Commit da90dd31 authored by Daniel Mustieles's avatar Daniel Mustieles

Updated Spanish translation

parent 068ec6bb
......@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-tweak-tool master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-tweaks/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-20 23:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 13:00+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-07-30 21:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-07-31 12:04+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: es <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: es\n"
......@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: data/org.gnome.tweaks.appdata.xml.in:7
msgid "The GNOME Project"
......@@ -199,28 +199,24 @@ msgstr "Apariencia"
#. GSettingsSwitchTweak("Buttons Icons","org.gnome.desktop.interface", "buttons-have-icons"),
#. GSettingsSwitchTweak("Menu Icons","org.gnome.desktop.interface", "menus-have-icons"),
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:259
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:260
msgid "Themes"
msgstr "Temas"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:266
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:265
msgid "Background"
msgstr "Fondo"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:267
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:272
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:266
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:271
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:269
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:274
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:268
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:273
msgid "Adjustment"
msgstr "Ajuste"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:271
#: gtweak/tweaks/tweak_group_appearance.py:270
msgid "Lock Screen"
msgstr "Bloquear la pantalla"
......@@ -293,26 +289,54 @@ msgid "Fonts"
msgstr "Tipografías"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:100
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
#| msgid "Interface"
msgid "Interface Text"
msgstr "Texto de la interfaz"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:101
msgid "Document"
msgstr "Documento"
#| msgid "Document"
msgid "Document Text"
msgstr "Texto del documento"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:102
msgid "Monospace"
msgstr "Monoespaciada"
#| msgid "Monospace"
msgid "Monospace Text"
msgstr "Texto monoespaciado"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:103
#| msgid "Window Title"
msgid "Legacy Window Title"
msgstr "Título de la ventana heredada"
#| msgid "Legacy Window Title"
msgid "Legacy Window Titles"
msgstr "Títulos de ventanas heredadas"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_font.py:105
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Factor de escalado"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:22
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Suspender al cerrar la tapa del portátil"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:46
msgid "General"
msgstr "General"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:47
msgid "Animations"
msgstr "Animaciones"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:49
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Sobre-amplificación"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_general.py:50
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
"Permite subir el volumen por encima del 100%. Esto puede provocar pérdida en "
"la calidad del sonido; es mejor subir el volumen en la aplicación, si es "
"posible."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:22
msgid "Emacs Input"
msgstr "Entrada Emacs"
......@@ -380,8 +404,7 @@ msgstr "Ctrl izquierda"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:48
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:184
#: gtweak/tweaks/tweak_group_keymouse.py:324
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214
#: gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:214 gtweak/tweaks/tweak_group_xkb.py:39
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivada"
......@@ -497,14 +520,6 @@ msgstr "Touchpad"
msgid "Disable While Typing"
msgstr "Desactivar al escribir"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:22
msgid "Suspend when laptop lid is closed"
msgstr "Suspender al cerrar la tapa del portátil"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_power.py:46
msgid "Power"
msgstr "Energía"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_shell_extensions.py:49
msgid "No Extensions Installed"
msgstr "No hay extensiones instaladas"
......@@ -545,23 +560,6 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "Extensions"
msgstr "Extensiones"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:12
msgid "Sound"
msgstr "Sonido"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:13
msgid "Over-Amplification"
msgstr "Sobre-amplificación"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_sound.py:14
msgid ""
"Allows raising the volume above 100%. This can result in a loss of audio "
"quality; it is better to increase application volume settings, if possible."
msgstr ""
"Permite subir el volumen por encima del 100%. Esto puede provocar pérdida en "
"la calidad del sonido; es mejor subir el volumen en la aplicación, si es "
"posible."
#: gtweak/tweaks/tweak_group_startup.py:30
msgid "Startup applications are automatically started when you log in."
msgstr ""
......@@ -707,8 +705,9 @@ msgid "Windows are focused when they are clicked."
msgstr "Las ventanas reciben el foco cuando se las pulsa"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:62
msgid "Sloppy"
msgstr "Poco riguroso"
#| msgid "Focus Mode"
msgid "Focus on Hover"
msgstr "Foco al pasar por encima"
#: gtweak/tweaks/tweak_group_windows.py:64
msgid ""
......@@ -880,6 +879,15 @@ msgstr "Se debe reiniciar la sesión para que los cambios tengan efecto"
msgid "Restart Session"
msgstr "Reiniciar la sesión"
#~ msgid "Power"
#~ msgstr "Energía"
#~ msgid "Sound"
#~ msgstr "Sonido"
#~ msgid "Sloppy"
#~ msgstr "Poco riguroso"
#~ msgid "Click Method"
#~ msgstr "Método de pulsación"
......@@ -917,9 +925,6 @@ msgstr "Reiniciar la sesión"
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Nautilus"
#~ msgid "Focus Mode"
#~ msgstr "Modo del foco"
#~ msgid "Workspace Creation"
#~ msgstr "Creación de áreas de trabajo"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment