Commit 4aa48519 authored by J.H.M. Dassen (Ray)'s avatar J.H.M. Dassen (Ray)

Updated debianisation

parent cff794c1
gnumeric (1.10.10-1) unstable; urgency=low
* New upstream stable release.
* [debian/control]
* Bumped goffice build dependency as per configure.in .
* Added explicit Build-Depends: python-gobject-dev as it is no longer
being pulled in by python-gtk2-dev.
* [debian/po/de.po] Updated German translation courtesy of Johannes
Starosta <feedback-an-johannes@arcor.de>. (Closes: #594702)
* [debian/po/fr.po] Updated French translation courtesy of Steve
Petruzzello <dlist@bluewin.ch>. (Closes: #595147)
* [debian/po/it.po] Updated Italian translation courtesy of Luca Monducci
<luca.mo@tiscali.it>. (Closes: #593956)
* [debian/po/ru.po] Updated Russian translation courtesy of Yuri Kozlov
<yuray@komyakino.ru>. (Closes: #593908)
-- J.H.M. Dassen (Ray) <jdassen@debian.org> Sun, 05 Sep 2010 17:42:41 +0200
gnumeric (1.10.9-1) unstable; urgency=low
* New upstream stable release.
......
......@@ -6,12 +6,12 @@ Build-Depends: debhelper (>= 7.0.0), python-central (>= 0.5), dh-buildinfo,
po-debconf, gettext, bison, flex, rarian-compat | scrollkeeper,
intltool (>= 0.29), libxml-parser-perl,
zlib1g-dev, libglib2.0-dev (>= 2.12.0), libgsf-1-dev (>= 1.14.15),
libgoffice-0.8-dev (>= 0.8.8), libxml2-dev (>= 2.6.10-2),
libgoffice-0.8-dev (>= 0.8.10), libxml2-dev (>= 2.6.10-2),
libpango1.0-dev (>= 1.12.0),
libgtk2.0-dev (>= 2.12.0), libglade2-dev (>= 1:2.4.0),
libart-2.0-dev (>= 2.3.16-5),
pxlib-dev (>= 0.5.1-2+b1), libpsiconv-dev (>= 0.9.8-2), libperl-dev,
python-dev, python-gtk2-dev
python-dev, python-gtk2-dev, python-gobject-dev
Homepage: http://www.gnumeric.org/
Vcs-git: git://git.gnome.org/gnumeric
Vcs-Browser: http://git.gnome.org/cgit/gnumeric
......
diff -ru gnumeric-1.10.9.orig/config.guess gnumeric-1.10.9/config.guess
--- gnumeric-1.10.9.orig/config.guess 2010-08-14 02:17:07.000000000 +0200
+++ gnumeric-1.10.9/config.guess 2010-08-17 19:35:34.000000000 +0200
diff -ru gnumeric-1.10.10.orig/config.guess gnumeric-1.10.10/config.guess
--- gnumeric-1.10.10.orig/config.guess 2010-08-19 01:59:33.000000000 +0200
+++ gnumeric-1.10.10/config.guess 2010-09-05 08:10:35.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
#! /bin/sh
# Attempt to guess a canonical system name.
......@@ -409,9 +409,9 @@ diff -ru gnumeric-1.10.9.orig/config.guess gnumeric-1.10.9/config.guess
exit ;;
*:*VMS:*:*)
UNAME_MACHINE=`(uname -p) 2>/dev/null`
diff -ru gnumeric-1.10.9.orig/config.sub gnumeric-1.10.9/config.sub
--- gnumeric-1.10.9.orig/config.sub 2010-08-14 02:17:07.000000000 +0200
+++ gnumeric-1.10.9/config.sub 2010-08-17 19:35:34.000000000 +0200
diff -ru gnumeric-1.10.10.orig/config.sub gnumeric-1.10.10/config.sub
--- gnumeric-1.10.10.orig/config.sub 2010-08-19 01:59:33.000000000 +0200
+++ gnumeric-1.10.10/config.sub 2010-09-05 08:10:35.000000000 +0200
@@ -1,10 +1,10 @@
#! /bin/sh
# Configuration validation subroutine script.
......
refresh-config-sub-guess-1.10.9-1
refresh-config-sub-guess-1.10.10-1
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Translation of gnumeric debconf templates to German
# Copyright (C) Johannes Starosta <feedback-an-johannes@arcor.de>, 2007,2010
# This file is distributed under the same license as the gnumeric
# package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.7.91-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-09 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Johannes Starosta <feedback-an-johannes@arcor.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
msgstr "Laufender gnumeric-Prozess gefunden"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../gnumeric.templates:3001
msgid "Really upgrade gnumeric?"
msgstr "Wirklich eine Aktualisierung von Gnumeric durchfhren?"
msgstr "Wirklich eine Aktualisierung von Gnumeric durchführen?"
#. Type: boolean
#. Description
......@@ -43,8 +34,8 @@ msgid ""
"An instance of gnumeric is currently running. If you upgrade now, it may no "
"longer be able to save its data."
msgstr ""
"Eine Instanz von Gnumeric luft gerade. Falls Sie Gnumeric jetzt "
"aktualisieren, knnen die Daten dieser Instanz nicht mehr gespeichert werden."
"Eine Instanz von Gnumeric läuft gerade. Falls Sie Gnumeric jetzt "
"aktualisieren, können die Daten dieser Instanz nicht mehr gespeichert werden."
#. Type: boolean
#. Description
......@@ -54,4 +45,4 @@ msgid ""
"package."
msgstr ""
"Vor der Aktualisierung dieses Paketes sollten Sie die laufenden Instanzen "
"von Gnumeric schlieen."
"von Gnumeric beenden."
# translation of fr.po to French
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Copyright (C) 2010
# Translators
# severine lombardo <severine.lombardo@free.fr>, 2006.
#
# Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>, 2010
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric\n"
"Project-Id-Version: gnumeric_1.10.8-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-11 19:09+0100\n"
"Last-Translator: severine lombardo <severine.lombardo@free.fr>\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
msgstr "Détection d'un processus actif de gnumeric"
#. Type: boolean
#. Description
......
# Italian (it) translation of debconf templates for gnumeric
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2006, 2007.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2006-2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric 1.6.3 italian debconf templates\n"
"Project-Id-Version: gnumeric 1.10.9 italian debconf templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-05 20:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
msgstr "Rilevato un processo gnumeric in esecuzione"
#. Type: boolean
#. Description
......
# translation of gnumeric_1.6.3-2_debconf-ru.po to Russian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the gnumeric package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2006.
# Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>, 2007.
#
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnumeric_1.6.3-7_ru\n"
"Project-Id-Version: gnumeric 1.10.9-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnumeric@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-31 12:15+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-03 19:01+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Alyoshin <alyoshin.s@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 10:00+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Type: title
#. Description
#: ../gnumeric.templates:2001
msgid "Detected a running gnumeric process"
msgstr ""
msgstr "Обнаружен работающий процесс gnumeric"
#. Type: boolean
#. Description
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment