Commit e7def30e authored by Rafael Fontenelle's avatar Rafael Fontenelle 🇧🇷 Committed by Administrator

Update Brazilian Portuguese translation

parent f862ad5d
# Brazilian Portuguese translation for gnome-tweak-tool.
# Copyright (C) 2018 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
# Copyright (C) 2019 gnome-tweak-tool's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-tweak-tool package.
# Rodrigo Padula <contato@rodrigopadula.com>, 2011.
# Guilherme Barbosa Ferreira <eu@guilhermeferreira.info>, 2011.
# Juan Diego Martins da Costa Cruz <juan.martins@ifrn.edu.br>, 2013.
# Felipe Braga <fbobraga@gmail.com>, 2015.
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013-2016.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2012-2018.
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>, 2012-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-02 03:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-22 08:50-0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-06 00:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-20 06:49-0300\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language-Team: Portuguese - Brazil <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
msgstr "O Projeto GNOME"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:23 gtweak/utils.py:314
#: gtweak/utils.py:330
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:9 gtweak/app.py:23 gtweak/utils.py:332
#: gtweak/utils.py:349
msgid "GNOME Tweaks"
msgstr "Ajustes do GNOME"
......@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
"energia, gerenciar aplicativos de inicialização, habilitar ícones na área de "
"trabalho, entre outros ajustes."
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:89
#: data/org.gnome.tweaks.desktop.in:3 gtweak/tweakview.py:83
msgid "Tweaks"
msgstr "Ajustes"
......@@ -75,51 +76,53 @@ msgid "Disable All Shell Extensions"
msgstr "Desabilitar todas as extensões do Shell"
#: data/shell.ui:17
msgid "_About"
msgstr "_Sobre"
#| msgid "_About Tweak Tool"
msgid "_About Tweaks"
msgstr "_Sobre o Ajustes"
#: data/shell.ui:21
msgid "_Quit"
msgstr "_Sair"
#: gtweak/app.py:67
#: gtweak/app.py:55
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Restaurar padrões"
#: gtweak/app.py:68
#: gtweak/app.py:56
msgid "Reset all tweak settings to the original default state?"
msgstr ""
"Restaurar todos os ajustes de configurações para o estado original padrão?"
#: gtweak/app.py:89 gtweak/app.py:91
#: gtweak/app.py:77 gtweak/app.py:79
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"
#: gtweak/app.py:91
#: gtweak/app.py:79
#, python-format
msgid "(%s mode)"
msgstr "(modo %s)"
#: gtweak/app.py:94
#: gtweak/app.py:82
msgid "GNOME Shell is not running"
msgstr "O GNOME Shell não está em execução"
#: gtweak/app.py:96
#: gtweak/app.py:84
msgid "GTK+"
msgstr "GTK+"
#: gtweak/app.py:103
#: gtweak/app.py:91
msgid "Homepage"
msgstr "Página inicial"
#: gtweak/tweakmodel.py:30
#: gtweak/tweakmodel.py:31
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Miscelânea"
#: gtweak/tweakview.py:105
#: gtweak/tweakview.py:111
msgid "Search Tweaks…"
msgstr "Pesquisar ajustes…"
#. "General" needs to be first item in sidebar
#: gtweak/tweakview.py:169 gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:53
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:54
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:42
msgid "Applications"
......@@ -302,22 +305,18 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Fontes"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
#| msgid "Interface"
msgid "Interface Text"
msgstr "Texto da interface"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
#| msgid "Document"
msgid "Document Text"
msgstr "Texto de documento"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
#| msgid "Monospace"
msgid "Monospace Text"
msgstr "Texto monoespaçado"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
#| msgid "Window Title"
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Títulos da janelas legadas"
......@@ -325,23 +324,20 @@ msgstr "Títulos da janelas legadas"
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Fator de escala"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:22
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:28
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Suspender quando a tampa do notebook é fechada"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:46
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:47
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:54
msgid "Animations"
msgstr "Animações"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:49
#. Don't show this setting in the Ubuntu session since this setting is in gnome-control-center there
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:57
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Amplificação extra"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:50
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:58
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
......@@ -539,35 +535,35 @@ msgstr "Nenhuma extensão instalada"
msgid "Browse in Software"
msgstr "Navegar no Software"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:118
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:119
msgid "Extension downloading"
msgstr "Baixando extensões"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:120
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:121
msgid "Error loading extension"
msgstr "Erro ao carregar extensão"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:122
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:123
msgid "Extension does not support shell version"
msgstr "A extensão não oferece suporte a esta versão do shell"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:124
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:125
msgid "Unknown extension error"
msgstr "Erro de extensão desconhecida"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:172
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:173
msgid "Updating"
msgstr "Atualizando"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:192
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:193
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:196
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:197
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:238
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:239
msgid "Extensions"
msgstr "Extensões"
......@@ -632,7 +628,6 @@ msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_title_bar.py:108
#| msgid "Window Title"
msgid "Window Titlebars"
msgstr "Barras de título da janela"
......@@ -673,27 +668,27 @@ msgstr "Menu de aplicativos"
msgid "Top Bar"
msgstr "Barra superior"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:61
msgid "Battery Percentage"
msgstr "Percentagem da bateria"
#. Requires patch from https://bugzilla.gnome.org/688320
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:63
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:61
msgid "Activities Overview Hot Corner"
msgstr "Canto ativo do panorama de atividades"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:63
msgid "Battery Percentage"
msgstr "Percentagem da bateria"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:64
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:65
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:66
msgid "Weekday"
msgstr "Dia de semana"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:66
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_top_bar.py:67
msgid "Seconds"
msgstr "Segundos"
......@@ -722,7 +717,6 @@ msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Janelas obtêm foco quando elas são clicadas."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
#| msgid "Focus Mode"
msgid "Focus on Hover"
msgstr "Foco ao flutuar sobre"
......@@ -879,24 +873,30 @@ msgid "Wacom"
msgstr "Wacom"
#. indicates the default theme, e.g Adwaita (default)
#: gtweak/utils.py:59
#: gtweak/utils.py:62
#, python-format
msgid "%s <i>(default)</i>"
msgstr "%s <i>(padrão)</i>"
#: gtweak/utils.py:332
#: gtweak/utils.py:351
msgid "Configuration changes require restart"
msgstr "Alterações de configuração requerem reinício"
#: gtweak/utils.py:333
#: gtweak/utils.py:352
msgid "Your session needs to be restarted for settings to take effect"
msgstr ""
"Sua sessão precisa ser reiniciada para que as configurações tenham efeito"
#: gtweak/utils.py:337
#: gtweak/utils.py:356
msgid "Restart Session"
msgstr "Reiniciar sessão"
#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_Sobre"
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Sair"
#~ msgid "Power"
#~ msgstr "Energia"
......@@ -1024,9 +1024,6 @@ msgstr "Reiniciar sessão"
#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Ajuda"
#~ msgid "_About Tweak Tool"
#~ msgstr "_Sobre a ferramenta de ajustes"
#~ msgid "The shell must be restarted for changes to take effect"
#~ msgstr "O shell deve ser reiniciado para que as modificações tenham efeito"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment