Commit 545263bc authored by Miguel de Icaza's avatar Miguel de Icaza Committed by Arturo Espinosa
Browse files

We do not use the progress bar feature currently.

1999-01-08  Miguel de Icaza  <miguel@nuclecu.unam.mx>

	* src/workbook.c (workbook_setup_status_area): We do not use the
	progress bar feature currently.
parent 7ed64be5
1999-01-08 Miguel de Icaza <miguel@nuclecu.unam.mx>
* src/workbook.c (workbook_setup_status_area): We do not use the
progress bar feature currently.
1999-01-07 Nat Friedman <nat@nat.org>
* src/workbook.c: Added hints to the rest of the custom menu items.
......
1999-01-08 Miguel de Icaza <miguel@nuclecu.unam.mx>
* src/workbook.c (workbook_setup_status_area): We do not use the
progress bar feature currently.
1999-01-07 Nat Friedman <nat@nat.org>
* src/workbook.c: Added hints to the rest of the custom menu items.
......
1999-01-08 Miguel de Icaza <miguel@nuclecu.unam.mx>
* src/workbook.c (workbook_setup_status_area): We do not use the
progress bar feature currently.
1999-01-07 Nat Friedman <nat@nat.org>
* src/workbook.c: Added hints to the rest of the custom menu items.
......
1999-01-08 Miguel de Icaza <miguel@nuclecu.unam.mx>
* src/workbook.c (workbook_setup_status_area): We do not use the
progress bar feature currently.
1999-01-07 Nat Friedman <nat@nat.org>
* src/workbook.c: Added hints to the rest of the custom menu items.
......
......@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Vlevo"
#: src/dialog-cell-format.c:355 src/dialog-cell-format.c:364
#: src/workbook.c:851
#: src/workbook.c:830
msgid "Center"
msgstr "Doprosed"
......@@ -504,31 +504,31 @@ msgid "Missing quote"
msgstr "Chyb uvozovky"
#. Type checking
#: src/expr.c:467 src/fn-sheet.c:25 src/fn-sheet.c:59
#: src/expr.c:478 src/fn-sheet.c:25 src/fn-sheet.c:59
msgid "Invalid number of arguments"
msgstr "patn poet argumentu"
#: src/expr.c:695
#: src/expr.c:706
msgid "Type error"
msgstr "patn typ"
#: src/expr.c:753 src/expr.c:911 src/fn-misc.c:40 src/fn-misc.c:67
#: src/expr.c:764 src/expr.c:922 src/fn-misc.c:40 src/fn-misc.c:67
msgid "Type mismatch"
msgstr ""
#: src/expr.c:779 src/expr.c:815
#: src/expr.c:790 src/expr.c:826
msgid "Division by zero"
msgstr "Dlen nulou"
#: src/expr.c:926
#: src/expr.c:937
msgid "Unknown evaluation error"
msgstr "Neznm chyba pi vpotu"
#: src/file.c:28
#: src/file.c:154
msgid "Save workbook as"
msgstr "Uloit seit jako"
#: src/file.c:76
#: src/file.c:202
msgid "Load file"
msgstr "Otevt soubor"
......@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
"@SEEALSO="
msgstr ""
#: src/fn-string.c:101
#: src/fn-string.c:96
msgid ""
"@FUNCTION=LEFT\n"
"@SYNTAX=LEFT(text[,num_chars])\n"
......@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid ""
"@SEEALSO=MID, RIGHT"
msgstr ""
#: src/fn-string.c:160
#: src/fn-string.c:153
msgid ""
"@FUNCTION=RIGHT\n"
"@SYNTAX=RIGHT(text[,num_chars])\n"
......@@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "Cihly"
msgid "Notice"
msgstr "Poznmka"
#: src/item-cursor.c:554 src/item-grid.c:522 src/workbook.c:839
#: src/item-cursor.c:554 src/item-grid.c:522 src/workbook.c:818
msgid "Copy"
msgstr "Kopie"
......@@ -1351,11 +1351,11 @@ msgstr "Posu
msgid "Shift cells right and move"
msgstr "Posu buky doprava a pesu"
#: src/item-grid.c:521 src/workbook.c:836
#: src/item-grid.c:521 src/workbook.c:815
msgid "Cut"
msgstr "Vyjmout"
#: src/item-grid.c:523 src/sheet.c:2396 src/workbook.c:842
#: src/item-grid.c:523 src/sheet.c:2396 src/workbook.c:821
msgid "Paste"
msgstr "Vloit"
......@@ -1367,11 +1367,11 @@ msgstr "Vyma
msgid "Cell format"
msgstr "Formt buky"
#: src/main.c:22
#: src/main.c:24
msgid "Dumps the function definitions"
msgstr ""
#: src/main.c:22
#: src/main.c:24
msgid "FILE"
msgstr "SOUBOR"
......@@ -1419,367 +1419,371 @@ msgstr "
msgid "Column: %s"
msgstr "Sloupec: %s"
#: src/workbook.c:301
#: src/workbook.c:280
msgid "Warning"
msgstr ""
#: src/workbook.c:312
#: src/workbook.c:291
#, fuzzy
msgid "Workbook "
msgstr "Uloit seit jako"
#: src/workbook.c:313
#: src/workbook.c:292
msgid " has unsaved changes, save them?"
msgstr ""
#: src/workbook.c:502 src/workbook.c:518
#: src/workbook.c:481 src/workbook.c:497
msgid "Insert rows"
msgstr "Vlo dky"
#: src/workbook.c:605
#: src/workbook.c:584
msgid ">mm/dd/yyyy"
msgstr ""
#: src/workbook.c:624
#: src/workbook.c:603
msgid ">hh:mm"
msgstr ""
#: src/workbook.c:680
#: src/workbook.c:659
msgid "_New"
msgstr "_Nov"
#: src/workbook.c:682
#: src/workbook.c:661
#, fuzzy
msgid "_Open..."
msgstr "_Otevt"
#: src/workbook.c:684
#: src/workbook.c:663
msgid "_Save"
msgstr "Ulo"
#: src/workbook.c:686
#: src/workbook.c:665
#, fuzzy
msgid "Save _as..."
msgstr "Ulo j_ako"
#: src/workbook.c:691
#: src/workbook.c:670
msgid "Plu_g-ins..."
msgstr ""
#: src/workbook.c:695
#: src/workbook.c:674
msgid "_Close"
msgstr "Zavi"
#: src/workbook.c:697
#: src/workbook.c:676
#, fuzzy
msgid "E_xit"
msgstr "Konec"
#: src/workbook.c:705
#: src/workbook.c:684
msgid "_All"
msgstr "Ve"
#: src/workbook.c:706
#: src/workbook.c:685
msgid "_Formats"
msgstr "_Formty"
#: src/workbook.c:707
#: src/workbook.c:686
msgid "_Comments"
msgstr ""
#: src/workbook.c:708
#: src/workbook.c:687
msgid "_Content"
msgstr ""
#: src/workbook.c:713
#: src/workbook.c:692
#, fuzzy
msgid "Cu_t"
msgstr "Vyjmout"
#: src/workbook.c:715
#: src/workbook.c:694
#, fuzzy
msgid "_Copy"
msgstr "Kopie"
#: src/workbook.c:717
#: src/workbook.c:696
msgid "_Paste"
msgstr "Vloit"
#: src/workbook.c:719
#: src/workbook.c:698
#, fuzzy
msgid "P_aste special..."
msgstr "Vloit jinak"
#: src/workbook.c:720
#: src/workbook.c:699
msgid "C_lear"
msgstr "Vymazat"
#: src/workbook.c:724
#: src/workbook.c:703
msgid "_Select All"
msgstr "Vybrat ve"
#: src/workbook.c:726
#: src/workbook.c:705
msgid "_Goto cell.."
msgstr "Jdi na buku.."
#: src/workbook.c:732
#: src/workbook.c:711
#, fuzzy
msgid "_Define cell names"
msgstr "Smazn bunk"
#: src/workbook.c:736
#: src/workbook.c:715
#, fuzzy
msgid "_Recalculate"
msgstr "Pepotat"
#: src/workbook.c:744
#: src/workbook.c:723
msgid "_Zoom..."
msgstr "Mtko..."
#: src/workbook.c:751
#: src/workbook.c:730
#, fuzzy
msgid "Current _date"
msgstr "Dnen datum"
#: src/workbook.c:753
#: src/workbook.c:732
#, fuzzy
msgid "Current _time"
msgstr "Souasn as"
#: src/workbook.c:759 src/workbook.c:799
#: src/workbook.c:738 src/workbook.c:778
msgid "_Sheet"
msgstr "List"
#: src/workbook.c:760 src/workbook.c:794
#: src/workbook.c:739 src/workbook.c:773
msgid "_Cells..."
msgstr "Buky..."
#: src/workbook.c:761
#: src/workbook.c:740
msgid "_Rows"
msgstr "dky"
#: src/workbook.c:762
#: src/workbook.c:741
msgid "C_olumns"
msgstr "Sloupce"
#: src/workbook.c:766
#: src/workbook.c:745
msgid "_Add/Modify comment"
msgstr ""
#: src/workbook.c:767
#: src/workbook.c:746
#, fuzzy
msgid "_Special"
msgstr "Zvltnosti"
#: src/workbook.c:776 src/workbook.c:782
#: src/workbook.c:755 src/workbook.c:761
msgid "_Autoadjust"
msgstr ""
#: src/workbook.c:777
#: src/workbook.c:756
msgid "_Width"
msgstr "ka"
#: src/workbook.c:783
#: src/workbook.c:762
msgid "_Height"
msgstr "Dlka"
#: src/workbook.c:788
#: src/workbook.c:767
msgid "_Change name"
msgstr "Zm jmno"
#: src/workbook.c:797
#: src/workbook.c:776
msgid "C_olumn"
msgstr "Sloupec"
#: src/workbook.c:798
#: src/workbook.c:777
msgid "_Row"
msgstr "dek"
#: src/workbook.c:805
#: src/workbook.c:784
#, fuzzy
msgid "_About Gnumeric..."
msgstr "O aplikaci"
#: src/workbook.c:811
#: src/workbook.c:790
msgid "_File"
msgstr "Soubor"
#: src/workbook.c:812
#: src/workbook.c:791
msgid "_Edit"
msgstr "Editace"
#: src/workbook.c:813
#: src/workbook.c:792
msgid "_View"
msgstr "Pohled"
#: src/workbook.c:814
#: src/workbook.c:793
msgid "_Insert"
msgstr "Vloit"
#: src/workbook.c:815
#: src/workbook.c:794
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormt"
#: src/workbook.c:816
#: src/workbook.c:795
msgid "_Help"
msgstr "Npovda"
#: src/workbook.c:824
#: src/workbook.c:803
msgid "New"
msgstr "Nov"
#: src/workbook.c:824
#: src/workbook.c:803
msgid "Create a new sheet"
msgstr "Vytvo nov list"
#: src/workbook.c:827
#: src/workbook.c:806
msgid "Open"
msgstr "Otevi"
#: src/workbook.c:827
#: src/workbook.c:806
msgid "Opens an existing workbook"
msgstr "Oteve existujc seit"
#: src/workbook.c:830
#: src/workbook.c:809
msgid "Save"
msgstr "Ulo"
#: src/workbook.c:830
#: src/workbook.c:809
msgid "Saves the workbook"
msgstr "Ulo seit"
#: src/workbook.c:836
#: src/workbook.c:815
msgid "Cuts the selection to the clipboard"
msgstr "Vyjme oznaen do schrnky"
#: src/workbook.c:839
#: src/workbook.c:818
msgid "Copies the selection to the clipboard"
msgstr "Zkopruje oznaen do schrnky"
#: src/workbook.c:842
#: src/workbook.c:821
msgid "Pastes the clipboard"
msgstr "Vlo schrnky"
#: src/workbook.c:848
#: src/workbook.c:827
msgid "Left align"
msgstr "Zarovnn doleva"
#: src/workbook.c:848
#: src/workbook.c:827
msgid "Sets the cell alignment to the left"
msgstr "Nastav zarovnn buky doleva"
#: src/workbook.c:851
#: src/workbook.c:830
msgid "Centers the cell contents"
msgstr "Vycentruje buku"
#: src/workbook.c:854
#: src/workbook.c:833
msgid "Right align"
msgstr "Zarovnn doprava"
#: src/workbook.c:854
#: src/workbook.c:833
msgid "Sets the cell alignment to the right"
msgstr "Nastav zarovnn buky doprava"
#: src/workbook.c:860
#: src/workbook.c:838
msgid "Bold"
msgstr "Tun"
#: src/workbook.c:860
#: src/workbook.c:838
msgid "Sets the bold attribute on the cell"
msgstr "Nastav tun psmo v buce"
#: src/workbook.c:864
#: src/workbook.c:841
msgid "Italic"
msgstr "Kurzva"
#: src/workbook.c:864
#: src/workbook.c:841
msgid "Sets the italic attribute on the cell"
msgstr "Nastav kurzva v buce"
#: src/workbook.c:870
#: src/workbook.c:847
msgid "Line"
msgstr "ra"
#: src/workbook.c:870
#: src/workbook.c:847
msgid "Creates a line object"
msgstr "Vytvo ru"
#: src/workbook.c:873
#: src/workbook.c:850
msgid "Arrow"
msgstr "ipka"
#: src/workbook.c:873
#: src/workbook.c:850
msgid "Creates an arrow object"
msgstr "Vytvo ipku"
#: src/workbook.c:876
#: src/workbook.c:853
msgid "Rectangle"
msgstr "Obdlnk"
#: src/workbook.c:876
#: src/workbook.c:853
msgid "Creates a rectangle object"
msgstr "Vytvo obdlnk"
#: src/workbook.c:879
#: src/workbook.c:856
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
#: src/workbook.c:879
#: src/workbook.c:856
msgid "Creates an ellipse object"
msgstr "Vytvo elipsu"
#: src/workbook.c:958
#: src/workbook.c:935
msgid "You should introduce a valid cell name"
msgstr "Mue pedstavit platn jmno buky"
#: src/workbook.c:964
#: src/workbook.c:941
msgid "Column out of range"
msgstr "dek je mimo povolen rozsah"
#: src/workbook.c:969
#: src/workbook.c:946
msgid "Row number out of range"
msgstr "Sloupec je mimo povolenm rozsah"
#: src/workbook.c:1075
#: src/workbook.c:1052
msgid "Sum"
msgstr "Suma"
#: src/workbook.c:1076
#: src/workbook.c:1053
msgid "Min"
msgstr ""
#: src/workbook.c:1077
#: src/workbook.c:1054
msgid "Max"
msgstr ""
#: src/workbook.c:1078
#: src/workbook.c:1055
msgid "Average"
msgstr "Prumr"
#: src/workbook.c:1079
#: src/workbook.c:1056
msgid "Count"
msgstr "Souet"
#: src/workbook.c:1235
#: src/workbook.c:1212
msgid "Untitled.gnumeric"
msgstr "Bezjmena.gnumeric"
#: src/workbook.c:1315
#: src/workbook.c:1292
msgid "Zoom out"
msgstr "Zmenen"
#: src/workbook.c:1322
#: src/workbook.c:1299
msgid "Zoom in"
msgstr "Zvten"
#: src/workbook.c:1371 src/workbook.c:1392
#: src/workbook.c:1348 src/workbook.c:1369
msgid "Sheet %d"
msgstr "Seit %d"
#: src/xml-io.c:1415
#: src/xml-io.c:1416
msgid "NoName"
msgstr "BezJmna"
#: src/xml-io.c:1606
msgid "Gnumeric XML file format"
msgstr ""
#~ msgid "_Cut"
#~ msgstr "Vyjmout"
......
......@@ -18,7 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION+STDEV\n"
"@SYNTAX = STDEV(wert1, wert2, ...)@DESCRIPTION=Berechnet die\n"
"Standardabweichung aller in der Argumentliste referenzierten Werte und Zellen.\n"
"Standardabweichung aller in der Argumentliste referenzierten Werte und "
"Zellen.\n"
"Dies ist Aequivalent zur Wurzel der Varianz.\n"
"@SEEALSO=VARIANCE"
......@@ -33,7 +34,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=VARIANCE\n"
"@SYNTAX = VARIANCE(Wert1, Wert2, ...)@DESCRIPTION=Berechnet die Varianz \n"
"aller in den Argumenten referenzierten Werte und Zellen. Die ist aequivalent\n"
"aller in den Argumenten referenzierten Werte und Zellen. Die ist "
"aequivalent\n"
"zur Summe von (Wert - Durchschnitt)^2 dividiert durch die Anzahl der Werte\n"
"minus 1. Die NVARIANCE Funktion teilt statt durch N - 1 durch N.\n"
"@SEEALSO=AVERAGE, NVARIANCE"
......@@ -49,7 +51,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=NVARIANCE\n"
"@SYNTAX = NVARIANCE(Wert1, Wert2, ...)@DESCRIPTION=Berechnet die Varianz\n"
"aller in den Argumenten referenzierten Werte und Zellen. Dies ist aequivalent\n"
"aller in den Argumenten referenzierten Werte und Zellen. Dies ist "
"aequivalent\n"
"zur Summe von (Wert - Durchschnitt)^2 dividiert durch die Anzahl der Werte.\n"
"Die VARIANCE Funktion teilt statt durch N durch N - 1.\n"
"@SEEALSO=AVERAGE, VARIANCE"
......@@ -262,17 +265,14 @@ msgstr "Text"
msgid "Money"
msgstr "Monetr"
#. 1. Categories
#: src/dialog-cell-format.c:253
msgid "Categories"
msgstr "Kathegorie"
#. 2.1 Input line
#: src/dialog-cell-format.c:283
msgid "Code:"
msgstr "Kode:"
#. 2.2 Sample
#: src/dialog-cell-format.c:292
msgid "Sample:"
msgstr "Beispiel:"
......@@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Left"
msgstr "Links"
#: src/dialog-cell-format.c:355 src/dialog-cell-format.c:364
#: src/workbook.c:851
#: src/workbook.c:830
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
......@@ -314,7 +314,6 @@ msgstr "Top"
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#. Vertical alignment
#: src/dialog-cell-format.c:421
msgid "Vertical"
msgstr "Senkrecht"
......@@ -332,7 +331,6 @@ msgstr "Automatische R
msgid "Text color"
msgstr "Textfarbe"
#. The radio buttons
#: src/dialog-cell-format.c:601 src/dialog-cell-format.c:631
#: src/dialog-paste-special.c:28
msgid "None"
......@@ -503,12 +501,10 @@ msgid "Custom"