Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
gnome-system-monitor
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
93
Issues
93
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
3
Merge Requests
3
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Packages & Registries
Packages & Registries
Container Registry
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
GNOME
gnome-system-monitor
Commits
95a40c2e
Commit
95a40c2e
authored
Sep 02, 2020
by
Dušan Kazik
Committed by
Administrator
Sep 02, 2020
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Update Slovak translation
parent
ef1670ef
Changes
1
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
17 deletions
+17
-17
po/sk.po
po/sk.po
+17
-17
No files found.
po/sk.po
View file @
95a40c2e
...
...
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-system-monitor\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-system-monitor/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-0
3-27 14
:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-0
4-05 12:58
+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-0
8-07 06
:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-0
9-02 14:07
+0200\n"
"Last-Translator: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>\n"
"Language-Team: slovenčina <gnome-sk-list@gnome.org>\n"
"Language: sk\n"
...
...
@@ -23,17 +23,17 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Generator: Poedit 2.
3
\n"
"X-Generator: Poedit 2.
4.1
\n"
# desktop entry name
#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:3 data/interface.ui:6
#: src/application.cpp:245 src/interface.cpp:38
6
#: src/application.cpp:245 src/interface.cpp:38
8
msgid "System Monitor"
msgstr "Monitor systému"
# desktop entry comment
#: gnome-system-monitor.desktop.in.in:4
#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:38
7
#: gnome-system-monitor-kde.desktop.in.in:4 src/interface.cpp:38
9
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "Zobrazuje aktuálne procesy a monitoruje stav systému"
...
...
@@ -163,13 +163,13 @@ msgid "Memory and Swap History"
msgstr "História využitia pamäte a odkladacieho priestoru"
# GtkLabel label
#: data/interface.ui:319 src/interface.cpp:27
4
src/procproperties.cpp:70
#: data/interface.ui:319 src/interface.cpp:27
6
src/procproperties.cpp:70
#: src/proctable.cpp:350
msgid "Memory"
msgstr "Pamäť"
# GtkLabel label
#: data/interface.ui:334 src/interface.cpp:28
6
#: data/interface.ui:334 src/interface.cpp:28
8
msgid "Swap"
msgstr "Odkladací priestor"
...
...
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Network History"
msgstr "História využitia siete"
# GtkLabel label
#: data/interface.ui:407 src/interface.cpp:31
6
#: data/interface.ui:407 src/interface.cpp:31
8
msgid "Receiving"
msgstr "Prijímanie"
...
...
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Total Received"
msgstr "Celkom prijatých"
# Pick color for "Sending"
#: data/interface.ui:437 src/interface.cpp:33
4
#: data/interface.ui:437 src/interface.cpp:33
6
msgid "Sending"
msgstr "Odosielanie"
...
...
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Procesor"
msgid "CPU%d"
msgstr "CPU č. %d"
#: src/interface.cpp:
397
#: src/interface.cpp:
400
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stanislav Višňovský\n"
...
...
@@ -603,18 +603,18 @@ msgstr[0] "%u sekúnd"
msgstr[1] "%u sekunda"
msgstr[2] "%u sekundy"
#: src/load-graph.cpp:41
5
#: src/load-graph.cpp:41
6
msgid "not available"
msgstr "nedostupné"
#. xgettext: 540MiB (53 %) of 1.0 GiB
#: src/load-graph.cpp:41
8
#: src/load-graph.cpp:41
9
#, c-format
msgid "%s (%.1f%%) of %s"
msgstr "%s (%.1f %%) z %s"
#. xgettext: Used cache string, e.g.: "Cache 2.4GiB"
#: src/load-graph.cpp:42
2
#: src/load-graph.cpp:42
3
#, c-format
msgid "Cache %s"
msgstr "Vyrovnávacia pamäť %s"
...
...
@@ -1059,13 +1059,13 @@ msgstr "Pri spustení zobraziť stĺpec „Ohľaduplnosť“"
# gsettings summary
#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:371
msgid "Width of process “
P
ID” column"
msgstr "Šírka stĺpca „
PID
“"
msgid "Width of process “ID” column"
msgstr "Šírka stĺpca „
Identifikátor
“"
# gsettings summary
#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:378
msgid "Show process “
P
ID” column on startup"
msgstr "Pri spustení zobraziť stĺpec „
PID
“"
msgid "Show process “ID” column on startup"
msgstr "Pri spustení zobraziť stĺpec „
Identifikátor
“"
# gsettings summary
#: src/org.gnome.gnome-system-monitor.gschema.xml.in:385
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment