Type: title
_Description: Detected a running gnumeric process
Template: gnumeric/existing-process
Type: boolean
Default: false
......
refresh-config-sub-guess-1.10.7-1
refresh-config-sub-guess-1.10.8-1
......@@ -6,24 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-04 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Opravdu aktualizovat gnumeric?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -33,7 +40,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -7,25 +7,32 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric debconfnReport-Msgid-Bugs-To: jdassen@debian."
"org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 14:23+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus.hindsgaul@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
......@@ -41,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
......
......@@ -14,36 +14,44 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.7.91-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 12:58+0100\n"
"Last-Translator: Johannes Starosta <feedback-an-johannes@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Wirklich eine Aktualisierung von Gnumeric durchfhren?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
msgstr "Eine Instanz von Gnumeric luft gerade. Falls Sie Gnumeric jetzt "
msgstr ""
"Eine Instanz von Gnumeric luft gerade. Falls Sie Gnumeric jetzt "
"aktualisieren, knnen die Daten dieser Instanz nicht mehr gespeichert werden."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
msgstr "Vor der Aktualisierung dieses Paketes sollten Sie die laufenden "
"Instanzen von Gnumeric schlieen."
msgstr ""
"Vor der Aktualisierung dieses Paketes sollten Sie die laufenden Instanzen "
"von Gnumeric schlieen."
......@@ -23,24 +23,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.7.13-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 03:30+0100E\n"
"Last-Translator: Carlos Valdivia Yagüe <valyag@dat.etsit.upm.es>\n"
"Language-Team: Debian L10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "¿Seguro que quiere actualizar gnumeric?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -50,7 +57,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 23:57+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Päivitetäänkö gnumeric tästä huolimatta?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -30,7 +37,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -6,24 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 19:09+0100\n"
"Last-Translator: severine lombardo <severine.lombardo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Faut-il vraiment mettre gnumeric à niveau ?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -34,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -5,24 +5,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "¿Seguro que quere actualizar gnumeric?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -32,7 +39,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -6,24 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3 italian debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Aggiornare gnumeric adesso?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -33,7 +40,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -6,24 +6,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.6.3-2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Atsushi Shimono <shimono@mozilla.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "gnumeric を本当にアップグレードしますか?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -33,10 +40,9 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
msgstr ""
"このパッケージをアップグレードする前に、実行中の gnumeric を終了すべきです。"
......@@ -5,27 +5,34 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.6.3-2_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-18 18:01+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
......@@ -40,7 +47,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
......
......@@ -14,25 +14,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.6.3-1_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-12 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
......@@ -47,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
......
......@@ -7,24 +7,31 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3-7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Ricardo Silva <ardoric@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Deseja mesmo actualizar o gnumeric?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -34,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
......@@ -3,30 +3,43 @@
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
# Eder L. Marques <frolic@debian-ce.org>, 2007.
msgid ""
msgstr "pt_BR utf-8\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3-5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-13 04:31+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-27 10:05-0300\n"
"Last-Translator: Eder L. Marques <frolic@debian-ce.org>\n"
"Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"pt_BR utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
msgid "Are you sure you want to upgrade gnumeric right now?"
msgstr "Você tem certeza de que você quer atualizar o gnumeric agora?"
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
#| "upgrade gnumeric now, that instance may not be able to save its data "
#| "anymore."
msgid ""
"It appears there is an instance of gnumeric running currently. If you "
"upgrade gnumeric now, that instance may not be able to save its data anymore."
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
msgstr ""
"Parece que existe uma instância do gnumeric sendo atualmente executada. Se "
"você atualizar o gnumeric agora, esta instância pode não ser mais capaz de "
......@@ -34,10 +47,17 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:1001
#: ../gnumeric.templates:3001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
#| "prior to upgrading this package."
msgid ""
"You are strongly recommended to close the running instances of gnumeric "
"prior to upgrading this package."
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
msgstr ""
"Você é fortemente recomendado a fechar as instâncias em execução do gnumeric "
"antes de atualizar este pacote."
#~ msgid "Are you sure you want to upgrade gnumeric right now?"
#~ msgstr "Você tem certeza de que você quer atualizar o gnumeric agora?"
......@@ -7,25 +7,32 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.6.3-7_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 19:01+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#. Type: boolean
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Выполнить обновление gnumeric?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
......@@ -35,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid ""
"You should close the running instances of gnumeric before upgrading this "
"package."
......
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3-6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Source: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-02 12:26+0100\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-02 21:43+0100\n"
"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"