Commit 0a43c10b authored by Richard Hult's avatar Richard Hult

Updated translation.

parent d36e501b
1999-10-17 Richard Hult <rhult@hem2.passagen.se>
* sv.po: Updated Swedish translation.
1999-09-30 Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>
* no.po: Updated Norwegian translation.
......
......@@ -98,31 +98,31 @@ msgstr "Guile-till
#: plugins/html/boot.c:65
msgid "HTML 3.2 file format (*.html)"
msgstr ""
msgstr "HTML 3.2 filformat (*.html)"
#: plugins/html/boot.c:67
msgid "HTML 4.0 file format (*.html)"
msgstr ""
msgstr "HTML 4.0 filformat (*.html)"
#: plugins/html/boot.c:69
msgid "HTML file made by gnumeric"
msgstr ""
msgstr "HTML-fil gjord med gnumeric"
#: plugins/html/boot.c:73
msgid "LaTeX file format (*.tex)"
msgstr ""
msgstr "LaTeX filformat (*.tex)"
#: plugins/html/boot.c:75
msgid "LaTeX2e file format (*.tex)"
msgstr ""
msgstr "LaTeX2e filformat (*.tex)"
#: plugins/html/boot.c:78
msgid "PS file format (via groff)"
msgstr ""
msgstr "PS filformat (via groff)"
#: plugins/html/boot.c:80
msgid "DVI TeX file format (via groff)"
msgstr ""
msgstr "DVI TeX filformat (via groff)"
#: plugins/html/boot.c:82
msgid "TROFF file format (*.me)"
......@@ -130,11 +130,11 @@ msgstr "TROFF-filformat (*.me)"
#: plugins/html/boot.c:84
msgid "PDF file format (via groff/gs)"
msgstr "PDF-filformat (via groff/ps)"
msgstr "PDF filformat (via groff/ps)"
#: plugins/html/boot.c:87
msgid "EPS file format (*.eps)"
msgstr "EPS-filformat (*.eps)"
msgstr "EPS filformat (*.eps)"
#: plugins/html/boot.c:100
msgid "HTML (simple html export/import plugin)"
......@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "HTML (enkel export/import av html)"
#: plugins/lotus-123/boot.c:88
msgid "Lotus (*.wk1) file format"
msgstr "Lotus-filformat (*.wk1)"
msgstr "Lotus filformat (*.wk1)"
#: plugins/lotus-123/boot.c:94
msgid "Lotus 123 file import/export plugin"
......@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "kunde inte allokera FuncDef"
#: plugins/python/python.c:147
msgid "Perl"
msgstr ""
msgstr "Perl"
#: plugins/python/python.c:173
msgid "Gnumeric/Python module initialized\n"
......@@ -191,6 +191,8 @@ msgid ""
"While opening %s\n"
"%s"
msgstr ""
"Medan ppnande av %s\n"
"%s"
#: plugins/text/text-io.c:337
msgid "NoName"
......@@ -206,7 +208,7 @@ msgstr "TXT (import/export av enkel text)"
#: plugins/xbase/boot.c:207
msgid "Xbase (*.dbf) file format"
msgstr "Xbase-filformat (*.dbf)"
msgstr "Xbase filformat (*.dbf)"
#: plugins/xbase/boot.c:214
msgid "XBase file import/export plugin"
......@@ -230,7 +232,7 @@ msgstr "Jody Goldberg, Excel-hacker."
#: src/about.c:28
msgid "Ross Ihaka, special functions."
msgstr ""
msgstr "Ross Ihaka, special functions."
#: src/about.c:29
msgid "Jukka-Pekka Iivonen, numerous functions and tools."
......@@ -298,24 +300,24 @@ msgstr "(C) 1998-1999 Miguel de Icaza"
#: src/about.c:64
msgid "Gnumeric Home Page"
msgstr "Gnumeric hemsida"
msgstr "Gnumerics hemsida"
#: src/about.c:66
msgid "Gnumeric Support page"
msgstr "Gnumeric supportsida"
msgstr "Gnumerics supportsida"
#: src/cell.c:74
msgid "ERROR"
msgstr ""
msgstr "FEL"
#. Until the value is recomputed, we put in this value.
#: src/cell.c:125 src/cell.c:754
msgid "Circular reference"
msgstr ""
msgstr "Cirkulr referens"
#: src/corba-args.c:33
msgid "Could not initialize the Gnumeric Workbook factory"
msgstr ""
msgstr "Kunde inte initialisera \"Gnumeric Workbook factory\""
#: src/dates.c:14
msgid "*Sun"
......@@ -472,12 +474,12 @@ msgstr "December"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:71
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1832
msgid "Anova: Single Factor"
msgstr ""
msgstr "Anova: En faktor"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:73
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1920
msgid "Anova: Two-Factor Without Replication"
msgstr ""
msgstr "Anova: Tv faktorer utan upprepning"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:75
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:408
......@@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "Antal stickprov:"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1112
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1214
msgid "Variable 1 Range:"
msgstr ""
msgstr "Omrde fr variabel 1:"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:787
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:904
......@@ -706,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1115
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1217
msgid "Variable 2 Range:"
msgstr ""
msgstr "Omrde fr variabel 2:"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:790
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:907
......@@ -717,11 +719,11 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:793
msgid "Variable 1 Variance (known):"
msgstr ""
msgstr "Varians fr variabel 1 (knd):"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:796
msgid "Variable 2 Variance (known):"
msgstr ""
msgstr "Varians fr variabel 2 (knd):"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:798
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:909
......@@ -795,7 +797,7 @@ msgstr "p-v
msgid ""
"You should introduce a valid cell range in 'Value and Probability Input "
"Range:'"
msgstr "Du mste ange ett giltigt cellnamn i 'Indata, vrde och sannolikhet '"
msgstr "Du mste ange ett giltigt cellnamn i 'Indata, vrde och sannolikhet:'"
#: src/dialogs/dialog-analysis-tools.c:1568
msgid "Input Y Range:"
......@@ -1104,17 +1106,17 @@ msgstr ""
#: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:195
#, c-format
msgid "Target value: %12.2f"
msgstr ""
msgstr "Mlvrde: %12.2f"
#: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:198
#, c-format
msgid "Current value: %12.2f"
msgstr ""
msgstr "Nuvarande vrde: %12.2f"
#: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:201
#, c-format
msgid "Solution: %12.2f"
msgstr ""
msgstr "Lsning: %12.2f"
#: src/dialogs/dialog-goal-seek.c:204
msgid "Goal Seek Report"
......@@ -5395,7 +5397,6 @@ msgstr ""
"@SEEALSO=EXP, LOG2, LOG"
#: src/functions/fn-math.c:1180
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=MOD\n"
"@SYNTAX=MOD(number,divisor)\n"
......@@ -5410,14 +5411,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=MOD\n"
"@SYNTAX=MOD(tal,divisor)\n"
"@DESCRIPTION=Berknar modulu och returnerar resten nr @tal delas med "
"@divisor.\n"
"Returnerar #DIV/0! om @divisor r noll.\n"
"@DESCRIPTION=Berknar modulo och returnerar resten nr @tal delas med "
"@divisor. "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"MOD returnerar #DIV/0! om @divisor r noll.\n"
"\n"
"@EXAMPLES=\n"
"MOD(23,7) r lika med 2.\n"
"\n"
"@SEEALSO=INT,FLOOR,CEIL"
#: src/functions/fn-math.c:1224
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=RADIANS\n"
"@SYNTAX=RADIANS(x)\n"
......@@ -5430,12 +5434,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=RADIANS\n"
"@SYNTAX=RADIANS(x)\n"
"@DESCRIPTION=Omvandlar @x radianer till grader.\n"
"Om funktionen utfrs p en strng eller tom cell, hnder ingenting.\n"
"@DESCRIPTION=Omvandlar @x radianer till grader. "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"@EXAMPLES=\n"
"RADIANS(180) r lika med 3.14159.\n"
"\n"
"@SEEALSO=PI,DEGREES"
#: src/functions/fn-math.c:1246
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=RAND\n"
"@SYNTAX=RAND()\n"
......@@ -5449,12 +5455,14 @@ msgstr ""
"@FUNCTION=RAND\n"
"@SYNTAX=RAND()\n"
"@DESCRIPTION=Returnerar ett slumptal strre n eller lika med 0 och mindre "
"n 1.\n"
"n 1 ([0..1]). "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"@EXAMPLES=\n"
"RAND() returner ett slumptal strre n noll men mindre n ett.\n"
"\n"
"@SEEALSO="
#: src/functions/fn-math.c:1269
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=SIN\n"
"@SYNTAX=SIN(x)\n"
......@@ -5467,13 +5475,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=SIN\n"
"@SYNTAX=SIN(x)\n"
"@DESCRIPTION=SIN returnerar sinus av @x, dr @x anges i radianer.\n"
"Om funktionen utfrs p en strng eller tom cell, hnder ingenting. "
"Funktionen tar endast ett argument.\n"
"@DESCRIPTION=SIN returnerar sinus av @x, dr @x anges i radianer. "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"@EXAMPLES=\n"
"SIN(0.5) r lika med 0.479426.\n"
"\n"
"@SEEALSO=COS, COSH, SINH, TAN, TANH, RADIANS, DEGREES"
#: src/functions/fn-math.c:1292
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=SINH\n"
"@SYNTAX=SINH(x)\n"
......@@ -5488,13 +5497,13 @@ msgstr ""
"@FUNCTION=SINH\n"
"@SYNTAX=SINH(x)\n"
"@DESCRIPTION=SINH berknar sinus hyperbolicus av @x, vilket definieras "
"matematiskt som (exp(@x) - exp(-@x)) / 2.\n"
"Om funktionen utfrs p en strng eller tom cell, hnder ingenting. "
"Funktionen tar endast ett argument.\n"
"matematiskt som (exp(@x) - exp(-@x)) / 2. "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"@EXAMPLES=\n"
"SINH(0.5) r lika med 0.521095.\n"
"@SEEALSO=SIN, COS, COSH, TAN, TANH, DEGREES, RADIANS, EXP"
#: src/functions/fn-math.c:1315
#, fuzzy
msgid ""
"@FUNCTION=SQRT\n"
"@SYNTAX=SQRT(x)\n"
......@@ -5508,8 +5517,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"@FUNCTION=SQRT\n"
"@SYNTAX=SQRT(x)\n"
"@DESCRIPTION=Funktionen SQRT returnerar kvadratroten av @x.\n"
"Om @x r negativt, returnas #NUM!. Funktionen tar endast ett argument.\n"
"@DESCRIPTION=Funktionen SQRT returnerar kvadratroten av @x. "
"Denna funktion r kompatibel med Excel.\n"
"Om @x r negativt, returnas #NUM!. \n"
"@EXAMPLES=\n"
"SQRT(2) r lika med 1.4142136.\n"
"\n"
"@SEEALSO=POW"
#: src/functions/fn-math.c:1343
......@@ -9280,9 +9293,8 @@ msgid "Bobobo Item"
msgstr ""
#: src/workbook.c:1087
#, fuzzy
msgid "Creates a Bonobo shaped item"
msgstr "Skapar ett nytt kalkylblad"
msgstr "Skapar ett format Bonobo-objekt"
#: src/workbook.c:1092
msgid "Button"
......@@ -9432,8 +9444,7 @@ msgstr "Tusentalsseparator"
#: src/workbook-format-toolbar.c:428
msgid "Sets the format of the selected cells to include a thousands separator"
msgstr ""
"ndra formateringen p markerade celler till att anvnda tusentalsseparator"
msgstr "ndra formateringen p markerade celler till att anvnda tusentalsseparator"
#: src/workbook-format-toolbar.c:431
msgid "Add decimals"
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment